Samsung RL44ECIH1/EUR, RL41WCPS1/BUL, RL44ECIH1/XEK manual Instrucţiuni DE Tehnica Securităţii

Page 22

INSTRUCŢIUNI DE TEHNICA SECURITĂŢII

INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA. CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE.

• Folosiţi acest aparat numai în scopul pentru care a fost destinat, conform celor descrise în aceste instrucţiuni pentru proprietar. Recomandăm insistent ca toate reparaţiile să fie efectuate

AVERTIZARE de persoane calificate.

Aceste instrucţiuni de exploatare se referă la diferite modele. Caracteristicile aparatului Observaţie dumneavoastră pot diferi puţin de cele înscrise în aceste instrucţiuni.

MĂSURI DE PROTECŢIE

La utilizarea aparatelor electrice, trebuie aplicate măsuri de protecţie de bază, incluzând următoarele:

SIMBOLURILE DE PRECAUŢIE / AVERTIZARE UTILIZATE ALTE SIMBOLURI UTILIZATE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reprezintă ceea ce NU TREBUIE SĂ FACEŢI.

 

 

 

 

Indică existenţa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pericolului de deces

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reprezintă ceea ce NU TREBUIE SĂ DEMONTAŢI.

AVERTIZARE

 

sau de accidentare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gravă.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reprezintă ceea ce NU TREBUIE SĂ ATINGEŢI.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indică existenţa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reprezintă indicaţii de urmat.

 

 

 

 

riscului de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indică faptul că trebuie să scoateţi cordonul de

 

 

 

 

accidentare sau de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISMENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentare din priză.

 

pagube materiale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reprezintă necesitatea legării la pământ pentru a preveni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

electrocutarea.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acest frigider trebuie instalat şi amplasat corespunzător

Nu amplasaţi acest frigider în bătaia soarelui sau expus căldurii

 

 

 

 

 

 

în conformitate cu instrucţiunile de instalare înainte de a

sobelor de gătit, echipamentelor de încălzire sau altor aparate.

 

 

fi utilizat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dacă simţiţi miros de chimicale sau de fum, scoateţi din priză

 

 

Nu instalaţi frigiderul într-un loc umed sau într-un

imediat cordonul de alimentare şi anunţaţi centrul de service

 

 

loc unde ar putea veni în contact cu apa.

Samsung Electronics.

 

 

• Izolaţia deteriorată a componentelor electrice poate

R600a sau R134a este utilizat ca agent frigorific.

 

 

cauza electrocutare sau incendiu.

Controlaţi eticheta compresorului din spatele aparatului şi

 

 

Nu lăsaţi copiii să se urce, să stea sau să se agaţe de rafturile

plăcuţa indicatoare a caracteristicilor tehnice din interiorul

 

 

 

 

 

 

sau uşile frigiderului. Aceasta ar putea cauza deteriorarea

frigiderului pentru a vedea ce agent frigorific este folosit pentru

 

 

frigiderului şi accidentarea lor gravă.

frigiderul dumneavoastră.

 

 

Aparatul nu este destinat utilizării de către copii sau

 

 

 

Acest aparat conţine o cantitate mică de agent

 

 

persoane infirme fără supraveghere. Copiii trebuie

 

 

 

frigorific izobutan (R600a), un gaz natural de

 

 

supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu

 

 

 

mare compatibilitate cu mediu înconjurător, care

 

 

 

 

 

aparatul.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

este însă şi inflamabil. Aveţi grijă să nu deterioraţi

 

 

Dacă frigiderul nu va fi utilizat pe timpul vacanţei

nici o piesă a circuitului de agent frigorific în timpul

 

 

sau o perioadă mai îndelungată, aveţi grijă să-l goliţi

transportului şi instalării aparatului.

 

 

şi scoateţi-l din priză.

Agentul frigorific scurs din conducte se poate aprinde

 

 

• Majoritatea penelor de curent, remediate într-o oră sau două, nu

sau poate cauza vătămarea ochilor. Dacă se detectează o

 

 

vor afecta temperaturile din frigider. Totuşi, în timpul întreruperii

scurgere, evitaţi orice foc deschis sau sursă potenţială de

 

 

curentului trebuie să reduceţi la minim numărul de deschideri ale

aprindere şi aerisiţi încăperea în care se află aparatul timp

 

 

uşii. Dacă însă pana de curent durează mai mult de 24 ore, scoateţi

de mai multe minute.

 

 

toate alimentele congelate.

• Pentru a evita formarea unui amestec exploziv gazaer în cazul

 

 

Instalaţi frigiderul pe o suprafaţă plată suficient de mare.

 

producerii unei scurgeri de agent frigorific, dimensiunea

 

 

 

 

Nu demontaţi sau reparaţi de unul singur frigiderul.

 

încăperii în care este amplasat aparatul va depinde de

 

 

 

cantitatea de agent frigorific utilizat. Încăperea trebuie să aibă

 

 

Riscaţi să cauzaţi un incendiu, defecţiuni şi/sau

 

1m3 pentru fiecare 8 g de agent frigorific R600a din aparat.

 

 

accidentări.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cantitatea de agent frigorific din aparatul dumneavoastră este

 

 

Aparatul trebuie amplasat astfel încât priza să fie

 

indicată pe placa de identificare din interiorul aparatului.

 

 

accesibilă după instalare.

• Nu porniţi niciodată un aparat care prezintă semne de

 

 

 

 

2

 

deteriorare. În caz de nelămuriri, consultaţi distribuitorul.

Image 22
Contents OWNER’S Instructions EnglishSafety Instructions On the back of the appliance are damaged prior to disposal Length or at either end. If the power cord isManufacturer or its service agent Immediately by the manufacturer or itsKeep ventilation openings in the appliance Do not overfill the refrigerator with foodYou must ground the refrigerator to Do not store pharmaceuticals productsPlace the food in the fridge/freezer Installing the FRIDGE/FREEZERClean the fridge/freezer Appliance tilts down to the leftBasic Model Operation Button Using the Control FeaturesPreparing the FRIDGE/FREEZER If you want to turn off, keep pressing for 3 secondsFridge temp Button Model with Digital DisplayFreezer temp Button Super Freeze Button Alarm On ButtonVacation Button Is selectedSelect Button Model with LCD Display Operation ButtonMenu Button FreezerOnly available on some models Recommendations belowFresh safe drawer Only available on some models Dairy and Variety guardMaking ICE Fix the water supply device tightly into the fixing hole Two 1.5 litre bottles can be placedCleaning the Water Dispenser Replacing the Interior Light Please contact service engineer to replace itRemoving the Interior Parts Not provided Reversing the Door SwingDoor is firmly closed Bottom hook as shown Shown When disassembling CAPSPACE, do not Push Stopper Door Both side hooks but Remove 2 bolts and screw to disassemble the Assy Hinge MIDDetach the CAP Screw Switch the position CAP Hole Hinge MID and a screwCarefully put the Fridge door back on Food in the refrigerator is frozen Problems and SolutionsThere are unusual noises You can hear a liquid babbling in the appliance Tips Power Saving TipsView of Your Fridge / Freezer There is a bad smell inside the applianceAmbient Room Temperature Limits Instrucţiuni Pentru Proprietar Instrucţiuni DE Tehnica Securităţii Debarasarea Corespunzătoare DE Frigider CUM Racordaţi ElectricitateaNu introduceţi mâinile în zona de sub aparat Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatulAcest aparat trebuie legat la pământ în mod corespunzător OrizontalizareaCurăţaţi frigiderul/congelatorul Puneţi alimentele în frigider/congelatorModelul de bază Butonul de punere în funcţiune Utilizarea Funcţiilor DE ControlButonul de control al temperaturii Butonul REF. TEMP. temperatura frigiderului Modelul cu afişaj digitalButonul FRE. TEMP. temperatura congelatorului Butonul Vacation vacanţă Butonul Alarm On avertizor activatButonul Super Freeze congelare rapidă Freezer congelator Butonul de meniuButonul Select selectare Fridge frigiderRaft transparent din sticlă incasabilă opţional Când păstraţi alimentele în aparat, urmaţiRecomandările de mai jos Sertare pentru salată proaspătăPrepararea Gheţii CongelatorulUmplerea Rezervorului CU APĂ Pot fi utilizate douǎ sticle de 1,5 litriInstalarea Unui Flacon Obişnuit Curăţarea Dozatorului DE APĂTava dozatorului Rezervor apǎ / Dispozitiv de dozare SertareInversarea Deschiderii Uşii Citiţi aceste instrucţiuni în întregime şi cu atenţieDemontaţi Apărătoarea Demontaţi Ansamblul Când demontaţi Uşiţa CU Schimbaţi poziţiaUŞĂ şi a Garniturii Scoţând cele 2 şuruburiMijloc şi înşurubaţi Montaţi cu grijă la loc uşa frigideruluiAlimentele din frigider sunt îngheţate Probleme ŞI SoluţiiSe aud zgomote neobişnuite Există un strat de brumă pe pereţii aparatului În aparat se aude gâlgâitul unui lichidÎn aparat există un miros urât Sugestii Recomandări pentru economisirea energieiLimitele de temperatură a mediului înconjurător Ръководство НА Потребителя Инструкции ЗА Безопасност ВниманиеСВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛ. Мрежата Не пъхайте ръцете си в празното място под хладилника Не повреждайте тръбите за циркулиране на хладилния агентПочистете хладилника/фризера Поставяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАНивелиране Поставете храна в хладилника/фризераБутон за включване Подготвяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАИзползване НА Функциите ЗА Контрол Бутон на терморегулатораБутон за температурата на хладилника Модел с цифров дисплейАко искате да изключите, задръжте го натиснат за 3 секунди За да промените температурата на хладилникаБутон за бързо замразяване Използавне НА Функциите ЗаконтролБутон за ваканция Бутон за включване на аларматаБутон за избиране Модел с LCD дисплей Бутон за включванеБутон за менюто ФризерХладилник Правене НА ЛЕД ФризерПоставете бутилка на мястото на резервоара за вода Пълнене НА Резервоара ЗА ВодаПоставете кранчето стабилно в отвора Може да се използват бутилки от 1,5 лТавичка на генератора Почестване НА Генератора ЗА СтуденаПоставяне НА Обикновена Бутилка Отвор за свързванеРезервоар за вода/Кранче Смяна НА Вътрешната ЛампаопцияЧекмеджета Демонтирайте вратата на Демонтирайте Капака НА CABI, след като отвинтите Проводници вътре вТа винта Хладилника, като я повдигнетеТова завъртете Пантата и 11 mm ключ отделетеОста НА Пантата и след Поставете отново Оста НАВинта 17. Монтирайте отновоНа вратите в обратен ред ПАНТАТА, както е показаноХраната в хладилника е замръзнала Проблеми И Тяхното ОтстраняванеУредът не работи въобще или температурата е твърде висока Има необичайни шумовеИма лош мирис вътре в уреда ОБЩ Изглед НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАЧува се звук като от мехурчета в течност Има слой от скреж по стените на уредаОграничения за околната температура в помещението Uputstvo ZA Upotrebu Mere Bezbednosti Kako Priključiti Struju Čišćenje Stavite namirnice u frižider-zamrzivač Instaliranje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAOčistite frižider-zamrzivač Uređaj je nagnut ulevo Uređaj je nagnut udesnoKorišćenje Kontrolnih Funkcija Dugme Temp. Control regulacija temperaturePripremanje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČA Osnovni model Dugme Operation radDugme REF.TEMP temperatura frižidera Model sa digitalnim displejemDugme FRE.TEMP temperatura zamrzivača Dugme Vacation odmor Dugme Alarm On alarm uključenDugme Super Freeze superzamrzavanje Dugme Select izbor Model sa LCD displejem Dugme Operation radDugme Menu meni Freezer zamrzivačProvidna polica od bezbednog stakla opciono Kod čuvanja namirnica u uređaju pratiteSledeće preporuke Fioke za svežu salatu opcionoPravljenje Leda Korišćenje Aparata ZA Vodu Opciono Ručicu PushČišćenje Aparata ZA Vodu Mesto spajanjaZamena Unutrašnjeg Svetla Opciono Rezervoar za vodu / Element za dovod vodePreokretanje Vrata Nisu dostavljeni Dodatni deoSkidanje Vrata Zamrzivača Promena Strane Ručke ZA Otvaranje Vrata FRIŽIDER/ZAMRZIVAČ Namirnice u frižideru su smrznute Problemi I RešenjaUređaj uopšte ne radi ili je temperatura previsoka Čuju se neobični zvuciUređaju se oseća smrad Izgled FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAMožete čuti klokotanje tečnosti u uređaju Na zidovima frižidera ima injaOgraničenja u vezi sa temperaturom prostorije Οδηγιεσ Χρησησ Συσκευή ελεύθερης τοποθέτησηςΟδηγιεσ Ασφαλειασ Σωστη Απορριψη ΤΟΥ Ψυγειου Μην αποθηκεύετε αντικείμενα στο επάνω μέρος της συσκευής ΠροειδοποίησηΚαθαρίστε το ψυγείο/καταψύκτη Εγκατασταση ΤΟΥ Ψυγειου / ΚαταψυκτηΕξισορροπηση Τοποθετήστε τα τρόφιμα στο εσωτερικό του ψυγείου/καταψύκτηΒασικό μοντέλο Κουμπί λειτουργίας Προετοιμασια ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ/ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΧρηση ΤΩΝ Λειτουργιων Ελεγχου Κουμπί ελέγχου θερμοκρασίαςΚουμπί REF.TEMP Μοντέλο με ψηφιακή οθόνηΚουμπί FRE.TEMP Κουμπί Vacation Σε διακοπές Κουμπί Alarm On Ενεργοποίηση ειδοποίησηςΚουμπί Super Freeze Ταχείας ψύξης Κουμπί Select Επιλογής Μοντέλο με οθόνη LCD Κουμπί λειτουργίας OperationΚουμπί Menu Freezer ΚαταψύκτηςΨυγείο Παραγωγη Παγου ΚαταψύκτηςΕίναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν δύο μπουκάλια 1,5 λίτρων Χρηση ΤΟΥ Διανομεα Νερου ΠροαιρετικοΠληρωση ΤΟΥ Δοχειου Νερου Και στη συνέχεια πιέστε το μοχλό PushΔίσκος διανομέα Καθαρισμοσ ΤΟΥ Διανομεα ΝερουΤοποθετηση Κανονικου Μπουκαλιου Διαδρομή σύνδεσηςΔοχείο / Εξάρτημα παροχής νερού Αφαιρεση Εσωτερικων ΜερωνΣυρτάρια Αναστροφη ΤΗΣ Κινησησ ΤΗΣ Πορτασ Δεν παρέχονταιΑρθρωτο Αξονα και Με τη βοήθεια ενόςΚλειδιού 11mm, χωρίστε τον Έπειτα στρέψτε το ΜεντεσεΟπων Κατω Μεντεσε και 17. Συνδέστε ξανά τις Λαβεσ20. Αλλάξτε τη θέση των Μεσαιου Μεντεσε καιΤα τρόφιμα στο ψυγείο έχουν παγώσει Προβληματα ΚΑΙ ΛυσεισΠαρατηρούνται ασυνήθιστοι θόρυβοι Στο εσωτερικό της συσκευής υπάρχουν δυσάρεστες οσμές Προβολη ΨΥΓΕΙΟΥ/ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΜπορείτε να ακούσετε αναβρασμό υγρού μέσα στη συσκευή Υπάρχει ένα στρώμα πάγου στα τοιχώματα της συσκευήςΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος Hrvatski Samostojeći uređajUpozorenje Sigurnosne UputeOprez Ispravno Odlaganje Hladnjaka Cijevi sa stražnje strane uređaja nije oštećenaNe držite stvari na uređaju Ledenicu nemojte stavljati boce ili staklene posudeNe prskajte hladnjak vodom ni izvana ni iznutra Hladnjak mora biti uzemljenStavite hranu u hladnjak/ledenicu Instalacija HLADNJAKA/LEDENICEOčistite hladnjak/ledenicu Uređaj je nagnut ulijevo, prema doljeOsnovni model Tipka Operation Priprema HLADNJAKA/LEDENICEKorištenje Kontrolnih Funkcija Tipka Temp. ControlTipka Fridge temp Model s digitalnim zaslonomTipka Freezer temp Tipka Super Freeze Tipka Alarm OnTipka Vacation Odgovara tipki koju ste pritisnuliTipka Select Model s LCD zaslonom Tipka OperationTipka Menu Cool, Zero Zone, Soft Freeze funkcijaČuvanje Hrane U Hladnjaku ILI Ledenici Stvaranje Leda Stavite drugu bocu za piće na mjesto spremnika za vodu Pričvrstite element za dovod vode čvrsto u otvorMogu se staviti dvije boce od 1,5 litre Čišćenje Opskrbljivača Vodom Uklanjanje Unutarnjih Dijelova Zamjena Unutarnje RasvjeteMolimo obratite se ovlaštenom serviseru da ga zamijeni Vam vrata ne padnu tijekom rastavljanja i sastavljanja Otvaranja VrataNije isporučeno Nemojte pritiskati kuke sa Prstenastog Nakon što sklopiteZamijenite položaj Umetka Šarke kaoSvornjaka i Donje Šarke Ručku.i umetnuti na drugu stranu vrata24. Pažljivo vratite vrata hladnjaka na mjesto Problemi I Rješenja Promjena Smjera Otvaranja VrataUređaju je neugodan miris Shema Vašeg HLADNJAKA/LEDENICEČuje se bućkanje tekućine unutar hladnjaka Na stijenkama uređaja postoji sloj injaOgraničenja u temperaturi okoliša
Related manuals
Manual 100 pages 20.61 Kb Manual 100 pages 13.63 Kb Manual 124 pages 22.45 Kb Manual 24 pages 9.57 Kb Manual 40 pages 28 Kb