Samsung RL41WCPS1/XEH, RL41WCPS1/BUL, RL44ECIH1/EUR, RL44ECIH1/XEK manual Σωστη Απορριψη ΤΟΥ Ψυγειου

Page 83

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ

Πριν την απόρριψη του παλιού σας ψυγείου ή καταψύκτη

Κατά την απόρριψη αυτού του ψυγείου ή άλλων, αφαιρέστε την πόρτα/τα στεγανωτικά πορτών, την ασφάλεια της πόρτας έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η παγίδευση μικρών παιδιών ή ζώων στο εσωτερικό.

Αφήστε τα ράφια στη θέση τους, έτσι ώστε τα παιδιά να μην μπορούν να σκαρφαλώσουν εύκολα στο εσωτερικό. όταν το προϊόν αυτό περιέχει εύφλεκτο αέριο (Ψυκτικό R600a), επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές σχετικά με την ασφαλή απόρριψη του παρόντος προϊόντος.

Το κυκλοπεντάνιο χρησιμοποιείται ως αέριο διόγκωσης της μόνωσης.

Τα αέρια του υλικού μόνωσης απαιτούν ειδική διαδικασία απόρριψης. Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος με φιλικό τρόπο προς το περιβάλλον. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές σχετικά με την περιβαλλοντικά ασφαλή απόρριψη του παρόντος προϊόντος. Το προϊόν αυτό περιέχει εύφλεκτο αέριο διόγκωσης της μόνωσης. Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος με φιλικό τρόπο προς το περιβάλλον.

• Το ψυκτικό που χρησιμοποιείται στο ψυγείο/καταψύκτη και τα αέρια στο υλικό μόνωσης απαιτούν ειδικές διαδικασίες απόρριψης. Πριν από την απόρριψη, βεβαιωθείτε ότι

Προσοχή κανένας από τους σωλήνες στο πίσω μέρος της συσκευής δεν παρουσιάζει βλάβη.

Προειδοποίηση

ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

Το ψυγείο πρέπει να είναι πάντα συνδεδεμένο σε δική του ξεχωριστή πρίζα της οποίας η τιμή τάσης πρέπει να ταιριάζει με την τιμή που αναγράφεται στην πλακέτα τιμών.

Κατ' αυτόν τον τρόπο παρέχεται η καλύτερη απόδοση και επίσης αποτρέπεται η υπερφόρτωση των καλωδιακών κυκλωμάτων της οικίας, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο πυρκαγιάς από υπερθέρμανση των καλωδίων.

Ποτέ μην αποσυνδέετε το ψυγείο σας τραβώντας το καλώδιο ρεύματος. Πρέπει πάντα να πιάνετε σταθερά το βύσμα και να το τραβάτε κατευθείαν από την πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα ρεύματος δεν είναι κατεστραμμένο ή δεν παρουσιάζει βλάβη στο πίσω μέρος του ψυγείου.

Μην κάμπτετε υπερβολικά το καλώδιο παροχής ρεύματος και μην τοποθετείτε πάνω του βαριά αντικείμενα. Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει ξεφτίσει ή καταστραφεί, πρέπει να επισκευαστεί ή να αντικατασταθεί αμέσως από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις. Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο που παρουσιάζει σχισμές ή γδαρσίματα κατά μήκος του ή σε οποιοδήποτε άκρο. Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος έχει υποστεί φθορά, ζητήστε αμέσως την αντικατάσταση του από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο του σέρβις.

Κατά τη μετακίνηση του ψυγείου, πρέπει να είστε προσεκτικοί να μην σκοντάψετε ή καταστρέψετε το καλώδιο ρεύματος. Μην συνδέετε το καλώδιο παροχής ρεύματος με υγρά χέρια.

Πριν τον καθαρισμό και την πραγματοποίηση επισκευών, αποσυνδέατε το ψυγείο από την ηλεκτρική παροχή.

Μην χρησιμοποιείτε βρεγμένο ή υγρό πανί για τον καθαρισμό του βύσματος. Αφαιρέστε οποιοδήποτε ξένο υλικό ή σκόνες από τις περόνες του καλωδίου παροχής ρεύματος.

• Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Εάν το ψυγείο είναι αποσυνδεδεμένο από την παροχή ρεύματος, πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον πέντε λεπτά πριν την επανασύνδεση του.

Αν η πρίζα είναι χαλαρή, μην συνδέετε το καλώδιο παροχής ρεύματος σε αυτήν.

Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.

Σημείωση CE

Αυτό το προϊόν έχει καθοριστεί ότι συμμορφώνεται με την Οδηγία Χαμηλής Τάσης (2006/95/EC), την Οδηγία για την Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητας (2004/108/ EC) και την Οδηγία Οικολογικού Σχεδιασμού (2009/125/EC) που τροποποιήθηκε από τον Κανονισμό (EC) υπ’ αριθμ. 643/2009 της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

3

Image 83
Contents English OWNER’S InstructionsSafety Instructions Immediately by the manufacturer or its Length or at either end. If the power cord isManufacturer or its service agent On the back of the appliance are damaged prior to disposalDo not store pharmaceuticals products Do not overfill the refrigerator with foodYou must ground the refrigerator to Keep ventilation openings in the applianceAppliance tilts down to the left Installing the FRIDGE/FREEZERClean the fridge/freezer Place the food in the fridge/freezerIf you want to turn off, keep pressing for 3 seconds Using the Control FeaturesPreparing the FRIDGE/FREEZER Basic Model Operation ButtonFreezer temp Button Model with Digital DisplayFridge temp Button Is selected Alarm On ButtonVacation Button Super Freeze ButtonFreezer Model with LCD Display Operation ButtonMenu Button Select ButtonDairy and Variety guard Recommendations belowFresh safe drawer Only available on some models Only available on some modelsMaking ICE Two 1.5 litre bottles can be placed Fix the water supply device tightly into the fixing holeCleaning the Water Dispenser Removing the Interior Parts Please contact service engineer to replace itReplacing the Interior Light Door is firmly closed Reversing the Door SwingNot provided Remove 2 bolts and screw to disassemble the Assy Hinge MID When disassembling CAPSPACE, do not Push Stopper Door Both side hooks but Bottom hook as shown ShownCarefully put the Fridge door back on Switch the position CAP Hole Hinge MID and a screwDetach the CAP Screw There are unusual noises Problems and SolutionsFood in the refrigerator is frozen There is a bad smell inside the appliance Tips Power Saving TipsView of Your Fridge / Freezer You can hear a liquid babbling in the applianceAmbient Room Temperature Limits Instrucţiuni Pentru Proprietar Instrucţiuni DE Tehnica Securităţii CUM Racordaţi Electricitatea Debarasarea Corespunzătoare DE FrigiderCopiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul Nu introduceţi mâinile în zona de sub aparatPuneţi alimentele în frigider/congelator OrizontalizareaCurăţaţi frigiderul/congelatorul Acest aparat trebuie legat la pământ în mod corespunzătorButonul de control al temperaturii Utilizarea Funcţiilor DE ControlModelul de bază Butonul de punere în funcţiune Butonul FRE. TEMP. temperatura congelatorului Modelul cu afişaj digitalButonul REF. TEMP. temperatura frigiderului Butonul Super Freeze congelare rapidă Butonul Alarm On avertizor activatButonul Vacation vacanţă Fridge frigider Butonul de meniuButonul Select selectare Freezer congelatorSertare pentru salată proaspătă Când păstraţi alimentele în aparat, urmaţiRecomandările de mai jos Raft transparent din sticlă incasabilă opţionalCongelatorul Prepararea GheţiiPot fi utilizate douǎ sticle de 1,5 litri Umplerea Rezervorului CU APĂTava dozatorului Curăţarea Dozatorului DE APĂInstalarea Unui Flacon Obişnuit Sertare Rezervor apǎ / Dispozitiv de dozareCitiţi aceste instrucţiuni în întregime şi cu atenţie Inversarea Deschiderii UşiiScoţând cele 2 şuruburi Când demontaţi Uşiţa CU Schimbaţi poziţiaUŞĂ şi a Garniturii Demontaţi Apărătoarea Demontaţi AnsamblulMontaţi cu grijă la loc uşa frigiderului Mijloc şi înşurubaţiSe aud zgomote neobişnuite Probleme ŞI SoluţiiAlimentele din frigider sunt îngheţate Sugestii Recomandări pentru economisirea energiei În aparat se aude gâlgâitul unui lichidÎn aparat există un miros urât Există un strat de brumă pe pereţii aparatuluiLimitele de temperatură a mediului înconjurător Ръководство НА Потребителя Инструкции ЗА Безопасност ВниманиеСВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛ. Мрежата Не повреждайте тръбите за циркулиране на хладилния агент Не пъхайте ръцете си в празното място под хладилникаПоставете храна в хладилника/фризера Поставяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАНивелиране Почистете хладилника/фризераБутон на терморегулатора Подготвяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАИзползване НА Функциите ЗА Контрол Бутон за включванеЗа да промените температурата на хладилника Модел с цифров дисплейАко искате да изключите, задръжте го натиснат за 3 секунди Бутон за температурата на хладилникаБутон за включване на алармата Използавне НА Функциите ЗаконтролБутон за ваканция Бутон за бързо замразяванеФризер Модел с LCD дисплей Бутон за включванеБутон за менюто Бутон за избиранеХладилник Фризер Правене НА ЛЕДМоже да се използват бутилки от 1,5 л Пълнене НА Резервоара ЗА ВодаПоставете кранчето стабилно в отвора Поставете бутилка на мястото на резервоара за водаОтвор за свързване Почестване НА Генератора ЗА СтуденаПоставяне НА Обикновена Бутилка Тавичка на генератораЧекмеджета Смяна НА Вътрешната ЛампаопцияРезервоар за вода/Кранче Хладилника, като я повдигнете CABI, след като отвинтите Проводници вътре вТа винта Демонтирайте вратата на Демонтирайте Капака НАПоставете отново Оста НА 11 mm ключ отделетеОста НА Пантата и след Това завъртете Пантата иПАНТАТА, както е показано 17. Монтирайте отновоНа вратите в обратен ред ВинтаИма необичайни шумове Проблеми И Тяхното ОтстраняванеУредът не работи въобще или температурата е твърде висока Храната в хладилника е замръзналаИма слой от скреж по стените на уреда ОБЩ Изглед НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАЧува се звук като от мехурчета в течност Има лош мирис вътре в уредаОграничения за околната температура в помещението Uputstvo ZA Upotrebu Mere Bezbednosti Kako Priključiti Struju Čišćenje Uređaj je nagnut ulevo Uređaj je nagnut udesno Instaliranje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAOčistite frižider-zamrzivač Stavite namirnice u frižider-zamrzivačOsnovni model Dugme Operation rad Dugme Temp. Control regulacija temperaturePripremanje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČA Korišćenje Kontrolnih FunkcijaDugme FRE.TEMP temperatura zamrzivača Model sa digitalnim displejemDugme REF.TEMP temperatura frižidera Dugme Super Freeze superzamrzavanje Dugme Alarm On alarm uključenDugme Vacation odmor Freezer zamrzivač Model sa LCD displejem Dugme Operation radDugme Menu meni Dugme Select izborFioke za svežu salatu opciono Kod čuvanja namirnica u uređaju pratiteSledeće preporuke Providna polica od bezbednog stakla opcionoPravljenje Leda Ručicu Push Korišćenje Aparata ZA Vodu OpcionoMesto spajanja Čišćenje Aparata ZA VoduRezervoar za vodu / Element za dovod vode Zamena Unutrašnjeg Svetla OpcionoNisu dostavljeni Dodatni deo Preokretanje VrataSkidanje Vrata Zamrzivača Promena Strane Ručke ZA Otvaranje Vrata FRIŽIDER/ZAMRZIVAČ Čuju se neobični zvuci Problemi I RešenjaUređaj uopšte ne radi ili je temperatura previsoka Namirnice u frižideru su smrznuteNa zidovima frižidera ima inja Izgled FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAMožete čuti klokotanje tečnosti u uređaju Uređaju se oseća smrad Ograničenja u vezi sa temperaturom prostorije Συσκευή ελεύθερης τοποθέτησης Οδηγιεσ ΧρησησΟδηγιεσ Ασφαλειασ Σωστη Απορριψη ΤΟΥ Ψυγειου Προειδοποίηση Μην αποθηκεύετε αντικείμενα στο επάνω μέρος της συσκευήςΤοποθετήστε τα τρόφιμα στο εσωτερικό του ψυγείου/καταψύκτη Εγκατασταση ΤΟΥ Ψυγειου / ΚαταψυκτηΕξισορροπηση Καθαρίστε το ψυγείο/καταψύκτηΚουμπί ελέγχου θερμοκρασίας Προετοιμασια ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ/ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΧρηση ΤΩΝ Λειτουργιων Ελεγχου Βασικό μοντέλο Κουμπί λειτουργίαςΚουμπί FRE.TEMP Μοντέλο με ψηφιακή οθόνηΚουμπί REF.TEMP Κουμπί Super Freeze Ταχείας ψύξης Κουμπί Alarm On Ενεργοποίηση ειδοποίησηςΚουμπί Vacation Σε διακοπές Freezer Καταψύκτης Μοντέλο με οθόνη LCD Κουμπί λειτουργίας OperationΚουμπί Menu Κουμπί Select ΕπιλογήςΨυγείο Καταψύκτης Παραγωγη ΠαγουΚαι στη συνέχεια πιέστε το μοχλό Push Χρηση ΤΟΥ Διανομεα Νερου ΠροαιρετικοΠληρωση ΤΟΥ Δοχειου Νερου Είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν δύο μπουκάλια 1,5 λίτρωνΔιαδρομή σύνδεσης Καθαρισμοσ ΤΟΥ Διανομεα ΝερουΤοποθετηση Κανονικου Μπουκαλιου Δίσκος διανομέαΣυρτάρια Αφαιρεση Εσωτερικων ΜερωνΔοχείο / Εξάρτημα παροχής νερού Δεν παρέχονται Αναστροφη ΤΗΣ Κινησησ ΤΗΣ ΠορτασΈπειτα στρέψτε το Μεντεσε Με τη βοήθεια ενόςΚλειδιού 11mm, χωρίστε τον Αρθρωτο Αξονα καιΜεσαιου Μεντεσε και 17. Συνδέστε ξανά τις Λαβεσ20. Αλλάξτε τη θέση των Οπων Κατω Μεντεσε καιΠαρατηρούνται ασυνήθιστοι θόρυβοι Προβληματα ΚΑΙ ΛυσεισΤα τρόφιμα στο ψυγείο έχουν παγώσει Υπάρχει ένα στρώμα πάγου στα τοιχώματα της συσκευής Προβολη ΨΥΓΕΙΟΥ/ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΜπορείτε να ακούσετε αναβρασμό υγρού μέσα στη συσκευή Στο εσωτερικό της συσκευής υπάρχουν δυσάρεστες οσμέςΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος Samostojeći uređaj HrvatskiOprez Sigurnosne UputeUpozorenje Cijevi sa stražnje strane uređaja nije oštećena Ispravno Odlaganje HladnjakaHladnjak mora biti uzemljen Ledenicu nemojte stavljati boce ili staklene posudeNe prskajte hladnjak vodom ni izvana ni iznutra Ne držite stvari na uređajuUređaj je nagnut ulijevo, prema dolje Instalacija HLADNJAKA/LEDENICEOčistite hladnjak/ledenicu Stavite hranu u hladnjak/ledenicuTipka Temp. Control Priprema HLADNJAKA/LEDENICEKorištenje Kontrolnih Funkcija Osnovni model Tipka OperationTipka Freezer temp Model s digitalnim zaslonomTipka Fridge temp Odgovara tipki koju ste pritisnuli Tipka Alarm OnTipka Vacation Tipka Super FreezeCool, Zero Zone, Soft Freeze funkcija Model s LCD zaslonom Tipka OperationTipka Menu Tipka SelectČuvanje Hrane U Hladnjaku ILI Ledenici Stvaranje Leda Mogu se staviti dvije boce od 1,5 litre Pričvrstite element za dovod vode čvrsto u otvorStavite drugu bocu za piće na mjesto spremnika za vodu Čišćenje Opskrbljivača Vodom Molimo obratite se ovlaštenom serviseru da ga zamijeni Zamjena Unutarnje RasvjeteUklanjanje Unutarnjih Dijelova Nije isporučeno Otvaranja VrataVam vrata ne padnu tijekom rastavljanja i sastavljanja Umetka Šarke kao Nakon što sklopiteZamijenite položaj Nemojte pritiskati kuke sa Prstenastog24. Pažljivo vratite vrata hladnjaka na mjesto Ručku.i umetnuti na drugu stranu vrataSvornjaka i Donje Šarke Promjena Smjera Otvaranja Vrata Problemi I RješenjaNa stijenkama uređaja postoji sloj inja Shema Vašeg HLADNJAKA/LEDENICEČuje se bućkanje tekućine unutar hladnjaka Uređaju je neugodan mirisOgraničenja u temperaturi okoliša
Related manuals
Manual 100 pages 20.61 Kb Manual 100 pages 13.63 Kb Manual 124 pages 22.45 Kb Manual 24 pages 9.57 Kb Manual 40 pages 28 Kb