Samsung RL41HCIH1/EUR, RL41WCPS1/BUL, RL44ECIH1/EUR Nu introduceţi mâinile în zona de sub aparat

Page 24

INSTRUCŢIUNI DE TEHNICA SECURITĂŢII

PRECAUŢIILAPĂSTRAREAŞITRATAREAALIMENTELOR PRECAUŢII LA INSTALARE

Nu supraîncărcaţi frigiderul cu alimente.

• Când deschideţi uşa, pot cădea obiecte, cauzând accidentări sau pagube materiale. Nu puneţi flacoane sau recipiente din sticlă în congelator.

• Când conţinutul îngheaţă, sticla se poate sparge, cauzând accidentări.

• Flacoanele trebuie păstrate apropiate în frigider pentru a nu cădea afară.

Nu pulverizaţi gaze inflamabile lângă frigider.

• Există un risc de explozie sau incendiu. Nu pulverizaţi direct apă în interiorul sau pe exteriorul frigiderului.

• Există un risc de incendiu sau electrocutare. Nu atingeţi cu mâinile ude pereţii interiori ai congelatorului sau produsele stocate în congelator.

• Aceasta poate cauza degerături.

Nu depozitaţi substanţe volatile sau inflamabile în frigider.

• Păstrarea de benzen, diluant, alcool, eter, gaz petrolier lichefiat şi alte astfel de produse poate cauza explozii.

Nu recongelaţi alimente congelate care s-au dezgheţat complet. Nu depozitaţi în frigider produse farmaceutice, materiale ştiinţifice sau produse sensibile la temperatură.

• Produsele care necesită un control strict al temperaturii nu trebuie depozitate în frigider. Nu puneţi recipiente pline cu apă pe frigider.

• În cazul vărsării, există un risc de incendiu sau electrocutare.

Acest produs este destinat numai păstrării alimentelor în mediu casnic.

PRECAUŢII LA CURĂŢARE

Nu depozitaţi obiecte pe aparat.

• Când deschideţi sau închideţi uşa, obiectele pot cădea cauzând accidentări şi/sau pagube materiale.

PRECAUŢII LALEGAREALAPĂMÂNT

Frigiderul trebuie legat la pământ.

• Trebuie să legaţi la pământ frigiderul pentru a preveni electrocutarea cauzată de scurgerile de curent din frigider.

Nu utilizaţi niciodată conductele de gaz, liniile telefonice sau alte paratrăsnete potenţiale ca legături la pământ.

• Utilizarea necorespunzătoare a prizei de pământ poate cauza electrocutare.

AVERTIZARE

Păstraţi deschise orificiile de ventilaţie din incinta aparatului sau din structura sa de montaj.

Nu folosiţi dispozitive mecanice sau alte mijloace pentru a accelera procesul de dezgheţare, altele decât cele recomandate de fabricant.

Nu deterioraţi circuitul agentului frigorific.

Nu plasaţi sau utilizaţi aparate electrice în interiorul frigiderului/congelatorului, decât dacă sunt de tipul recomandat de fabricant.

Înainte de punerea în funcţiune a aparatului, vă rugăm să citiţi atent acest manual şi păstraţi-l pentru consultare.

Nu introduceţi mâinile în zona de sub aparat.

• Muchiile ascuţite pot cauza accidentări. Nu introduceţi niciodată degetele sau obiecte în orificiul dozatorului. Aceasta poate cauza accidentări sau pagube materiale.

Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse (inclusiv copiii), ori lipsite de experienţă sau cunoștinţe, decât dacă sunt supravegheate sau instruite corespunzător în utilizarea aparatului de către persoana responsabilă pentru siguranţa lor.

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.

4

Image 24
Contents OWNER’S Instructions EnglishSafety Instructions Length or at either end. If the power cord is Manufacturer or its service agentOn the back of the appliance are damaged prior to disposal Immediately by the manufacturer or itsDo not overfill the refrigerator with food You must ground the refrigerator toKeep ventilation openings in the appliance Do not store pharmaceuticals productsInstalling the FRIDGE/FREEZER Clean the fridge/freezerPlace the food in the fridge/freezer Appliance tilts down to the leftUsing the Control Features Preparing the FRIDGE/FREEZERBasic Model Operation Button If you want to turn off, keep pressing for 3 secondsModel with Digital Display Fridge temp ButtonFreezer temp Button Alarm On Button Vacation ButtonSuper Freeze Button Is selectedModel with LCD Display Operation Button Menu ButtonSelect Button FreezerRecommendations below Fresh safe drawer Only available on some modelsOnly available on some models Dairy and Variety guardMaking ICE Fix the water supply device tightly into the fixing hole Two 1.5 litre bottles can be placedCleaning the Water Dispenser Please contact service engineer to replace it Replacing the Interior LightRemoving the Interior Parts Reversing the Door Swing Not providedDoor is firmly closed When disassembling CAP SPACE, do not Push Stopper Door Both side hooks butBottom hook as shown Shown Remove 2 bolts and screw to disassemble the Assy Hinge MIDSwitch the position CAP Hole Hinge MID and a screw Detach the CAP ScrewCarefully put the Fridge door back on Problems and Solutions Food in the refrigerator is frozenThere are unusual noises Tips Power Saving Tips View of Your Fridge / FreezerYou can hear a liquid babbling in the appliance There is a bad smell inside the applianceAmbient Room Temperature Limits Instrucţiuni Pentru Proprietar Instrucţiuni DE Tehnica Securităţii Debarasarea Corespunzătoare DE Frigider CUM Racordaţi ElectricitateaNu introduceţi mâinile în zona de sub aparat Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatulOrizontalizarea Curăţaţi frigiderul/congelatorulAcest aparat trebuie legat la pământ în mod corespunzător Puneţi alimentele în frigider/congelatorUtilizarea Funcţiilor DE Control Modelul de bază Butonul de punere în funcţiuneButonul de control al temperaturii Modelul cu afişaj digital Butonul REF. TEMP. temperatura frigideruluiButonul FRE. TEMP. temperatura congelatorului Butonul Alarm On avertizor activat Butonul Vacation vacanţăButonul Super Freeze congelare rapidă Butonul de meniu Butonul Select selectareFreezer congelator Fridge frigiderCând păstraţi alimentele în aparat, urmaţi Recomandările de mai josRaft transparent din sticlă incasabilă opţional Sertare pentru salată proaspătăPrepararea Gheţii CongelatorulUmplerea Rezervorului CU APĂ Pot fi utilizate douǎ sticle de 1,5 litriCurăţarea Dozatorului DE APĂ Instalarea Unui Flacon ObişnuitTava dozatorului Rezervor apǎ / Dispozitiv de dozare SertareInversarea Deschiderii Uşii Citiţi aceste instrucţiuni în întregime şi cu atenţieCând demontaţi Uşiţa CU Schimbaţi poziţia UŞĂ şi a GarnituriiDemontaţi Apărătoarea Demontaţi Ansamblul Scoţând cele 2 şuruburiMijloc şi înşurubaţi Montaţi cu grijă la loc uşa frigideruluiProbleme ŞI Soluţii Alimentele din frigider sunt îngheţateSe aud zgomote neobişnuite În aparat se aude gâlgâitul unui lichid În aparat există un miros urâtExistă un strat de brumă pe pereţii aparatului Sugestii Recomandări pentru economisirea energieiLimitele de temperatură a mediului înconjurător Ръководство НА Потребителя Инструкции ЗА Безопасност ВниманиеСВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛ. Мрежата Не пъхайте ръцете си в празното място под хладилника Не повреждайте тръбите за циркулиране на хладилния агентПоставяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРА НивелиранеПочистете хладилника/фризера Поставете храна в хладилника/фризераПодготвяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРА Използване НА Функциите ЗА КонтролБутон за включване Бутон на терморегулатораМодел с цифров дисплей Ако искате да изключите, задръжте го натиснат за 3 секундиБутон за температурата на хладилника За да промените температурата на хладилникаИзползавне НА Функциите Законтрол Бутон за ваканцияБутон за бързо замразяване Бутон за включване на аларматаМодел с LCD дисплей Бутон за включване Бутон за менютоБутон за избиране ФризерХладилник Правене НА ЛЕД ФризерПълнене НА Резервоара ЗА Вода Поставете кранчето стабилно в отвораПоставете бутилка на мястото на резервоара за вода Може да се използват бутилки от 1,5 лПочестване НА Генератора ЗА Студена Поставяне НА Обикновена БутилкаТавичка на генератора Отвор за свързванеСмяна НА Вътрешната Лампаопция Резервоар за вода/КранчеЧекмеджета CABI, след като отвинтите Проводници вътре в Та винтаДемонтирайте вратата на Демонтирайте Капака НА Хладилника, като я повдигнете11 mm ключ отделете Оста НА Пантата и следТова завъртете Пантата и Поставете отново Оста НА17. Монтирайте отново На вратите в обратен редВинта ПАНТАТА, както е показаноПроблеми И Тяхното Отстраняване Уредът не работи въобще или температурата е твърде високаХраната в хладилника е замръзнала Има необичайни шумовеОБЩ Изглед НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРА Чува се звук като от мехурчета в течностИма лош мирис вътре в уреда Има слой от скреж по стените на уредаОграничения за околната температура в помещението Uputstvo ZA Upotrebu Mere Bezbednosti Kako Priključiti Struju Čišćenje Instaliranje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČA Očistite frižider-zamrzivačStavite namirnice u frižider-zamrzivač Uređaj je nagnut ulevo Uređaj je nagnut udesnoDugme Temp. Control regulacija temperature Pripremanje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAKorišćenje Kontrolnih Funkcija Osnovni model Dugme Operation radModel sa digitalnim displejem Dugme REF.TEMP temperatura frižideraDugme FRE.TEMP temperatura zamrzivača Dugme Alarm On alarm uključen Dugme Vacation odmorDugme Super Freeze superzamrzavanje Model sa LCD displejem Dugme Operation rad Dugme Menu meniDugme Select izbor Freezer zamrzivačKod čuvanja namirnica u uređaju pratite Sledeće preporukeProvidna polica od bezbednog stakla opciono Fioke za svežu salatu opcionoPravljenje Leda Korišćenje Aparata ZA Vodu Opciono Ručicu PushČišćenje Aparata ZA Vodu Mesto spajanjaZamena Unutrašnjeg Svetla Opciono Rezervoar za vodu / Element za dovod vodePreokretanje Vrata Nisu dostavljeni Dodatni deoSkidanje Vrata Zamrzivača Promena Strane Ručke ZA Otvaranje Vrata FRIŽIDER/ZAMRZIVAČ Problemi I Rešenja Uređaj uopšte ne radi ili je temperatura previsokaNamirnice u frižideru su smrznute Čuju se neobični zvuciIzgled FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČA Možete čuti klokotanje tečnosti u uređajuUređaju se oseća smrad Na zidovima frižidera ima injaOgraničenja u vezi sa temperaturom prostorije Οδηγιεσ Χρησησ Συσκευή ελεύθερης τοποθέτησηςΟδηγιεσ Ασφαλειασ Σωστη Απορριψη ΤΟΥ Ψυγειου Μην αποθηκεύετε αντικείμενα στο επάνω μέρος της συσκευής ΠροειδοποίησηΕγκατασταση ΤΟΥ Ψυγειου / Καταψυκτη ΕξισορροπησηΚαθαρίστε το ψυγείο/καταψύκτη Τοποθετήστε τα τρόφιμα στο εσωτερικό του ψυγείου/καταψύκτηΠροετοιμασια ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ/ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ Χρηση ΤΩΝ Λειτουργιων ΕλεγχουΒασικό μοντέλο Κουμπί λειτουργίας Κουμπί ελέγχου θερμοκρασίαςΜοντέλο με ψηφιακή οθόνη Κουμπί REF.TEMPΚουμπί FRE.TEMP Κουμπί Alarm On Ενεργοποίηση ειδοποίησης Κουμπί Vacation Σε διακοπέςΚουμπί Super Freeze Ταχείας ψύξης Μοντέλο με οθόνη LCD Κουμπί λειτουργίας Operation Κουμπί MenuΚουμπί Select Επιλογής Freezer ΚαταψύκτηςΨυγείο Παραγωγη Παγου ΚαταψύκτηςΧρηση ΤΟΥ Διανομεα Νερου Προαιρετικο Πληρωση ΤΟΥ Δοχειου ΝερουΕίναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν δύο μπουκάλια 1,5 λίτρων Και στη συνέχεια πιέστε το μοχλό PushΚαθαρισμοσ ΤΟΥ Διανομεα Νερου Τοποθετηση Κανονικου ΜπουκαλιουΔίσκος διανομέα Διαδρομή σύνδεσηςΑφαιρεση Εσωτερικων Μερων Δοχείο / Εξάρτημα παροχής νερούΣυρτάρια Αναστροφη ΤΗΣ Κινησησ ΤΗΣ Πορτασ Δεν παρέχονταιΜε τη βοήθεια ενός Κλειδιού 11mm, χωρίστε τονΑρθρωτο Αξονα και Έπειτα στρέψτε το Μεντεσε17. Συνδέστε ξανά τις Λαβεσ 20. Αλλάξτε τη θέση τωνΟπων Κατω Μεντεσε και Μεσαιου Μεντεσε καιΠροβληματα ΚΑΙ Λυσεισ Τα τρόφιμα στο ψυγείο έχουν παγώσειΠαρατηρούνται ασυνήθιστοι θόρυβοι Προβολη ΨΥΓΕΙΟΥ/ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ Μπορείτε να ακούσετε αναβρασμό υγρού μέσα στη συσκευήΣτο εσωτερικό της συσκευής υπάρχουν δυσάρεστες οσμές Υπάρχει ένα στρώμα πάγου στα τοιχώματα της συσκευήςΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος Hrvatski Samostojeći uređajSigurnosne Upute UpozorenjeOprez Ispravno Odlaganje Hladnjaka Cijevi sa stražnje strane uređaja nije oštećenaLedenicu nemojte stavljati boce ili staklene posude Ne prskajte hladnjak vodom ni izvana ni iznutraNe držite stvari na uređaju Hladnjak mora biti uzemljenInstalacija HLADNJAKA/LEDENICE Očistite hladnjak/ledenicuStavite hranu u hladnjak/ledenicu Uređaj je nagnut ulijevo, prema doljePriprema HLADNJAKA/LEDENICE Korištenje Kontrolnih FunkcijaOsnovni model Tipka Operation Tipka Temp. ControlModel s digitalnim zaslonom Tipka Fridge tempTipka Freezer temp Tipka Alarm On Tipka VacationTipka Super Freeze Odgovara tipki koju ste pritisnuliModel s LCD zaslonom Tipka Operation Tipka MenuTipka Select Cool, Zero Zone, Soft Freeze funkcijaČuvanje Hrane U Hladnjaku ILI Ledenici Stvaranje Leda Pričvrstite element za dovod vode čvrsto u otvor Stavite drugu bocu za piće na mjesto spremnika za voduMogu se staviti dvije boce od 1,5 litre Čišćenje Opskrbljivača Vodom Zamjena Unutarnje Rasvjete Uklanjanje Unutarnjih DijelovaMolimo obratite se ovlaštenom serviseru da ga zamijeni Otvaranja Vrata Vam vrata ne padnu tijekom rastavljanja i sastavljanjaNije isporučeno Nakon što sklopite Zamijenite položajNemojte pritiskati kuke sa Prstenastog Umetka Šarke kaoRučku.i umetnuti na drugu stranu vrata Svornjaka i Donje Šarke24. Pažljivo vratite vrata hladnjaka na mjesto Problemi I Rješenja Promjena Smjera Otvaranja VrataShema Vašeg HLADNJAKA/LEDENICE Čuje se bućkanje tekućine unutar hladnjakaUređaju je neugodan miris Na stijenkama uređaja postoji sloj injaOgraničenja u temperaturi okoliša
Related manuals
Manual 100 pages 20.61 Kb Manual 100 pages 13.63 Kb Manual 124 pages 22.45 Kb Manual 24 pages 9.57 Kb Manual 40 pages 28 Kb