Samsung UE40JU6000WXXH Hoiatus! Olulised ohutussuunised, ELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud, Eesti

Page 182

Hoiatus! Olulised ohutussuunised

(Lugege enne teleri kasutamist ohutussuuniseid.)

ETTEVAATUST!

ELEKTRILÖÖGIOHT, AVAMINE KEELATUD!

ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGAOSA). SEADE EI SISALDA KASUTAJA HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID OSI. LASKE HOOLDUS- JA REMONDITÖID TEHA KVALIFITSEERITUD SPETSIALISTIL.

See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi. Seadme mis tahes seesmiste osade puudutamine on ohtlik.

See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline dokumentatsioon.

Korpuses ja tagaküljel või alaosas olevad pilud ja avad tagavad seadme jaoks vajaliku ventilatsiooni. Seadme töökindluse tagamiseks ja selle ülekuumenemise ennetamiseks ei tohi neid pilusid ja avasid mingil juhul blokeerida ega kinni katta.

-- Ärge paigutage seadet kitsasse kohta, näiteks raamaturiiulisse või sektsioonkappi, kui seal puudub piisav õhuringlus. -- Ärge paigutage seadet radiaatori ega soojussalvesti lähedusse või kohale ega otsese päikesevalguse kätte.

-- Ärge pange seadmele vett sisaldavaid nõusid (vaasid jne). See põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.

Vältige seadme jäämist vihma kätte või sattumist vee lähedale (vann, kraanikauss, pesukauss, märg kelder, bassein jne). Kui seade saab märjaks, eemaldage see vooluvõrgust ja pöörduge kohe volitatud edasimüüja poole.

Selle seadme kasutamiseks on vaja patareisid. Teie elukohas võivad kehtida patareide keskkonnasõbralikku kasutuselt kõrvaldamist puudutavad määrused. Kasutuselt kõrvaldamist ja ringlussevõttu puudutava teabe saamiseks pöörduge kohalike ametivõimude poole.

Ärge koormake pistikupesi, pikendusjuhtmeid ega adaptereid üle, kuna see põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.

Toitejuhtmed tuleb paigutada nii, et neist ei käidaks üle ja need ei jääks teiste esemete vahele ega alla. Pöörake erilist tähelepanu juhtme pistikupoolsele otsale ja kohale, kus see väljub seadmest.

Kui seade jäetakse järelevalveta ja seda ei kasutata pika aja vältel või seadme kaitsmiseks äikese eest eemaldage see vooluvõrgust ning ühendage antenn või kaablisüsteem lahti. See hoiab ära seadmele äikesest ja pingekõikumisest tekkida võivad kahjustused.

Enne vahelduvvoolujuhtme ühendamist alalisvooluadapteri pessa veenduge, et kohalik vooluvarustus vastaks alalisvooluadapteri nõutavale sisendpingele.

Ärge sisestage seadme avadesse metallesemeid. See võib põhjustada elektrilöögiohtu.

Elektrilöögi vältimiseks ärge puudutage kunagi seadme sisemust. Seadet võib avada ainult kvalifitseeritud tehnik.

Toitejuhtme pistikupessa ühendamisel lükake see kindlasti lõpuni sisse. Toitejuhtme eemaldamisel seinakontaktist hoidke alati kinni pistikust. Ärge eemaldage seda kunagi juhtmest tõmmates. Ärge puudutage toitejuhet märgade kätega.

Kui seadme töös esineb tõrkeid, eriti kui kuulete veidraid hääli või tunnete imelikku lõhna, eemaldage seade kohe vooluvõrgust ja pöörduge volitatud edasimüüja või teeninduskeskuse poole.

Kui teler jääb kasutuseta seisma või lahkute pikemaks ajaks kodust, eemaldage kindlasti toitejuhe pistikupesast (eriti juhul, kui lapsed, vanurid või puudega inimesed jäävad üksinda koju).

-- Kogunenud tolm võib põhjustada sädemete ja kuumuse tekkimist toitejuhtme juures või isolatsiooni kahjustumist, millega võib omakorda kaasneda elektrilöök, lühis või tulekahju.

Enne teleri paigaldamist väga tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure õhuniiskusega või keemiliste ainetega saastatud keskkonda või kohtadesse, kus see töötab 24 tundi ööpäevas, nt raudtee- ja lennujaamad, konsulteerige kindlasti volitatud teeninduskeskusega. Vastasel juhul võib teler saada tõsiseid kahjustusi.

Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.

-- Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilööki või seadme kahjustusi (ainult 1. klassi seade).

Seadme täielikult väljalülitamiseks lahutage see seinakontaktist. Seinakontakt ja toitejuhe peavad olema hõlpsasti juurdepääsetavad. Ärge lubage lastel seadme küljes rippuda.

Hoidke tarvikuid (patareid jms) lastele kättesaamatus kohas.

Ärge paigaldage seadet ebakindlale alusele, nt kõikuvale riiulile, kaldus pinnale või kohta, kus võib esineda vibratsiooni.

Seadet ei tohi maha pillata ega painutada. Kui seade on saanud kahjustada, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja pöörduge teeninduskeskuse poole.

Seadme puhastamiseks eemaldage toitejuhe pistikupesast ja pühkige seadet pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage kemikaale, nagu vaha, benseen, alkohol, vedeldid, putukatõrjevahend, õhuvärskendaja, määrdeained või puhastusvahendid. Need kemikaalid võivad teleri välimust kahjustada või kustutada seadmele trükitud kujutised.

Vältige vedelike tilkumist või pritsimist seadmele. Ärge visake patareisid tulle.

Ärge lühistage patareisid, võtke neid osadeks ega laske neil üle kuumeneda.

Kaugjuhtimispuldi kasutatud patareide asendamisel valet tüüpi patareidega võib tekkida plahvatusoht. Vahetage patarei ainult sama tüüpi või samaväärse patarei vastu.

HOIATUS! TULE LEVIKU TÕKESTAMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD JA MUUD LAHTISE TULE ALLIKAD SEADMEST ALATI EEMAL.

*Selles kasutusjuhendis olevad joonised on mõeldud ainult viiteks ja nendel kujutatu võib tegelikust seadmest erineda. Seadme kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.

SRÜ riikide keeled (vene, ukraina ja kasahhi keel) ei ole selle seadme puhul saadaval, kuna see on toodetud EL-i piirkonna klientidele.

Eesti - 2

Image 182
Contents Page Risk of Electric Shock do not Open EnglishUsing the TV Controller Whats in the Box?Remote Control Installing batteries into the remote controlNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless TV Camera ConnectionAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning Installing the wall mount kit TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Mounting the TV on a wallInstallation with a wall mount Providing proper ventilation for your TVPreventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallAttaching the TV to the Stand Depending on the modelDecreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications Licences Recommendation EU OnlyMagyar Figyelem! Fontos biztonsági utasításokÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI Doboz tartalma Tv-készülék távvezérlőjének használataTávvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeVezeték nélküli hálózati kapcsolat Tévé kamerájának csatlakoztatásaCsatlakozás egy hálózathoz Vezetékes hálózati kapcsolatAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-ManualKezdeti beállítás Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításTv-készülék gondozása Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Fali rögzítőkészlet felszerelése Tv-készülék felszereléseTv-készülék falra szerelése Megfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Felszerelés fali konzollalEsetben az alábbiaknak megfelelő csavarokat vásároljon Tv-készülék állványra szereléseTv-készülék leesésének megakadályozása Függően eltérő lehetAz áramfogyasztás csökkentése Műszaki adatok és egyéb információkMűszaki adatok Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténPolski Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaRyzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE Otwierać Zawartość opakowania Korzystanie z kontrolera telewizoraPilot Wkładanie baterii do pilotaPołączenie sieciowe bezprzewodowe Podłączanie kamery telewizyjnejPodłączanie do sieci Połączenie sieciowe przewodoweAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Instrukcja e-ManualKonfiguracja wstępna Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówDbanie o telewizor Czujnik Eco a jasność ekranuOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Dane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennego Instalacja telewizoraMocowanie telewizora na ścianie Instalowanie zestawu uchwytu ściennegoZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem Mocowanie telewizora na podstawieŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Zmniejszanie poboru mocy Dane techniczne i inne informacjeDane techniczne Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΕλληνικά Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA x Τι περιέχει η συσκευασίαΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Τηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση κάμερας τηλεόρασηςΣύνδεση σε δίκτυο Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Το e-ManualΑρχική ρύθμιση Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΦροντίδα της τηλεόρασης Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΤοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Εγκατάσταση με βάσηΠρος τα πίσω Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Στερεωμένοι στην τηλεόρασηΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΠροδιαγραφές Άδειες Σύσταση Μόνον EUБългарски Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностОпасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Какво има в кутията? Използване на контролера на телевизораДистанционното управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеМрежова връзка безжична Свързване на камерата на телевизораСвързване към мрежа Мрежова връзка кабелнаСтраница Електронното ръководствоПървоначална настройка Изберете тема от списъка с последно разглеждани темиОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиГрижа за телевизора ECO сензор и яркост на екранаПредупреждение за неподвижен образ Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на телевизораМонтиране на телевизора на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Техник Свързване на телевизора към стойкатаПредотвратяване на падане на телевизора МоделаНамаляване на консумацията на енергия Спецификации и друга информацияСпецификации Лицензи Препоръка само за ЕСHrvatski Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOpasnost OD Strujnog UDARA, NE Otvarajte Sadržaj pakiranja Korištenje upravljača na televizoruDaljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljačPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje TV-kamerePovezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom žičana mrežaOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Upute u elektroničkom oblikuPočetno postavljanje Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaBriga o televizoru Ekološki senzor i svjetlina zaslonaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Postavljanje zidnog nosača Postavljanje televizoraPostavljanje televizora na zid Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Sprječavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na postoljeSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Smanjenje potrošnje energije Specifikacije i ostale informacijeSpecifikacije Licence Preporuka samo za EUČeština Varování! Důležité bezpečnostní pokynyRiziko Úrazu Elektrickým Proudem Neotvírejte Dálkový ovladač a baterie AAA x Obsah baleníPoužívání panelu tlačítek televizoru Ovládací páčkaNN Názvy tlačítek výše se mohou lišit od skutečných názvů Dálkový ovladačVložení baterií do dálkového ovladače Připojení k síti bezdrátové Připojení kamery televizoruPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Příručka e-ManualPočáteční nastavení Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíPéče o televizor Eko čidlo a jas obrazovkyUpozornění týkající se statických obrazů Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace televizoruMontáž televizoru na zeď Instalace sady pro upevnění na zeďZajištění dostatečného větrání televizoru Instalace s držákem na zeďZabránění pádu televizoru Připevnění televizoru ke stojanuBezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Kvalifikovaného montážního pracovníkaNižší spotřeba energie Specifikace a další informaceSpecifikace Doporučení pouze EU Slovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyRiziko Zásahu Elektrickým PRÚDOM, Neotvárať Diaľkový ovládač a batérie AAA x Obsah baleniaPoužívanie ovládača televízora Ovládacia páčkaDiaľkový ovládač Vloženie batérií do diaľkového ovládačaSieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie TV kameryPripojenie k sieti Sieťové pripojenie káblovéAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Návod e-ManualÚvodné nastavenie Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovStarostlivosť o televízor Eko senzor a jas obrazovkyUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Montáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia televízoraUpevnenie televízora na stenu Zaistenie dostatočného vetrania televízora Inštalácia s držiakom na stenuZabránenie pádu televízora Pripevnenie televízora k stojanuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Závislosti od modeluZníženie spotreby energie Technické údaje a ďalšie informácieTechnické údaje Licencie Odporúčanie len pre EÚRomână Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăPericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Telecomandă & baterii AAA x Care este conţinutul cutiei?Utilizarea controlerului TV Manual de utilizareTelecomanda Instalarea bateriilor pe telecomandăConectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessConectarea camerei TV Conectarea la reţea Prin cabluConfigurare iniţială ManualDepanare şi întreţinere DepanareÎntreţinerea televizorului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiAvertisment privind imaginile statice Kitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea televizoruluiMontarea televizorului pe un perete Instalarea kitului de montare pe pereteAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Prevenirea căderii televizorului Ataşarea televizorului pe suportMăsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Funcţie de modelReducerea consumului de energie Specificaţii şi alte informaţiiSpecificaţii Licenţe Recomandare Numai pentru UESrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Daljinski upravljač i baterije AAA x Šta se nalazi u kutiji?Korišćenje kontrolera na televizoru Korisnički priručnikStavljanje baterija u daljinski upravljač Mrežna veza bežična Povezivanje kamere za televizorPovezivanje na mrežu Mrežna veza žičnaKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika PriručnikPočetno podešavanje Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaOdržavanje televizora Eko senzor i osvetljenost ekranaUpozorenje o statičnoj slici Postavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na zidVesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montaža sa zidnim nosačem Obezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizorMontaža sa postoljem Sprečavanje pada televizora Montiranje televizora na postoljeMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Zavisnosti od modelaSpecifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence Shqip Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieRrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Çfarë përmban kutia? Përdorimi i pultitTelekomanda Vendosja e baterive në telekomandëLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e kamerës së televizoritLidhja me rrjetin Lidhja e rrjetit Me kablloPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Manuali elektronikKonfigurimi fillestar Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveKujdesi për televizorin Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParalajmërim për figurat fikse Shënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i televizoritMontimi i televizorit në mur Instalimi i bazamentit për murSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Parandalimi i rrëzimit të televizorit Montimi i televizorit te mbajtësjaMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Sigurinë e lidhjeve, kontaktoni një ekspertin e instalimitUlja e konsumit të energjisë Specifikimet dhe informacione të tjeraSpecifikimet Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëМакедонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Далечински управувач & батерии AAA x Што има во пакетот?Користење на контролното копче на телевизорот Прирачник за користењеДалечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачМрежна врска безжична Поврзувања на ТВ камератаПоврзување на мрежа Мрежна врска жичнаИзберете клучен збор за да отидете до потребната страница Почетно поставувањеАжурирање на e-Manual со најновата верзија Изберете тема од листата на неодамна гледани темиРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиГрижа за телевизорот Еко сензор и осветленост на екранотПредупредување за неподвижна слика Забелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Инсталација на телевизоротМонтирање на телевизорот на ѕид Монтирање на комплетот со ѕиден носачОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор IИнсталација со ѕиден носачМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Прикачување на телевизорот со држачотМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУSlovenščina Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaNE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Daljinski upravljalnik & bateriji AAA x Kaj je v škatli?Uporaba kontrolnika televizorja Upravljalna ročicaNN Imena gumbov zgoraj so lahko drugačna od dejanskih imen Daljinski upravljalnikVstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Omrežna povezava brezžična Povezava kamere televizorjaPovezava z omrežjem Omrežna povezava žičnaUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika PriročnikZačetna nastavitev Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavVzdrževanje televizorja Ekološki senzor in svetlost zaslonaOpozorilo o mirujočih slikah Namestitev opreme za pritrditev na steno Namestitev televizorjaPritrjevanje televizorja na steno Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Pritrditev na stenoPreprečevanje padca televizorja Namestitev televizorja na stojaloVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno NamestitevSpecifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU Latviešu Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasNEATVĒRT. Elektrošoka Risks Tālvadības pults un baterijas AAA x Kas ir iekļauts komplektācijā?Televizora kontrollera izmantošana Kontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējāTālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaTīkla savienojums bezvadu Televizora kameras pievienošanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums vaduManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācībaSākotnējā uzstādīšana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora uzstādīšanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Drošību, sazinieties ar profesionālu televizoru uzstādītāju Televizora statīva pievienošanaTelevizora nodrošināšana pret nokrišanu Atkarībā no modeļaEnerģijas patēriņa samazināšana Specifikācijas un papildu informācijaSpecifikācijas Ieteikumi tikai ES Lietuvių kalba Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiElektros Smūgio PAVOJUS. Neatidarykite Dėžutės turinys Televizoriaus valdiklio naudojimasNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultąBelaidis tinklo ryšys Televizoriaus kameros jungimasPrijungimas prie tinklo Laidinis tinklo ryšysNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Elektroninė instrukcijaPradinė sąranka Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasTelevizoriaus priežiūra Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Sieninio laikiklio komplekto montavimas Televizoriaus įrengimasTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Montavimas sieniniu laikikliuApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie stovoSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Elektros energijos sąnaudų mažinimas Techniniai parametrai ir kita informacijaTechniniai parametrai Licencijos Rekomendacija tik ESEesti Hoiatus! Olulised ohutussuunisedELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Kaugjuhtimispult ja patareid AAA x Mis on karbis?Teleri juhtelemendi kasutamine JuhtkangKaugjuhtimispult Patareide paigaldamine kaugjuhtimispultiVõrguühendus traadita Telerikaamera ühendamineVõrguga ühendamine Võrguühendus traadigaManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine AlgseadistusManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingTeleri hooldamine Eco Sensor ja ekraani heledusHoiatus liikumatute piltide kohta Seinakinnituskomplekti paigaldamine Teleri paigaldamineTeleri paigaldamine seinale Telerile piisava ventilatsiooni tagamine Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusegaTeleri kukkumise ennetamine Teleri kinnitamine aluse külgeEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale ErinedaEnergiakulu vähendamine Tehnilised andmed ja muu teaveTehnilised andmed Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07539D-02
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 1 pages 17.88 Kb Manual 1 pages 17.85 Kb Manual 194 pages 46.79 Kb Manual 194 pages 42.42 Kb Manual 194 pages 36.25 Kb Manual 194 pages 24.75 Kb Manual 194 pages 33.71 Kb Manual 194 pages 48.76 Kb Manual 194 pages 28.11 Kb Manual 194 pages 50.7 Kb Manual 194 pages 21.65 Kb Manual 194 pages 5.7 Kb Manual 194 pages 31.61 Kb