Samsung MG23F301EAS/EO manual Special Hints, Stir several times well during cooking

Page 158

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fresh food

Portion

Power

1st side time

2nd side time

 

 

 

(min.)

(min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pork Steaks

 

 

 

MW + Grill

 

300 W + Grill

Grill only

 

 

 

 

 

 

250 g

 

 

 

 

7-8

6-7

 

 

 

 

 

 

(2 pcs)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instructions

 

 

 

 

 

 

 

Brush the pork steaks with oil and spices. Lay them in a

 

 

 

 

 

 

circle on the rack. After grilling stand for 2-3 minutes.

 

Baked Apples

1 apple

300 W +

 

4-4½

-

 

 

 

 

 

 

(ca. 200 g)

 

Grill

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 apples

 

 

 

 

6-7

 

 

 

 

 

 

 

(ca. 400 g)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instructions

 

 

 

 

 

 

 

Core the apples and fill them

with raisins and jam. Put some

 

 

 

 

 

 

almond slices on top. Put apples on a flat glass pyrex dish.

 

 

 

 

 

 

Place the dish directly on the turntable.

 

 

Roast chicken

1200 g

600 W +

 

15-18

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grill

 

 

 

Instructions

Brush chicken with oil and spices. Put chicken first breast side down, second breast side up on pyrex dish. Stand for 5 minutes after grilling.

SPECIAL HINTS

MELTING BUTTER

Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid. Heat for 30-40 seconds using 800 W, until butter is melted.

MELTING CHOCOLATE

Put 100 g chocolate into a small deep glass dish.

Heat for 3-5 minutes, using 450 W until chocolate is melted.

Stir once or twice during melting. Use oven gloves while taking out!

MELTING CRYSTALLIZED HONEY

Put 20 g crystallized honey into a small deep glass dish. Heat for 20-30 seconds using 300 W, until honey is melted.

MELTING GELATINE

Lay dry gelatine sheets (10 g) for 5 minutes into cold water.

Put drained gelatine into a small glass pyrex bowl.

Heat for 1 minute using 300 W.

Stir after melting.

COOKING GLAZE/ICING (FOR CAKE AND GATEAUX)

Mix instant glaze (approximately 14 g) with 40 g sugar and 250 ml cold water.

Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3½ to 4½ minutes using 800 W, until glaze/icing is transparent. Stir twice during cooking.

COOKING JAM

Put 600 g fruits (for example mixed berries) in a suitable sized glass pyrex bowl with lid. Add 300 g preserving sugar and stir well.

Cook covered for 10-12 minutes using 800 W.

Stir several times during cooking. Empty directly into small jam glasses with twist-off lids. Stand on lid for 5 minutes.

COOKING PUDDING

Mix pudding powder with sugar and milk (500 ml) by following the manufacturers instructions and stir well. Use a suitable sized glass pyrex bowl with lid. Cook covered for 6½ to 7½ minutes using 800 W.

Stir several times well during cooking.

BROWNING ALMOND SLICES

Spread 30 g sliced almonds evenly on a medium sized ceramic plate. Stir several times during browning for 3½ to 4½ minutes using 600 W. Let it stand for 2-3 minutes in the oven. Use oven gloves while taking out!

30

MG23F301EAS_EO_DE68-03911G_EN.indd 30

4/29/2013 11:11:49 AM

Image 158
Contents Kuchenka mikrofalowa Ważne Ostrzeżenie Nie należy używać kuchenki, jeśliUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego NIE dotykać Postępować zgodnie z instrukcjamiPolski Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski Drzwiczek zwilżoną szmatką Instalując kuchenkę, zapewnijJej odpowiednią wentylację Przestrzeni z tyłu i po bokachRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Gromadzenia się pozostałości jedzeniaZastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzestroga MG23F301EASEODE68-03911GPL.indd 17/2013 91558 AM Spis treści Skrócona instrukcja obsługiPiekarnik Panel sterowaniaPrzeznaczenie plastikowego naczynia do AkcesoriaDruciana podstawka umieszczana na tacy obrotowej Tryb pracyFunkcja automatycznego oszczędzania energii Ustawianie godzinyJak działa kuchenka mikrofalowa Aby wyświetlić czas w formacieNie wolno włączać pustej kuchenki mikrofalowej Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiGotowanie/Podgrzewanie Zatrzymywanie pracy kuchenki Poziomy mocyDostosowywanie czasu pracy Rozmrażanie czasWarunki Eksploatacji Korzystanie z funkcji rozmrażanie wagaKorzystanie z programów funkcji rozmrażanie waga KonserwacjaGotowanie Środki OstrożnościProgramy ręcznego opiekania na krucho Talerza teflonowego nie można myć w zmywarceWybór akcesoriów GrillowanieTryb łączony mikrofal i grilla Zakończeniu wyemitowane zostaną 4 sygnały dźwiękoweLista naczyń i przyborów kuchennych Potrawa Porcja Zasilanie Czas Zasady przygotowywania potrawMikrofale InstrukcjeZasady gotowania świeżych warzyw Czas PotrawaUkładanie i przykrywanie PodgrzewaniePodgrzewanie Płynów Poziomy mocy i mieszaniePodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Podaniem wstrząśnij Mleko dlaGotuj bez przykrycia Ostrożnie sprawdźRodzaje jedzenia odpowiednie do grillowania GrillPrzybory kuchenne używane podczas grillowania Ważna uwagaPodręcznik grillowania świeżej żywności Porcja ZasilanieDodatkowe Wskazówki Czy został wybrany odpowiedni poziom mocy? Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościParametry techniczne Dym i nieprzyjemny zapach po rozpoczęciu pracyMG23F301E** , MG23F302E Kod produktu DE68-03911GMikrohullámú sütő Készüléket kizárólag háztartási használata tervezték Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatHasználni, amíg szakember meg nem javította Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhatMagyar Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiMagyar Sütő villamos hálózati csatlakoztatására Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejébőlNe gyűljenek fel Törött zsanér Megrongálódott tömítésekBiztonsági okokból tilos az izzó cseréje Szakember segítségétMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát Melegíthető a mikrohullámú sütőben, mert mégMagyar Ha főzni szeretne TartalomGyorskalauz Tegye be az ételt a sütőbeSütő KezelőpanelÜzemeltetni NE használja a párolóedényt Grill TartozékokRendeltetés És KombináltAutomatikus energiatakarékos funkció AZ IDŐ BeállításaMikrohullámú Sütő Működése Az idő kijelzéseGombbal állítsa be a maximális teljesítményszintet Sütő Működésének EllenőrzéseFŐZÉS/MELEGÍTÉS Főzési Teljesítményt Szabályzó gomb elforgatásávalFőzés Leállítása TeljesítményszintekAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Kiolvasztás IDŐ AlapjánHasználati Útmutató Kiolvasztás Súly Alapján Funkció HasználataKiolvasztási Súly Alapján Programok Használata KarbantartásFőzés ÓvintézkedésekPirítótányér nem tisztítható mosogatógépben Manuális Pirítási ProgramokÉs a táblázatban megadott elkészítési idők és Ehhez forgassa a Főzési Teljesítményt Tartozékok KiválasztásaGrillezés Szabályozó gombot Grill állásba, az IDŐ/SÚLYMikrohullám ÉS Grill Kombinációja Forgassa el a Főzési TeljesítménytMikrohullámú Sütőben Használható Edények Étel Adag Sütési ÚtmutatóMikrohullámok IdőÉtel Adag Idő Pihentetési Tudnivalók Perc Főzési útmutató friss zöldségekhezÉtel Adag Teljesítmény Idő Pihentetési Tudnivalók Étel Adag Idő Pihentetési Tudnivalók MelegítésFolyadékok Melegítése Bébiétel Melegítése Étel Adag Idő Fontos megjegyzés Edények grillezéshezGrillezhető ételek Mikrohullámú + Grill üzemmódban használható edényekFriss Adag Grillezési útmutató friss élelmiszerekhezGrillt a grill funkcióval 4 percig melegítse elő Különleges Tanácsok ÉlelmiszerModell MG23F301E**, MG23F302E Teendők Kétség Vagy Probléma EseténMűszaki Adatok Kódszám DE68-03911G Mikrovlnná rúra Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadDovtedy, kým ju neopraví kompetentná osoba Pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vody Nepoužívajte parný čističSlovenčina Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Odstráňte všetok baliaci materiál z rúryHo. Iba model s visiacim ohrevným prvkom Poutierajte dosuchaNenahromadia Táto mikrovlnná rúra nie je určená pre komerčné využitieBezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Nezakrývajte ventilačné otvory látkami aleboPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Ak chcete nejaké jedlo uvariť ObsahRýchly Sprievodca S Náhľadom Otočením Ovládania Výkonu Varenia vyberte úroveň výkonuMikrovlnný ohrev + Gril RúraOvládací Panel Prevádzkový režim Gril PríslušenstvoSystém na prípravu v pare, pozrite si stranu Varič na pareNastavenie Času Spôsob Fungovania Mikrovlnnej RúryVARENIE/PRIHRIEVANIE Spustí sa varenie a po jeho dokončení rúra štyrikrát zapípaZastavenie Varenia Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Rozmrazovanie ČAS JedlaPodmienky Použitia Používanie Funkcie Rozmrazovanie HmotnosťPoužívanie Programov Rozmrazovanie Hmotnosť ÚdržbaVarenie Bezpečnostné OpatreniaGrill 3-5 minút. Dodržiavajte doby a pokyny v tabuľke Manuálne Programy Varenia DochrumkavaJedlo umiestnite na podnos na schrumkavenie Výber Príslušenstva GrilovanieKombinovanie Mikrovlnného Ohrevu a Grilu Varič na pareSprievodca Náčiním NA Varenie Naznačuje, či a ako sa musia použiť v mikrovlnnej rúreČas Jedlo Sprievodca VarenímMikrovlnné Žiarenie PokynyPríkon Odstátia Pokyny Odstátia Pokyny PrihrievaniePrihrievanie Kvapalín Prihrievanie Detskej Stravy Čas Jedlo Porcia Príkon Jedlo vhodné na grilovanie GrilKuchynské náčinie pre grilovanie Dôležitá poznámkaStrana Čerstvé jedlo Sprievodca grilovaním čerstvých potravínMinúty predhrievajte gril pomocou funkcie grilu Plátky hrianokPočas varenia niekoľkokrát dobre zamiešajte Špeciálne RadyVložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej misky Technické Údaje Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvariloKód č. DE68-03911G Mikrovlnná trouba Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adreseVyžádejte si pomoc servisního střediska Výstraha Nebezpečí požáruVýstraha Riziko zasažení elektrickým proudem Zkontrolovat jeho teplotu Výstraha týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla Pokud je spotřebič v provozu, mohou mítInstalace Mikrovlnné Trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudPouze model s výklopným topným tělesem Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využitíVýstraha Varování Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papíremSprávná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Chcete-li upravit dobu vaření Stručné a Přehledné PokynyKdyž chcete něco uvařit Trouba Mikrovlnný ohřev + GrilNepoužívejte režim grilování a kombinovaný režim PříslušenstvíÚčel PařákemNastavení Času Princip Funkce Mikrovlnné TroubyPomocí ovladače ČASU/HMOTNOSTI nastavte dobu 4 až 5 minut Kontrola Správného Chodu TroubyVAŘENÍ/OHŘEV Znovu se zobrazí aktuální časZastavení Vaření Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Rozmrazení Potraviny Pomocí Funkce Rozmrazování ČASPodmínky Použití Použití Funkce Rozmrazování HmotnostPoužití Programů Funkce Rozmrazování Hmotnost RozmrazováníVaření Bezpečnostní OpatřeníOpékací talíř není vhodný k mytí v myčce Ruční Programy PRO Vaření S PoužitímOpékacího Talíře Volba Příslušenství GrilováníNepoužívejte režim Grilování / Kombinovaný Režim Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a GrilováníPomocí ovladače ČASU/HMOTNOSTI nastavte dobu Otočte Ovladač Nastavení VýkonovéhoPokyny PRO Výběr Nádobí Doba Pokrm Porce Výkon Pokyny PRO Přípravu PokrmůMikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny Doba Pokrm PorcePolévka OhřevOhřev Tekutin ChlazenáOhřev Dětské Výživy Doba Pokrm Porce Výkon ČasObčas potravinu zkontrolujte a ujistěte se, že není zahřátá Potraviny vhodné pro vaření pomocí mikrovlnného ohřevu GrilováníNádobí pro vaření pomocí mikrovlnného ohřevu v kombinaci Mražený Doba opékáníPokyny pro přípravu čerstvých pokrmů Předehřívejte gril 4 minuty pomocí funkce grilováníSpeciální Rady PotravinyJAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo Potíží Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařenýWedług taryfy operatora Koszt połączenia według taryfy operatoraMicrowave Oven Hazards or unsafe practices that may result in minor This appliance is intended to be used in household onlyPersonal injury or property damage English Oven function only Optional English Installing your microwave oven Inside and outside surfaces Door and door sealsStoring and repairing your microwave oven MG23F301EASEODE68-03911GEN.indd 29/2013 111142 AM 29/2013 111144 AM Applicable in countries with separate collection systems Contents Quick look-up guideCombi Microwave + Grill OvenControl panel Steam cooker AccessoriesOperation Mode Auto energy saving function Setting the timeHow a microwave oven works To display the timeCooking Power Control knob Following procedure explains how to cook or reheat foodSet the power level to maximum by turning Checking that your oven is operating correctlyYou can choose any of the power levels listed below Power levelsAdjusting the cooking time Stopping the cookingMaintenance Using the defrost weight featureUsing the defrost weight programmes DefrostingPrecautions CookingManual crusty cook programmes Choosing the accessories GrillingCombining microwaves and the grill Steam cookerCookware guide Microwaves Food Portion Power Time Standing Instructions MinCooking guide Cooking guide for fresh vegetables Food Portion Time Standing Instructions MinReheating Reheating LiquidsStanding Food Power Time InstructionsReheating Baby Food Standing Food Portion Power Time Instructions Important remark Cookware for grillingFood suitable for grilling Cookware for cooking with microwave + grillGrill Guide for fresh food Frozen food Portion Power 1st side time 2nd sideFresh food Portion Power 1st side time 2nd side time Preheat the grill with the grill-function for 4 minutesStir several times well during cooking Fresh food Portion Power 1st side time 2nd side time MinSpecial Hints What to do if you are in doubt or have a problem Technical specificationsCode No. DE68-03911G
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb