Samsung SMX-F30RP/EDC, SMX-F33BP/EDC, SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/XEU manual White Balance Vyvážení bílé

Page 65

volby pro záznam

White Balance (Vyvážení bílé)

Tato digitální kamera automaticky přizpůsobuje barevné podání subjektu. Změňte nastavení vyvážení bílé v závislosti na podmínkách záznamu.

položka

obsah

Zobrazení na

monitoru

 

 

"Auto"

Automatické nastavení vyvážení bílé

Žádné

(Automaticky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Daylight"

Nastavení pro podmínky v exteriéru při jasné obloze, při západu slunce, v noci,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Denní světlo)

v blízkosti neónových světel nebo ohňostroje.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Cloudy"

Nastavení pro zataženou oblohu nebo oblast se slabým osvětlením.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Oblačno)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Fluorescent"

Nastavení pro bílé zářivkové osvětlení.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Zářivka)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Tungsten"

Nastavení pro místa osvětlená žárovkou, nebo jasně osvětlená místa, jako je

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Žárovka)

fotografické studio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Custom WB"

Ruční nastavení vyvážení bílé, aby odpovídalo zdroji světla nebo situaci.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Uživatelské VB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ruční nastavení vyvážení bílé:

 

1. Vyberte volbu "Custom WB" (Uživatelské VB).

Silný bílý papír

Zobrazí se indikátor (

) a zpráva "Set White Balance" (Nastavení

 

vyvážení bílé).

2. Zaměřte bílý předmět, jako například kus papíru tak, aby vyplnil celý monitor. Použijte předmět, který není průhledný.

Pokud není předmět, který vyplňuje monitor, správně zaostřený, upravte zaostření pomocí funkce "Manual Focus" (Manuál ostření) strana 62

3. Stiskněte tlačítko OK.

 

Aplikuje se nastavení vyvážení bílé a zobrazí se indikátor (

).

Czech_59

Image 65
Contents Videokamera s pamětí Kódování H.264 MPEG4 part 10/Advanced Video Coding Klíčové funkce vaší digitální kamerySnadné nahrávání na YouTube FotografováníVyužívání různých funkcí přehrávání Přehrávání na počítačiUpozornění Bezpečnostní varováníCo znamenají ikony a značky v této uživatelské příručce VarováníPřed nahráváním důležitých filmů proveďte zkušební záznam Před Použitím Této VideokameryNelze poskytnout žádnou kompenzaci za zaznamenaný obsah Vytvořte si zálohu důležitých záznamůDůležité Upozornění Bezpečnostní opatření při používáníNemiřte přímo do slunce Opatrnost při extrémních okolních teplotáchNevystavujte digitální videokameru dýmu nebo páře Nečistěte tělo digitální videokamery benzenem nebo ředidlemPoznámky K Ochranným Známkám Této Uživatelské PříručceObsah Záznam Přehrávání Volby PRO Záznam Volby Nastavení Volby PRO Přehrávání119 Připojení K Jiným ZařízenímKrok2 Záznam Krok4 Připojení k počítači CO JE Součástí Vaší Digitální Kamery Seznámení s digitální kamerouStručná příručka Ferritové jádro Kabel audio/video Kabel USBPohled Zepředu a Zleva 10 11 Pohled Zezadu a ZespoduPřipevnění řemenu pro uchopení PřípravaPoužívání Příslušenství Připevnění Ferritového Jádra Nastavení úhluInstalace / vyjmutí baterie Připojení KE Zdroji NapájeníVložení baterie Vyjmutí baterieNabíjení baterie Indikátor nabíjení Stav Zobrazení úrovně vybití baterieIndikátor Typ baterie Nepřetržitý záznam bez zoomuManipulaci s baterií BateriíchŽivotnosti baterie Údržba bateriePoužívání digitální videokamery s napájecím adaptérem Použití domácího zdroje napájeníNastavení provozních režimů Základní Ovládání Digitální KameryZapnutí a vypnutí digitální kamery Režim záznamu filmových snímků Indikátory NA LCD DisplejiFocus Auto Focus/Face Detection/Manual Focus Režim Záznamu fotografií Režim Záznamu fotografií Zkrácená nabídka Manuální Režim Záznamu fotografií Zkrácená nabídka OK příručkaZobrazení času Uplynulý čas / Nahraný čas Režim Přehrávání filmoů Zobrazení náhledůRežim Přehrávání filmových obrazů Zobrazení jednoho Režim Přehrávání filmových obrazů Jednotlivě Hlasitost Režim Přehrávání fotografií Zobrazení náhledů Kontrola zbývající kapacity baterie a paměti ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Indikátorů NA MonitoruPřepnutí režimu zobrazení informací Používání Funkce Zdůraznění LCD Displeje Používání Ovládacích Tlačítek Nastavení LCD DisplejePoužívání Tlačítka Menu Snímků Fotografií Použití Ovládacího tlačítkaZkrácená Nabídka OK Příručka Fotografií Funkce zkrácené nabídky pomocí Ovládacích tlačítekRežim přehrávání Režim Přehrávání Zapnutí a nastavení data a času Nabíjení zabudované nabíjecí baterie Zapnutí a vypnutí zobrazení data a časuSnadné nastavení hodin podle časového rozdílu Výběr jazyka pro nabídku OSD na monitoru Aktivujte režim Settings NastaveníVýběr Ukládacího Média Ukládacím médiuVyjmutí paměťové karty Vložení / Vysunutí Paměťové KartyVložení paměťové karty Paměťová karta Sdhc Secure Digital High Capacity Výběr Vhodné Paměťové KartyManipulace s paměťovou kartou Karta MMCplus Multi Media Card plusVšeobecná upozornění pro paměťovou kartu Czech43 Počet zaznamenatelných fotografií Doba a Kapacita ZáznamuDoba záznamu pro filmové snímky Czech45 Stiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamu ZáznamZáznam Filmových Snímků Zrušení režimu Easy Q Snadný Záznam PRO Začátečníky Režim Easy QProtiotřes Hdis Tlačítka nedostupná v režimu Easy QSnímání Fotografií Oddálení Přibližování a OddalováníPřiblížení Změna Režimu Přehrávání PřehráváníPřehrávání Filmových Snímků Nastavení hlasitosti Různé operace přehrávání Prohlížení Fotografií Tipy pro tlačítka Volby pro záznamZměna Nastavení Nabídky Czech56 Položky nabídky záznamu Položky NabídkyISCENE Používání Položek Nabídky ZáznamuWhite Balance Vyvážení bílé Ruční expozice se doporučuje v následujících situacích Exposure ExpoziceNastavení expozice ručně Ruční nastavení času závěrky Shutter ZávěrkaPomocí Ovládacího tlačítka zvolte Manual Ručně Doporučené časy závěrky při záznamuFace Detection Detek. obličeje Focus ZaostřeníUmožňuje koncentraci na kreativní stránku záznamu Nespolehlivé, bude nutno použít ruční ostřeníZaostření na bližší objekt Ruční zaostření během záznamuZaostření na vzdálenější objekt Ostření se doporučuje v následujících situacíchVysokém zvětšení Anti-Shake Hdis Protiotřes HdisVypíná funkci BLK&WHT Digital Effect Digitální efektWide Šir Resolution RozlišeníPoložka Obsah Zobrazení Wind Cut Větrný filtrQuick View Rychlý náhled Back Light Protisvětlo Nastavení intervalu Off Vypnout Disables the functionTime lapse REC Časosběrný zázn Příklad Intervalového nahrávání Fader Stmívač Nite Éjszakai színesŽádný Guideline Vodící linkyZoom TypeTyp zoomu Položky nabídky přehrávání Volby pro přehráváníNastavení Volby PRO Přehrávání Odstraní jednotlivý zvolený filmový snímek nebo fotografii Odstranění SnímkůVyberte Protect Chránit Ochrana SnímkůNa LCD monitoru se zobrazí obrazovka seznamu náhledů KopírovatInformace O Souboru Prezentace Volby nastavení Změna Nastavení Nabídek V Settings NastaveníStrana PoložkyStorage Info Info o pam Storage Typ pamNastavení Obsah PaměťFile No. Číslo souboru Format FormátováníTime Zone Časové pásmo Nast. data/času v nabídce Settings Nastavení. stranaNastavení hodin na místní čas Visit Návš Čas vašeho domovaMěsta Města použitá pro nastavení časového pásmaDate TypeFormát data Date/Time Set Nast. data/časuTime Type Formát času Date/Time Display Datum/časLCD Colour Barvy LCD LCD Brightness Jas LCDBeep Sound Pípnutí Shutter SoundZvuk závěrkyDefault Set Výchozí nast Auto Power Off Autom. vypnutíTV Display Menu na TV Off Digitální kamera se nevypíná automatickyMenu Design Barva nabídky Version VerzeTransparency Průsvitnost LanguageCyberlink Mediashow4 Připojení k počítačiPřenos Nahraného Souboru Prostřednictvím Rozhraní USB Czech91 Než začnete Instalace Aplikace Cyberlink MEDIASHOW4Czech93 Odpojení USB kabelu Připojení USB KabeluPři použití Windows Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaPři použití Windows XP, Vista Formát snímku Struktura složek a souborů na ukládacím médiuPřehrávání souborů na počítači Přenos Souborů Z Digitální Kamery do PočítačeYou Tube Nahrávání Filmových Obrazů Z Digitální Kamery NA YouTubePřipojení K Televizoru Připojení k jiným zařízenímZáznam Prohlížení NA Obrazovce TelevizoruKopírování Snímků NA Videorekordér Nebo DVD/HDD Rekordér Čištění LCD monitoru Údržba a doplňující informaceÚdržba Prevence poškození LCD monitoru Doplňující InformaceČištění objektivu Specifikace teplotních rozsahů Zájmu prevence rizikAbyste zabránili poškození a prodloužili životnost Země/regiony používající normu Ntsc Používání Vaší Digitální Kamery V ZahraničíZemě/regiony používající normu PAL Odstraňování Problémů Odstraňování problémůVarovné indikátory a zprávy Zdroj napájeníZpráva Ikona Popis problému Řešení ZáznamDříve než vaší digitální kameru zašlete do opravy PřehráváníNapájení Příznaky a řešeníPříznak Vysvětlení/Řešení Off Vypnout. stranaDispleje Czech111 Ve vestavěné paměti 8 GB pouze SMX-F332BP/LP/RP/SP/16 Nastavte Beep Sound Pípnutí na On Zapnout Vyvážení bílé. strana Nastavení obrazu během záznamuPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Přehrávání na digitální kameřePřipojení k počítači Všeobecné operace Položky nabídky jsou potlačené NabídkaPAL Technické údajeKontaktujte Samsung kdekoliv na světě Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 32.96 Kb Manual 127 pages 37.52 Kb Manual 127 pages 36 Kb Manual 127 pages 32.35 Kb Manual 127 pages 55.45 Kb Manual 127 pages 43.24 Kb Manual 127 pages 46.05 Kb Manual 127 pages 42.98 Kb Manual 127 pages 5.52 Kb Manual 127 pages 55.64 Kb Manual 127 pages 44.2 Kb

SMX-F33RP/EDC, SMX-F33LP/EDC, SMX-F30RP/EDC, SMX-F33SP/EDC, SMX-F33BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC are a series of compact camcorders that showcase Samsung's dedication to delivering high-quality video recording in a user-friendly package. These models are equipped with advanced technologies aimed at enhancing the videography experience.

One major feature of these camcorders is their 25x optical zoom lens, which enables users to capture distant subjects without compromising image quality. This makes them ideal for a variety of situations, from family gatherings to travel adventures. The models are equipped with a 1/6" CCD sensor that provides decent low-light performance, ensuring that users can record clear, vibrant videos even in less-than-ideal lighting conditions.

The ergonomic design of these camcorders emphasizes comfort and portability. With a lightweight body and easy-to-reach controls, users can operate the camcorder with one hand, allowing for more spontaneous shooting opportunities. The large, articulating LCD screen enhances usability by providing a clear view while recording, enabling users to frame their shots accurately.

In terms of video quality, the SMX-F30 and SMX-F34 series can record in a maximum resolution of 720p, providing sharp and detailed footage. The inclusion of Samsung's Smart OIS (Optical Image Stabilization) technology further helps to reduce blurriness caused by camera shake, ensuring that videos are steady and smooth.

The camcorders also support various recording formats, which allows for greater flexibility in managing video files and storing them efficiently. Users can easily transfer their recordings to computers or other devices via the built-in USB connections, facilitating quick and hassle-free sharing on social platforms.

Furthermore, these models incorporate digital effects and filters, giving users the ability to add creativity to their footage while recording or in post-processing. The intuitive user interface is designed for both novice and experienced videographers, making it easy to navigate through settings and choose the desired functions.

Ultimately, the Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC camcorders combine convenience, functionality, and quality, catering to a wide range of users seeking to document their cherished moments with ease and style.