Samsung EC-S1060BDA/E3, EC-S1060SDA/E3 PĜipojení ke zdroji napájení, Ikona režimu, RUýNċ, DċTI

Page 12

Popis ovládacích prvkĤ

Ikona režimu

Podrobnosti o nastavení režimu fotoaparátu naleznete na stranČ 16.

REŽIM

AUTO

PROGRAM

RUýNċ

DIS

 

 

 

 

 

IKONA

Š

ÿ

 

 

 

 

 

REŽIM

PRģVODCE

PORTRÉT

SCÉNA

VIDEO

NÁPOVċDOU K

 

FOTOGRAFOVÁNÍ

 

 

 

IKONA

_

 

³

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REŽIM

 

SCÉNA

 

 

 

 

 

 

IKONA

NOC

DċTI

KRAJINA

DETAIL

 

 

 

 

 

IKON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REŽIM

TEXT

ZÁPAD SLUNCE

SVÍTÁNÍ

PROTISVċTLO

 

 

 

 

 

IKONA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REŽIM

OHĕOSTROJ

PLÁŽ&SNÍH

AUTOPORTRÉT

JÍDLO

 

 

 

 

 

IKONA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REŽIM

KAVÁRNA

-

-

-

 

 

 

 

 

IKONA

ˆ

 

 

 

 

 

 

 

 

PĜipojení ke zdroji napájení

Doporuþujeme baterie pro digitální fotoaparáty (ne starší než rok od data výroby). Vhodné baterie jsou uvedeny níže.

-Jednorázové baterie : 2 x alkalické baterie typu AA (vysoká kapacita)

-Nabíjecí baterie (volitelné) : SNB-2512 (Ni-MH)

Technické parametry nabíjecí baterie SNB-2512

Model

SNB-2512

Typ

Ni-MH

Kapacita

2500mAh

NapČtí

1.2V x 2

Doba nabíjení

PĜibližnČ 300 minut (pro SBC-N2)

ÄPĜiložená baterie se mĤže lišit podle regionu, kde jste výrobek zakoupili.

DĤležité informace týkající se použití baterie Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypnČte jej.

Pokud fotoaparát nebudete používat delší dobu, baterii vyjmČte. Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, postupnČ ztrácí výkon a mĤže dojít k úniku elektrolytu.

Nízké teploty (nižší než 0 °C) mohou ovlivnit výkon baterie a zkrátit její životnost.

Za normální teploty se baterie obvykle zotaví.

PĜi dlouhodobém používání se mĤže tČlo fotoaparátu zahĜívat. Tento stav je normální.

Alkalické baterie lze bez problémĤ zakoupit. Životnost baterií závisí na výrobci a podmínkách fotografování.

Nepoužívejte manganové baterie, neboĢ nemohou poskytnout dostateþný výkon.

01 PěIPRAVEN

PěIPRAVEN_ 11

Image 12
Contents Page Pokyny Seznámení s fotoaparátemPĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungNebezpeþí VarováníUpozornČní Obsah017 Použití režimu DIS 018 Postupný záznamZobrazení ISOPěEHRÁVÁNÍ NastaveníDpof Obsah PĜehled pĜíslušenství Položky, které jsou souþástí baleníVolitelné pĜíslušenství Popis ovládacích prvkĤ ZepĜedu a shoraKonektor USB/AV MikrofonZpČt Tlaþítko transfokátoru TDigitální pĜiblížení LCD displej Tlaþítko E Efekt Oþko ĜemínkuZespodu/Tlaþítko s 5 funkcemi Indikátor samospouštČIndikátor stavu fotoaparátu PĜipojení ke zdroji napájení Ikona režimuRUýNċ DċTIVložení pamČĢové karty Aterii vkládejte podle obrázkuPamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku PĜed vložením pamČĢové karty vypnČte fotoaparátPokyny k používání pamČĢové karty Konektor karty SnímekVideoklip Indikátor na LCD displeji LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbáchPopis Ikony Stránka SpuštČní režimu záznamu Použití režimu Auto μPoužití režimu Program PamČĢová karta, snímky budou ukládányPoužití režimu Manuální expozice ¸ Použití režimu DISManuální Expozice Snímek pohybujícího se objektu mĤže být rozmazanýPoužití režimu prĤvodce filmováním ` Pomáhá uživateli nauþit se správnou metoduPomocí otoþného voliþe vyberte režim Portrét Použití režimu Videoklip ´ Záznam videoklipu bez zvukuPozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam AVI MjpegNa které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovat Namáþknutí tlaþítka spouštČNebo korekci expozice viz str Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek Tlaþítko W / T transfokátoruTlaþítko Napájení Tlaþítko SpouštČRozšíĜení zábČru Širokoúhlé Optické oddálení NejvČtšíDigitální oddálení Vzdálenost objektu od fotoaparátu budeTlaþítko Rozpoznávání obliþeje FD 24 ZáznamTlaþítko Popis funkcí / Info î / Nahoru Jestliže stisknete tlaþítko Rozpoznávání obliþeje znovu naTlaþítko Makro e / DolĤ Program ‰Super makro Makro e Režim DIS ‚Aretace ostĜení Režim Auto-makro Super macro Makro NormalTlaþítko Blesk / Vlevo Normální MakroŠirokoúhlé Auto 0,8 ~ 3,0 0,8 ~ 2,5Indikátor režimu blesku TilgDostupné režimy blesku podle režimu záznamuTlaþítko SamospoušĢ / Vpravo Indikátor režimu samospouštČTlaþítko Menu / OK Tlaþítko E Efekt † Š ‰Tlaþítko E Efekt Barva Tlaþítko Fn ‰ ÿPoužití nabídky Fn Tlaþítko Fn mĤžete použít k nastavení následujících nabídekVelikost Kvalita / Snímková frekvenceMČĜení expozice Režim snímáníMulti BodovéVyvážení bílé barvy PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISOISO 50, 100, 200, 400, 800 SvČtla zkrátit nastavením vyšší hodnotyKorekce expozice Použití vlastního nastavení vyvážení bíléVpravo StisknČte tlaþítko OK nebo Fn. HodnotaZáznam OstrostNormální Typ automatického ostĜení Hlasová poznámka NastaveníPozastavení hlasového záznamu Byl rozdČlen do nČkolika samostatných Však 10 hodinZvukových souborĤ Stiskem tlaþítka Pauza ØNabídka Zvuk Záznam zvukuRežim Scéna Zvuk  Nabídka Nastavení Položky oznaþené odpovídají výchozímu nastaveníLanguage Nastavení data, þasu a formátu dataSvČtový þas Dostupná mČsta Úvodní obrázek Náhled SpoĜiþ LCD displejeJas LCD displeje NORMÁLNÍ, JasnýFormátování pamČti InicializaceNE Výchozí hodnoty nastavení nebu- dou obnoveny Název souboru Tisk data poĜízení snímkuSérie DatumAutomatické vypnutí Volba typu videovýstupuPĜipojení k externímu monitoru Pomocné svČtlo automatického ostĜení Volba typu baterieNtsc USA, Kanada, Japonsko, Jižní Korea, Tchaj-wan, Mexiko Podnabídka Baterie ALKAL. / Ni-MHSpuštČní režimu pĜehrávání PĜehrávání snímkĤPĜehrávání videoklipu Na LCD displeji se zobrazí poslední uložený snímekFunkce zachycení snímku z videoklipu PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyTlaþítko Náhled º / ZvČtšení í Tlaþítko Náhled º / ZvČtšení í Pomocí tlaþítka s 5 funkcemiŽe je zobrazený snímek zvČtšený VýĜez MĤžete vyĜíznout þást snímku a uložit ji samostatnČTlaþítko Info î / Nahoru Je-li zobrazena nabídkaSouboru nebo videoklipu ·V režimu Stop Zvukový soubor nebo videoklipTlaþítko Vlevo / Vpravo / Menu / OK Tlaþítko Tiskárna »Zení Stisknutím tlaþítka Menu zobrazíte na LCDTlaþítko E Efekt ZmČna velikosti Tlaþítko E Efekt Barva StisknČte tlaþítko OKVlastní barva Tlaþítko OK Volba nebo nastavení vlastní barvyTlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnoty Tlaþítko Nahoru / DolĤ slouží k volbČ barev R, G ,BNastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displeje Podnabídka Druhá nabídka StranaStr.65 4X6SpuštČní Prezentace snímkĤ  SpusĢte Prezentaci snímkĤVýbČr snímkĤ PĜehrávání à Nastavení intervalu pĜehráváníNastavení doprovodné hudby Nastavte interval zobrazování snímkĤ v PrezentaciVymazání snímkĤ Ochrana snímkĤ Zrušit Zruší nastavení tisku Tlaþítko W / T transfokátoru ZadejteNastavení tisku StisknČte opČt tlaþítko Vpravo a objeví sePodnabídka Index Pomocí tlaþítek Nahoru / DOLģ vyberte Jestliže zvolíte NEKopírování na kartu Stiskem tlaþítka Nahoru / DOLģVyberte požadovanou podnabídku a Zruší funkci kopírování na KartuPictBridge PictBridge VýbČr snímku PictBridge Nastavení tiskuStiskem tlaþítka Nahoru / DolĤ zadejte poþet kopií Stisknutím tlaþítka Menu zobrazte nabídku Pict- BridgePictBridge Resetovat DĤležitá upozornČníExtrémní teploty mohou být pĜíþinou problémĤ Varování týkající se objektivuPĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovat Varovná hlášení Kontaktujete servisní stĜedisko Slabá baterieDĜíve než kontaktujete servisní stĜedisko Viz chybová zpráva Karta BLOKOVÁNA!. Fotoaparát je vypnutýVyþistČte objektiv Fotoaparát nelze zapnout Baterie není dostateþnČ nabitáZkontrolujte pĜipojení. Fotoaparát je vypnutý Typ 1/2,33 CCD Blesk Rozsah Širokoúhlý 0,4 m ~ 3,0 mTeleobjektiv 0,5 m ~ 2,5 m Doba nabíjení PĜibližnČ 5 sTechnické údaje Hmotnost RozmČry Š x V x H 98,8 x 63 x 25,6 mm bez výstupkĤPoznámky k softwaru Požadavky na systémSoftwaru PĜed pĜipojením fotoaparátu kPoþítaþi musíte nejdĜíve nainstalovat ovladaþ fotoaparátu Instalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace SpuštČní režimu poþítaþe Uložen na dodaném disku CDAplikace PrĤzkumník systému Windows Reader, kterou naleznete na disku CD s programyPĜipojení fotoaparátu k poþítaþi Snímky doporuþujeme prohlížet až po jejich pĜenesení do Pokud zkopírujete na vyjímatelný disk soubor, který nebylOdebrání vymČnitelného disku Windows 98SEWindows 2000/ME/XP/Vista Nastavení ovladaþe USB pro poþítaþe Macintosh Chcete-li odebrat ovladaþ USB, postupujte taktoSamsung Master Následuje pĜehled funkþních souþástí prohlížeþe snímkĤ Pruh nabídky Zde mĤžete vybírat nabídkyNí soubory Add Media PĜidat média k videoklipu mĤžete pĜidat dalšíOtázky a odpovČdi NastaveníHardware Ovládací panely Výkon a údržba SystémOtázky a odpovČdi Správná likvidace tohoto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuPoznámka
Related manuals
Manual 94 pages 33.66 Kb Manual 94 pages 18.87 Kb Manual 98 pages 55.4 Kb Manual 94 pages 58.54 Kb Manual 94 pages 63.43 Kb Manual 98 pages 52.33 Kb Manual 98 pages 57.03 Kb Manual 98 pages 39.85 Kb Manual 94 pages 58.06 Kb Manual 94 pages 62.28 Kb Manual 102 pages 63.81 Kb Manual 94 pages 58.51 Kb Manual 98 pages 27.56 Kb Manual 100 pages 62.15 Kb Manual 94 pages 23.36 Kb Manual 98 pages 53.76 Kb Manual 94 pages 17.09 Kb Manual 50 pages 16.44 Kb Manual 114 pages 29.46 Kb Manual 98 pages 62.19 Kb Manual 162 pages 55.89 Kb Manual 114 pages 20.63 Kb Manual 82 pages 26.27 Kb

EC-S1050BDA/DE, EC-S1060BDA/E3, EC-S1060SDA/E3, EC-S1050SDA/DE specifications

The Samsung EC-S1050 series, including models EC-S1050SBA/E1, EC-S1050BDB/AS, EC-S1050SBC/AS, EC-S1050BBA/E1, and EC-S1050SDA/DE, represents a range of compact digital cameras designed for both casual and photography enthusiasts. These models are part of Samsung's commitment to providing user-friendly cameras that incorporate advanced technologies to enhance the photographic experience.

One of the standout features of the EC-S1050 series is its 10.0-megapixel sensor, which captures high-resolution images with remarkable clarity and detail. This resolution is ideal for both everyday snapshots and more artistic endeavors. The cameras also come equipped with a powerful 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without sacrificing image quality. This feature is particularly useful for capturing distant landscapes, candid shots, or wildlife photography.

The EC-S1050 series is built with a compact and stylish design, making it a portable option suitable for users on the go. The lightweight build ensures that it can easily fit into a bag or pocket, allowing photographers to take it along for travel or events. Additionally, the intuitive user interface includes a large LCD screen that makes framing shots and reviewing images effortless.

Samsung has integrated several technologies to enhance image quality. The Smart Auto mode intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts settings for optimal results. This feature is particularly beneficial for novice photographers who may not be familiar with all the intricacies of manual settings. Furthermore, the cameras often include image stabilization technology to reduce the effects of camera shake, ensuring sharper images even in challenging lighting conditions.

Additional features of the EC-S1050 models include various scene modes, such as portrait, landscape, and night, which help users achieve the desired effect in different situations. A built-in flash also assists in low-light scenarios, ensuring that users can take quality photos regardless of lighting conditions.

Overall, the Samsung EC-S1050 series stands out as an excellent option for those seeking a compact and easy-to-use digital camera. With its combination of high-resolution imaging, optical zoom capabilities, and advanced technologies, it fulfills the needs of both casual users and budding photographers alike. Whether capturing everyday moments or special events, these cameras offer versatility and quality in a sleek design.