Samsung EC-ES20ZZBABE3, EC-ES20ZZBAPE3, EC-ES20ZZBASE3 manual Použití režimu prĤvodce filmováním

Page 22

SpuštČní režimu záznamu

Použití režimu prĤvodce filmováním ( )

Pomáhá uživateli nauþit se správnou metodu filmování, což zahrnuje Ĝešení možných problémĤ, které se mohou pĜi filmování vyskytnout, a uživateli umožĖuje procviþit si filmování.

Funkce dostupné v režimu prĤvodce filmováním

Funkce, které lze použít pĜi potížích se zaostĜením Funkce, které lze použít, pokud se obraz chvČje

Funkce, které lze použít pĜi filmování v tmavých podmínkách Funkce, které lze použít pĜi úpravČ jasu obrazu

Funkce, které lze použít pĜi úpravČ barvy fotografie

Fotografický prĤvodce Fotografický prĤvodce

Funkce pro použití, pokud je obraz rozostĜený.

Funkce pro vyrovnání chvČní fotoaparátu. Funkce pro použití pĜi slabém osvČtlení. Funkce pro úpravu jasu.

Funkce pro použití pĜi úpravČ barev.

ZmČnit

Stisknutí tlaþítka

Vlevo / Vpravo

Stisknutí OK

Funkce pro použití, pokud je obraz rozostĜený. ZaostĜete namáþknutím tlaþítka spouštČ

ZaostĜení objektu ve vzdálenosti 80 a více cm ZaostĜení objektu ve vzdálenosti do 80 cm ZaostĜení lidských tváĜí

ZpČtZmČnit

Stisknutí tlaþítka

Nahoru

Stisknutí tlaþítka

Vlevo / Vpravo

Stisknutí OK

Fotografický prĤvodce

1/2

Stav zaostĜení lze ovČĜit namáþknutím tlaþítka spouštČ - Zelená: ÚspČšné zaostĜení

- ýervená: ZaostĜení se nezdaĜilo

ZpČtNacviþovat

Stisknutí tlaþítka

Nahoru / DolĤ

PrĤvodce

Stisknutí tlaþítka spouštČ

Cviþení zaþne po

stisknutí spouštČ.

PrĤvodce

Stisknutí OK

Fotografický prĤvodce

2/2

PĜi úspČšném zaostĜení domáþknČte tlaþítko spouštČ. PĜi neúspČšném zaostĜení namáþknČte spoušĢ znovu.

ZpČtNacviþovat

[Funkce, které lze použít pĜi potížích se zaostĜením]

21

Image 22
Contents Page PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup PokynySeznámení s fotoaparátem DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungVarování NebezpeþíMohli byste tím zvýšit riziko exploze Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou UpozornČní ObsahObsah balení 007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskPozastavení záznamu videoklipu 040 Použití režimu Videoklip 039 Retuš tváĜeZáznam videoklipu bez zvuku 040 Velikost snímku Postupný záznam 041050 Formátování pamČti 049 Jasný displ049 Náhled 058 Smart Album Úsporný režim 050 Inicializace075 Kopírování na kartu Obsah balení PĜehled pĜíslušenstvíPĜíslušenství prodávané samostatnČ Popis ovládacích prvkĤ ZepĜedu a shoraDigitální pĜiblížení ZpČtLCD displej Indikátor stavu fotoaparátu Oþko na ĜemínekKryt prostoru baterie Zespodu Tlaþítko s 5 funkcemiOtvor pro pamČĢovou kartu Tlaþítko Info / Nahoru TlaþítkoIndikátor stavu fotoaparátu Indikátor samospouštČIkona režimu PĜipojení ke zdroji napájení Baterii vkládejte podle obrázku Pokud fotoaparát po vložení Vložení pamČĢové kartyNevkládejte pamČĢovou kartu do fotoaparátu opaþnČ Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data Pokyny k používání pamČĢové kartyPamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uloženaSnímek Konektor kartyŠtítek PamČĢová karta SD Secure Digital VideoklipIndikátor na LCD displeji LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbáchPoužití nabídky Pomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídkuZvolte režim Smart Auto stisknutím tlaþítka Menu SpuštČní režimu záznamuVolba režimĤ Použití režimu Smart Auto Exponujte snímek stisknutím spouštČPoužití režimu Auto Vyberte režim DIS pomocí tlaþítka MENU. str.18 Použití režimu ProgramPoužití režimu DIS Další podrobnosti viz strPoužití režimu prĤvodce filmováním Použití režimĤ Scéna Použití režimu Dlouhá závČrka Použití režimu Snímek podle vzoruVyberte scénický režim Noc . str Záznam videoklipu bez zvuku Použití režimu VideoklipPozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovat Namáþknutí tlaþítka spouštČTlaþítko SpouštČ Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítekTlaþítko Napájení Tlaþítko transfokátoruRozšíĜení zábČru Širokoúhlé Minimální hodnotyTlaþítko Info Disp / Nahoru Tlaþítko Makro / DolĤRežim Program Režim AutoRežim Tlaþítko Blesk / Vlevo Aretace ostĜeníVolba režimu blesku Indikátor režimu blesku Tlaþítko SamospoušĢ / Vpravo Tlaþítko Blesk VlevoDostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné Režim Pohybový þasovaþ Volba samospouštČOpakovanČ stisknČte tlaþítko KontrolaPokud je na LCD displeji zobrazena nabídka, používá se toto Tlaþítko MenuTlaþítko OK OtevĜít následující položkyKorekce expozice FunkceAktivace funkcí pomocí tlaþítka Menu StisknČte tlaþítko OK. Hodnota, kterou ZpČtTlaþítko OK Barvy fotografie tak, aby vypadala PĜirozenČjiPoužití vlastního nastavení vyvážení bílé Vlastní nastaveníISO 80, 100, 200, 400, 800 Dobu expozice mĤžete pĜi stejné Rozpozn. tváĜePĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISO NapĜíklad osvČtlení a jasu objektuSpusĢte filmování stisknutím spouštČ AutoportrétÚsmČv Tón tváĜe Retuš tváĜeVelikost snímku Kvalita / Snímková frekvence MČĜení expozice Tlaþítko spouštČ Jeden snímekSnímky budou Je u nich nastavena velikost VGA AEBVolba foto. stylu Vlevo / Vpravo Nast.obrPoložku Kontrast Kontrast zmČĖte stiskem tlaþítkaZáznam zvuku spustíte stiskem tlaþítka spouštČ Hlasová poznámka Hlasový záznamTyp souboru *.wav Záznam zvuku Videoklip mĤžete nahrávat také bez zvukuNabídka Zvuk Zvuk Zvuk AF Nabídka NastaveníDisplej LanguageJasný displ Úsporný režimInicializace NastaveníFormátování pamČti Ne* Výchozí hodnoty nastavení Nebudou obnovenyÝasové pásmo Nastavení data, þasu a formátu dataNázev souboru Tisk data poĜízení snímku Automatické vypnutíVolba typu videovýstupu Nastavení sbČrnice USB Pomocné svČtlo automatického ostĜeníVolba typu baterie PĜehrávání videoklipu SpuštČní režimu pĜehráváníPĜehrávání snímkĤ Znovu stisknČte tlaþítko OKVideoklipĤ mĤžete exportovat fotografie Funkce zachycení snímku z videoklipuPĜehrávání nahraného zvukového záznamu Záznam, který chcete pĜehrátVyberte snímek, který je doplnČn hlasovou poznámkou PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku On/OffTlaþítko Náhled º / ZvČtšení í Tlaþítko režimu PĜehráváníSmart Album ŶPodrobné informace o jednotlivých kategoriích StisknČte tlaþítko OK. Na displeji se zobrazí zpráva ZvČtšení snímkuMaximální mČĜítko zvČtšení vzhledem k velikosti snímku Požadovanou podnabídku a stisknČteZvukový soubor nebo videoklip Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OKSouboru nebo videoklipu ·V režimu Stop DoþasnČ pozastaví pĜehráváníTlaþítko Vymazat Õ Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENUTlaþítko OK Oznaþení pro vymazání Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displeje Podnabídka Druhá nabídka Strana 4X6Upravit ZmČna velikostiPomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte Otáþení snímkuUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly StyluTlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnoty Vlastní barvaOdstranČní efektu þervených oþí Pomocí tlaþítka Doleva/Doprava Vyberte položkuEfekt šumu Nastavení úrovnČ kontrastuZmČĖte kontrast pomocí tlaþítek Vlevo/ Vpravo SpuštČní Prezentace snímkĤ  ZobrazeníSpusĢte Prezentaci snímkĤ MĤžete vybrat snímek, který chcete zobrazit VýbČr snímkĤNastavení efektĤ Prezentace snímkĤ Konfiguraci uložte stiskem tlaþítka OKVymazání snímkĤ Nastavení intervalu pĜehráváníNastavení doprovodné hudby Hlasová poznámka Soubor možnostiOchrana snímkĤ Uloženým snímkĤm mĤžete doplnit hlasovou poznámkuVyberte požadovanou podnabídku a Stiskem tlaþítka Nahoru / DolĤVyberte snímek Urþený k tisku Tlaþítko transfokátoru Zadejte poþetVyberte nabídku Index a znovu Vyberte záložku nabídky DpofPoté stisknČte tlaþítko Vpravo Podnabídka Pomocí tlaþítek Nahoru / DOLģNe Zruší funkci kopírování na kartu Kopírování na kartuPosledního názvu uloženého souboru PictBridge Snímek s použitím výchozího nastavení tiskuPictBridge VýbČr snímku PictBridge Nastavení tiskuPictBridge Resetovat DĤležitá upozornČníÚdržba fotoaparátu PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskVarování týkající se objektivu PĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovatVarovná hlášení VyþistČte objektiv DĜíve než kontaktujete servisní stĜediskoViz chybová zpráva Karta zablokována. Fotoaparát je vypnutý Fotoaparát nelze zapnout Baterie není dostateþnČ nabitáZapnČte fotoaparát Technické údaje Karta MMC zaruþeny až 2 GB VideoklipExtrakce snímku, ýasový stĜih Uložení Média Karta Sdhc zaruþeny až 8 GB Formát souborĤZemČ prodeje Napájecí soustavaVolitelná HmotnostPožadavky na systém Poznámky k softwaruPĜed použitím si dĤkladnČ pĜeþtČte návod k obsluze Softwaru Instalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace SpuštČní režimu poþítaþe SpuštČní režimu poþítaþe Vyjmout Vyjme zvolený soubor Windows 2000/XP/Vista Odebrání vymČnitelného diskuOdpojte kabel rozhraní USB Samsung Master Stažené snímky se zobrazí v oknČNástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímku Okno náhledu Zobrazuje náhled zmČnČného snímkuNásleduje popis funkcí pro úpravy videoklipĤ Narrate KomentáĜ zde mĤžete pĜidat mluvený komentáĜPoužití ovladaþe USB pro poþítaþe Macintosh Otázky a odpovČdi Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuSprávná likvidace tohoto výrobku Ekologická znaþka Samsung
Related manuals
Manual 102 pages 24.53 Kb Manual 32 pages 59.61 Kb Manual 72 pages 9.56 Kb Manual 92 pages 53.17 Kb Manual 142 pages 5.74 Kb Manual 82 pages 7.73 Kb Manual 102 pages 10.77 Kb Manual 102 pages 13.14 Kb Manual 12 pages 9 Kb Manual 102 pages 35.14 Kb

EC-ES20ZZBASE3, EC-ES20ZZBAPE3, EC-ES20ZZBAWE3, EC-ES20ZZBABE3 specifications

The Samsung EC-ES20 series of compact digital cameras offers consumers an impressive combination of design, functionality, and cutting-edge technology. Specifically, models EC-ES20ZZBASFR, EC-ES20ZZBASIT, EC-ES20ZZBASSA, EC-ES20ZZDABME, and EC-ES20ZZBABE3 are recognized for their sleek aesthetics and user-friendly interfaces, making them perfect for both novice photographers and more seasoned users.

One of the standout features of the EC-ES20 series is the powerful 14.2-megapixel sensor. This high-resolution capability ensures that images capture fine details and deliver vibrant colors, enhancing the overall quality of photographs taken in various lighting conditions. The cameras also boast a 5x optical zoom lens, which allows users to get closer to their subjects without losing image quality. This feature is particularly appealing for travel photography, where subjects may be at a distance.

The EC-ES20 series incorporates advanced image stabilization technologies, which help counteract camera shake and produce sharp images, even in low-light scenarios. This feature is extremely beneficial for users who enjoy capturing spontaneous moments without the need for a tripod.

In addition to still photography, these models support HD video recording, providing users with the ability to capture high-definition videos effortlessly. The ability to switch between photo and video modes seamlessly adds to the versatility of the camera.

Another hallmark of the EC-ES20 series is the array of scene modes and filters available, which allow users to creatively enhance their images with ease. From portrait to landscape, each mode optimizes camera settings automatically, ensuring that users can achieve the best results regardless of the shooting environment.

Connectivity options such as USB and HDMI ports make it easy to transfer images and videos to other devices for editing and sharing. This connectivity, paired with a user-friendly interface, makes the Samsung EC-ES20 an ideal companion for those who enjoy documenting life’s moments.

In conclusion, the Samsung EC-ES20 series is an exceptional selection for anyone looking to invest in a compact and reliable digital camera. With its blend of high resolution, optical zoom, image stabilization, and modern connectivity options, it stands out as a practical choice for capturing life’s adventures with clarity and ease. Whether for casual use or more serious photography, these models offer features that cater to a wide audience.