Samsung EC-ES65ZZBPPE3, EC-ES65ZZBPWE3 Vložení paměťové karty, Baterii vkládejte podle obrázku

Page 16

Připojení ke zdroji napájení

Baterii vkládejte podle obrázku

- Pokud fotoaparát po vložení baterie nelze zapnout, zkontrolujte správnost polarity baterie (+ / -).

- Pokud je kryt prostoru pro baterii otevřen, netlačte na něj silou. Mohli byste jej poškodit.

O stavu baterie informuje čtyřstavový indikátor zobrazený na LCD displeji.

Indikátor stavu

 

 

 

 

baterie

 

 

 

 

 

 

Nízká kapacita

Nízká kapacita

Baterie je vybitá.

 

Baterie je plně

baterie (Připravte

baterie (Připravte

Stav baterie

se na nabití nebo

se na nabití nebo

(Nabijte ji nebo

 

nabitá.

použití záložní

použití záložní

použijte náhradní

 

 

baterii.)

 

 

baterie.)

baterie.)

 

 

 

ÄJestliže fotoaparát a baterii používáte na extrémně chladném nebo horkém místě, může se stav baterie uvedený na LCD displeji lišit od skutečnosti

Vložení paměťové karty

Paměťovou kartu vkládejte podle obrázku.

- Před vložením paměťové karty vypněte fotoaparát.

- Paměťovou kartu vložte tak, aby štítek na její přední straně směřoval k přední části fotoaparátu (objektivu) a konektory k zadní části fotoaparátu (displeji).

-Nevkládejte paměťovou kartu do fotoaparátu opačně.

Pokud tak učiníte, může dojít k poškození otvoru paměťové karty.

015

Image 16
Contents ES65/ES67 Pokyny Seznámení s fotoaparátemPři používání fotoaparátu dodržujte následující postup Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungVarování NebezpečíMohli byste tím zvýšit riziko exploze Upozornění ObsahDisplej NastaveníPozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam Hlasitost Zvuk při zapnutí Zvuk závěrky 050 PípnutíPřehrávání 058 Spuštění režimu přehrávání 071 Spuštění Prezentace snímkůSoubor možnosti Inteligentní albumSoftware 088 Přenos souborů do počítače ve Windows 092 Přenos souborů do počítače pro Mac094 Otázky a odpovědi Pro uživatele WindowsObsah balení Přehled příslušenstvíPříslušenství prodávané samostatně Popis ovládacích prvků Zepředu a shoraTlačítko spouště Blesk Tlačítko napájení Mikrofon Reproduktor Objektiv Kryt objektivuZpět Zespodu Tlačítko s 5 funkcemi Stavu Fotoaparátu Indikátor samospouštěIkona režimu Technické parametry nabíjecí baterie BP70A Připojení ke zdroji napájeníPočet snímků a životnost baterie s baterií BP70A Indikace nabíjení diodou LED na nabíječce Pokyny pro nabíjení nabíjecí bateriiIndikátor nabíjení Pokyny pro likvidaci Pokyny pro nabíjení baterieVložení paměťové karty Baterii vkládejte podle obrázkuPokyny k používání paměťové karty Paměťová karta je citlivé elektronické zařízeníSpolečnost Samsung nemůže nést odpovědnost za ztracená data Může dojít k poškození dat, která jsou na kartě uloženaTypem paměťové karty Štítek Paměťová karta SD Secure DigitalSnímek VideoklipPrvní použití fotoaparátu Před prvním použitím plně nabijte dobíjecí bateriiDalší informace o světovém čase naleznete na straně str.54 Před prvním použitím Časové pásmoIndikátor na LCD displeji LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbáchPoužití nabídky Pomocí tlačítek Doleva a Doprava můžete vybrat podnabídkuVolba režimů Spuštění režimu záznamuInteligentního automatického režimu Portrét BlízkoStativ Ze stativuPoužití režimu Program Použití režimu DISTlačítkem Menu vyberte režim DIS. str Po stisknutí tlačítka Menu můžete nastavit pokročilé funkcePoužití režimu průvodce filmováním Stisknutí tlačítka Vlevo / Vpravo Stisknutí OKStisknutí tlačítka Nahoru Vlevo / Vpravo Stisknutí OK Stisknutí tlačítka Nahoru / DolůPoužití režimů Scéna Stiskem tlačítka spouště exponujte snímekPoužití režimu Videoklip Použití režimu Snímek podle vzoruStiskněte tlačítko spouště a spusťte Snímková frekvenceZáznam videoklipu bez zvuku Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznamNa které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovat Namáčknutí tlačítka spouštěNastavení fotoaparátu pomocí tlačítek Tlačítko NapájeníTlačítko Spouště Tlačítko transfokátoruRozšíření záběru Širokoúhlé Optické oddálení Stisknutím tlačítka transfokátoru WTj. zdánlivá vzdálenost objektu od Fotoaparátu bude největšíTlačítko Info Disp / Nahoru Tlačítko Makro / Dolů100 ~ nekonečno 80 ~ nekonečnoDostupné metody ostření podle režimu Záznam Volitelné Tlačítko Blesk / Vlevo Aretace ostřeníDosah blesku Indikátor režimu blesku Tlačítko Samospoušť / Vpravo Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné RežimVolba samospouště Pohybový časovačKontrola Kompozice během 6 s *1Tlačítko Menu Snímání Tlačítko OKZobrazení Pro funkci Záznam zvuku není k dispozici žádná nabídka2736 2432 2016 2304 1920 1536 768 Aktivace funkcí pomocí tlačítka Menu640 x Korekce expozice Kvalita / Snímková frekvenceKorekce expozice použijte tlačítka Vyvážení bílé barvy Rozpozn. tváře Použití vlastního nastavení vyvážení bíléTlačítko OK Vybere předchozí Vlastní nastaveníAutoportrét Spusťte filmování stisknutím spouštěTón tváře Retuš tvářeÚsměv Čím vyšší úroveň vyberete, tím jasnější budou pleťové tónyTyp automatického ostření Měření expoziceVolba foto. stylu Tlačítko Vlevo / Vpravo Mění hodnotyNast.obr Položku KontrastZáběr OstrostRežim snímání Portrét je funkce ACB trvale aktivníExponován je pouze Jeden snímek Snímky budouHlasová poznámka Hlasový záznam Pozastavení hlasového záznamu Záznam zvukuVideoklip můžete nahrávat také bez zvuku Zvuk  HlasitostZvuk závěrky Zvuk při zapnutíDisplej Zvuk AFLanguage Popis funkceÚvodní obrázek NáhledJasný displ Úsporný režim PodnabídkyNastavení Formátování paměti InicializaceNebudou obnoveny Ne* Paměť nebude zformátovánaNastavení data, času a formátu data Název souboruČasové pásmo Ochotsk, Quam, Sydney, DarwinAutomatické vypnutí Tisk data pořízení snímkuDatum a čas se na snímcích objevují vpravo dole Pomocné světlo automatického ostření Volba typu videovýstupuNastavení sběrnice USB Externí zařízení rozpoznat automatickySpuštění režimu přehrávání Přehrávání snímkůPřehrávání videoklipu Režim Nastavení činnostiFunkce zachycení snímku z videoklipu Přehrávání nahraného zvukového záznamuNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Inteligentní album Tlačítko Náhled º / Zvětšení íOkno náhledu s Miniaturami Podrobné informace o jednotlivých kategoriích Videoklipy a soubory WAV není možné zvětšitMaximální měřítko zvětšení vzhledem k velikosti snímku Výřez Můžete vyříznout část snímku a uložit ji samostatněTlačítko Přehrávání a pauza / OK Zvukový soubor nebo videoklip·Během přehrávání Dočasně pozastaví přehrávání ·V režimu Pauza Obnoví přehráváníTlačítko Vymazat Õ Tímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené v pamětiPomocí tlačítka Nahoru / Dolů vyberte Jestliže zvolíte Ne Operace mazání bude zrušenaNastavení funkce přehrávání pomocí LCD displeje Podnabídka Druhá nabídka Strana 4X6Upravit Změna velikostiOtáčení snímku Vlastní barvy Odstranění efektu červených očíTlačítko Vlevo/Vpravo Mění hodnoty Pomocí tlačítka Doleva/DopravaNastavení úrovně kontrastu Můžete změnit kontrast snímku Nastavení úrovně sytostiZměňte sytost pomocí tlačítek Vlevo/ Vpravo Změňte kontrast pomocí tlačítek Vlevo/VpravoSpuštění Prezentace snímků Spusťte Prezentaci snímkůVýběr snímků Snímky uložené v pamětiNastavení intervalu přehrávání Nastavení efektů Prezentace snímkůNastavení doprovodné hudby Vymazání snímků Soubor možnostiOchrana snímků Hlasová poznámka Uloženým snímkům můžete doplnit hlasovou poznámku NezobrazíNebude možné smazat funkcí Funkci FormátDpof Podnabídka Stiskem tlačítka Nahoru / Dolů Velikosti snímku při tiskuTisku Likost tisku Tlačítko OK Potvrzení změnyKopírování na kartu AnoZobrazení zprávy Kopírování zkopírovány na Vrátí do režimu přehráváníPictBridge Stisknutí OKPictBridge Výběr snímku PictBridge Nastavení tiskuStiskem tlačítka Nahoru / Dolů zadejte počet kopií Po zadání počtu kopií uložte nastavení stiskem tlačítka OKPictBridge Resetovat Důležitá upozorněníPísek může představovat pro fotoaparáty značný problém Manipulace s fotoaparátemVarování týkající se objektivu Extrémní teploty mohou být příčinou problémůÚdržba fotoaparátu Varovná hlášení Během používání se fotoaparát vypne Dříve než kontaktujete servisní střediskoSnímky jsou nečitelné Nepracuje blesk Zobrazuje se nesprávné datum a časTlačítka fotoaparátu nereagují Snímky nelze přehrátTechnické údaje Pozastavení záznamu, extrakce snímku Uložení Média Karta Sdhc zaručeny až 8 GB Formát souborůPictBridge ·Videoklip AVI Mjpeg ·Zvuk WAV Velikost snímku Kapacita velikost 1 GBNapájecí soustava Země prodejeHmotnost ÄPřiložená baterie se může lišit podlePro uživatele Windows Přenos souborů do počítače ve WindowsProgramy na CD Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROM Připojte fotoaparát k PC kabelem USBPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100PHOTO Zapněte fotoaparát Počítač rozpozná fotoaparát automatickyObrazovky PC Klepněte do zobrazeného okna Odpojte USB kabel Použití aplikace Intelli-studio Přenos souborů do počítače pro Mac Pro uživatele Mac093 Otázky a odpovědi Správná likvidace baterií v tomto výrobku Není nainstalováno rozhraní DirectX 9.0c nebo novější verzeSprávná likvidace tohoto výrobku Ekologická značka Samsung
Related manuals
Manual 98 pages 48.79 Kb Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 19.61 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb Manual 98 pages 1.65 Kb

EC-ES65ZZBPPE3, EC-ES65ZZBPRE3, EC-ES65ZZBPSE3, EC-ES65ZZBPWE3, EC-ES65ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.