Samsung EC-ES65ZZBPPE3, EC-ES65ZZBPWE3, EC-ES65ZZBPBE3 manual Zespodu Tlačítko s 5 funkcemi

Page 11

Popis ovládacích prvků

Zespodu

 

Tlačítko s 5 funkcemi

Otvor pro paměťovou kartu

Tlačítko Info / Nahoru

 

Tlačítko

Tlačítko

 

Blesk / Vlevo

Samospoušť /

 

 

Vpravo

 

 

Tlačítko OK /

Prostor baterie

Přehrávání a Pauza

 

Kryt prostoru baterie

Držák baterie

Tlačítko Makro / Dolů

 

Závit stativu

 

 

010

Image 11
Contents ES65/ES67 Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung PokynySeznámení s fotoaparátem Při používání fotoaparátu dodržujte následující postupMohli byste tím zvýšit riziko exploze NebezpečíVarování Obsah UpozorněníHlasitost Zvuk při zapnutí Zvuk závěrky 050 Pípnutí DisplejNastavení Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznamInteligentní album Přehrávání 058 Spuštění režimu přehrávání071 Spuštění Prezentace snímků Soubor možnostiPro uživatele Windows Software 088 Přenos souborů do počítače ve Windows092 Přenos souborů do počítače pro Mac 094 Otázky a odpovědiPříslušenství prodávané samostatně Přehled příslušenstvíObsah balení Mikrofon Reproduktor Objektiv Kryt objektivu Popis ovládacích prvkůZepředu a shora Tlačítko spouště Blesk Tlačítko napájeníZpět Zespodu Tlačítko s 5 funkcemi Ikona režimu Indikátor samospouštěStavu Fotoaparátu Počet snímků a životnost baterie s baterií BP70A Připojení ke zdroji napájeníTechnické parametry nabíjecí baterie BP70A Indikátor nabíjení Pokyny pro nabíjení nabíjecí bateriiIndikace nabíjení diodou LED na nabíječce Pokyny pro nabíjení baterie Pokyny pro likvidaciBaterii vkládejte podle obrázku Vložení paměťové kartyMůže dojít k poškození dat, která jsou na kartě uložena Pokyny k používání paměťové kartyPaměťová karta je citlivé elektronické zařízení Společnost Samsung nemůže nést odpovědnost za ztracená dataVideoklip Typem paměťové kartyŠtítek Paměťová karta SD Secure Digital SnímekPřed prvním použitím Časové pásmo První použití fotoaparátuPřed prvním použitím plně nabijte dobíjecí baterii Další informace o světovém čase naleznete na straně str.54LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiPomocí tlačítek Doleva a Doprava můžete vybrat podnabídku Použití nabídkyInteligentního automatického režimu Spuštění režimu záznamuVolba režimů Ze stativu PortrétBlízko StativPo stisknutí tlačítka Menu můžete nastavit pokročilé funkce Použití režimu ProgramPoužití režimu DIS Tlačítkem Menu vyberte režim DIS. strStisknutí tlačítka Nahoru / Dolů Použití režimu průvodce filmovánímStisknutí tlačítka Vlevo / Vpravo Stisknutí OK Stisknutí tlačítka Nahoru Vlevo / Vpravo Stisknutí OKStiskem tlačítka spouště exponujte snímek Použití režimů ScénaSnímková frekvence Použití režimu VideoklipPoužití režimu Snímek podle vzoru Stiskněte tlačítko spouště a spusťtePozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam Záznam videoklipu bez zvukuNamáčknutí tlačítka spouště Na které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovatTlačítko transfokátoru Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítekTlačítko Napájení Tlačítko SpouštěFotoaparátu bude největší Rozšíření záběru Širokoúhlé Optické oddáleníStisknutím tlačítka transfokátoru W Tj. zdánlivá vzdálenost objektu odTlačítko Makro / Dolů Tlačítko Info Disp / NahoruDostupné metody ostření podle režimu Záznam Volitelné 80 ~ nekonečno100 ~ nekonečno Dosah blesku Aretace ostřeníTlačítko Blesk / Vlevo Indikátor režimu blesku Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné Režim Tlačítko Samospoušť / VpravoKompozice během 6 s *1 Volba samospouštěPohybový časovač KontrolaPro funkci Záznam zvuku není k dispozici žádná nabídka Tlačítko Menu SnímáníTlačítko OK Zobrazení640 x Aktivace funkcí pomocí tlačítka Menu2736 2432 2016 2304 1920 1536 768 Korekce expozice použijte tlačítka Kvalita / Snímková frekvenceKorekce expozice Vyvážení bílé barvy Vlastní nastavení Rozpozn. tvářePoužití vlastního nastavení vyvážení bílé Tlačítko OK Vybere předchozíSpusťte filmování stisknutím spouště AutoportrétČím vyšší úroveň vyberete, tím jasnější budou pleťové tóny Tón tvářeRetuš tváře ÚsměvMěření expozice Typ automatického ostřeníTlačítko Vlevo / Vpravo Mění hodnoty Volba foto. styluOstrost Nast.obrPoložku Kontrast ZáběrSnímky budou Režim snímáníPortrét je funkce ACB trvale aktivní Exponován je pouze Jeden snímekHlasová poznámka Hlasový záznam Videoklip můžete nahrávat také bez zvuku Záznam zvukuPozastavení hlasového záznamu Zvuk při zapnutí Zvuk Hlasitost Zvuk závěrkyPopis funkce DisplejZvuk AF LanguagePodnabídky Úvodní obrázekNáhled Jasný displ Úsporný režimNe* Paměť nebude zformátována NastaveníFormátování paměti Inicializace Nebudou obnovenyOchotsk, Quam, Sydney, Darwin Nastavení data, času a formátu dataNázev souboru Časové pásmoDatum a čas se na snímcích objevují vpravo dole Tisk data pořízení snímkuAutomatické vypnutí Volba typu videovýstupu Pomocné světlo automatického ostřeníExterní zařízení rozpoznat automaticky Nastavení sběrnice USBRežim Nastavení činnosti Spuštění režimu přehráváníPřehrávání snímků Přehrávání videoklipuPřehrávání nahraného zvukového záznamu Funkce zachycení snímku z videoklipuNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Okno náhledu s Miniaturami Tlačítko Náhled º / Zvětšení íInteligentní album Výřez Můžete vyříznout část snímku a uložit ji samostatně Podrobné informace o jednotlivých kategoriíchVideoklipy a soubory WAV není možné zvětšit Maximální měřítko zvětšení vzhledem k velikosti snímku·V režimu Pauza Obnoví přehrávání Tlačítko Přehrávání a pauza / OKZvukový soubor nebo videoklip ·Během přehrávání Dočasně pozastaví přehráváníJestliže zvolíte Ne Operace mazání bude zrušena Tlačítko Vymazat ÕTímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené v paměti Pomocí tlačítka Nahoru / Dolů vyberteNastavení funkce přehrávání pomocí LCD displeje 4X6 Podnabídka Druhá nabídka StranaZměna velikosti UpravitOtáčení snímku Pomocí tlačítka Doleva/Doprava Vlastní barvyOdstranění efektu červených očí Tlačítko Vlevo/Vpravo Mění hodnotyZměňte kontrast pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo Nastavení úrovně kontrastu Můžete změnit kontrast snímkuNastavení úrovně sytosti Změňte sytost pomocí tlačítek Vlevo/ VpravoSnímky uložené v paměti Spuštění Prezentace snímkůSpusťte Prezentaci snímků Výběr snímkůNastavení doprovodné hudby Nastavení efektů Prezentace snímkůNastavení intervalu přehrávání Ochrana snímků Soubor možnostiVymazání snímků Funkci Formát Hlasová poznámkaUloženým snímkům můžete doplnit hlasovou poznámku Nezobrazí Nebude možné smazat funkcíDpof Likost tisku Tlačítko OK Potvrzení změny Podnabídka Stiskem tlačítka Nahoru / DolůVelikosti snímku při tisku TiskuVrátí do režimu přehrávání Kopírování na kartuAno Zobrazení zprávy Kopírování zkopírovány naStisknutí OK PictBridgePo zadání počtu kopií uložte nastavení stiskem tlačítka OK PictBridge Výběr snímkuPictBridge Nastavení tisku Stiskem tlačítka Nahoru / Dolů zadejte počet kopiíManipulace s fotoaparátem PictBridge ResetovatDůležitá upozornění Písek může představovat pro fotoaparáty značný problémÚdržba fotoaparátu Extrémní teploty mohou být příčinou problémůVarování týkající se objektivu Varovná hlášení Snímky jsou nečitelné Dříve než kontaktujete servisní střediskoBěhem používání se fotoaparát vypne Snímky nelze přehrát Nepracuje bleskZobrazuje se nesprávné datum a čas Tlačítka fotoaparátu nereagujíTechnické údaje Kapacita velikost 1 GB Pozastavení záznamu, extrakce snímku Uložení MédiaKarta Sdhc zaručeny až 8 GB Formát souborů PictBridge ·Videoklip AVI Mjpeg ·Zvuk WAV Velikost snímkuÄPřiložená baterie se může lišit podle Napájecí soustavaZemě prodeje HmotnostProgramy na CD Přenos souborů do počítače ve WindowsPro uživatele Windows Připojte fotoaparát k PC kabelem USB Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROMObrazovky PC Klepněte do zobrazeného okna Odpojte USB kabel Zapněte fotoaparát Počítač rozpozná fotoaparát automatickyPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100PHOTO Použití aplikace Intelli-studio Pro uživatele Mac Přenos souborů do počítače pro Mac093 Otázky a odpovědi Není nainstalováno rozhraní DirectX 9.0c nebo novější verze Správná likvidace baterií v tomto výrobkuEkologická značka Samsung Správná likvidace tohoto výrobku
Related manuals
Manual 98 pages 48.79 Kb Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 19.61 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb Manual 98 pages 1.65 Kb

EC-ES65ZZBPPE3, EC-ES65ZZBPRE3, EC-ES65ZZBPSE3, EC-ES65ZZBPWE3, EC-ES65ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.