Motorola TX500 manual Apparier et connecter un second téléphone

Page 69

Bluetooth du téléphone est activée. La connexion entre le téléphone et le haut-parleur s’effectuera automatiquement.

Apparier et connecter un second téléphone

1Mettez hors tension le premier téléphone et tout appareil Bluetooth auquel le haut-parleur a déjà été apparié.

2Mettez votre haut-parleur hors tension.

3Activez la fonction Bluetooth du téléphone.

4Mettez votre haut-parleur sous tension.

Le voyant d’état passe au bleu fixe, puis vous entendez « ready to pair » (prêt pour l’appariement).

5Suivez les messages-guides vocaux pour connecter le téléphone au haut-parleur.

Remarque : si vous y êtes invité, entrez le code d’autorisation 0000 lorsqu’on vous le demande.

Une fois votre haut-parleur bien apparié à votre téléphone, le voyant d’état clignote en bleu et en violet, puis vous entendez « phone 2 connected » (téléphone 2 connecté).

Pour connecter les deux téléphones, mettez-les sous tension. Mettez ensuite votre haut-parleur hors tension, puis sous tension. Lorsque vous entendez « phone 1 connected » (téléphone 1 connecté) et

Apparier et connecter

7

Image 69
Contents Motorola TX500 Page More information CongratulationsVolume Volume Down Up Mute Button Your speakerphoneImportant parts Let’s get you up and running Charge itBasics Install itTurn it on & off Few essentials to get your startedPair & connect Pair & connect with your phoneConnect and go Pair & connect a second phone You hear ringing on the speakerphone when successfulTest your connection Make sure your speakerphone is onCalls It’s good to talkMute on or mute off. Battery is medium Battery is lowBattery is high Talk timeKnow your speakerphone Status lightStatus light Reset SettingsTurn voice prompts on & off Make some changesWe’ve got solutions Problems?My phone doesnt find my speakerphone when searching My speakerphone worked before but now its not workingIf you have questions or need assistance, we’re here to help SupportUse & Safety for Battery-Powered Accessories Safety & General InformationApproved Accessories Driving Precautions While driving, NeverSmall Children While driving, AlwaysKeep your eyes on the road Symbol Definition Symbol KeyEuropean Union Directives Conformance Statement For indoor use onlyProduct Approval Number FCC Notice to UsersIndustry Canada Notice to Users Privacy & Data SecurityReorient or relocate the receiving antenna Use & Care Recycling Mobile Devices & AccessoriesSoftware Copyright Notice Packaging & Product GuidesWhat Does this Warranty Cover? Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaExport Law Assurances Product RegistrationProducts Covered Length of Coverage That are Repaired orReplaced CD-ROM, or floppy disk Products CoveredWho is Covered? How to Obtain Warranty Service or Other InformationWhat Will Motorola Do? What Other Limitations are There?Page United States Canada Copyright & TrademarksMotorola TX500 Page Felicitaciones Más informaciónAsí que pruébelo Piezas importantes El altavozPreparación para usar el dispositivo CárgueloInstálelo Conceptos básicosEncender y apagar Algunos conceptos básicos para comenzarAsociar y conectar con su teléfono Asociación y conexiónConéctelo y listo Nota las instrucciones de voz sólo son en inglésAsociar y conectar un segundo teléfono Probar la conexiónAsegúrese de que el altavoz está encendido Escuchará un timbre en el altavoz cuando esté correcto Es bueno conversar LlamadasMute on silenciado activado o Mute off silenciado desactivadoLlamadas Tiempo de conversación Luz de estado Conozca el altavozLos teléfonos Teléfonos Programación Realice algunos cambiosActivar o desactivar instrucciones de audio Restablecer¿Problemas? Nosotros tenemos solucionesMi teléfono no encuentra el altavoz durante la búsqueda Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos SoporteSeguridad y uso de los accesorios con batería Información general y de seguridadAccesorios aprobados Precauciones al conducir No deje el accesorio bajo la luz directa del solPrecaución sobre el uso con volumen alto Mientras conduce, NuncaMientras conduce, Siempre Leyenda de símbolos Niños pequeñosSímbolo Definición No incinere la batería ni el dispositivo móvilAviso de la FCC para los usuarios Aumente la separación entre el equipo y el receptor Privacidad y seguridad de datos Uso y cuidado Aviso de derechos de autor de software ReciclajeDispositivos móviles y accesorios Embalaje y guías de productosRegistro del producto Garantías de la Ley de ExportacionesGarantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía?Disponga lo contrario Productos cubiertos Duración de la coberturaContinuación Contrario a continuación Decorativas, cubiertasCobertura Productos cubiertos¿Qué hará Motorola? ¿Quién está cubierto?Cómo obtener servicio de garantía u otra información Unidos Canadá Todos los productos¿Qué otras limitaciones existen? Estados Unidos Canadá Derechos de autor y marcas comercialesPage Motorola TX500 Page Utiliser Allez-y, jetez un coup d’œil FélicitationsAutres renseignements Les éléments importants Votre haut-parleur Vos marques, prêts, partez ChargerNotions de base InstallerMettre sous tension et hors tension Quelques notions de base pour vous mettre en selleApparier et connecter à votre téléphone Apparier et connecterBranchez et le tour est joué Remarque les messages-guides vocaux ne sont qu’en anglaisApparier et connecter un second téléphone Tester la connexion Ça fait du bien de parler AppelsSourdine est activée Répondre à un Sourdine activée ou « mute off »Deuxième Mettre fin à unTemps de conversation Apprenez à connaître votre haut-parleur Voyant d’étatVoyant d’état Activer ou désactiver les messages-guides vocaux ParamètresRéinitialiser Apportez quelques modificationsParamètres Le haut-parleur n’entre pas en mode d’appariement Nous avons la solutionDes problèmes? Mon haut-parleur fonctionnait, mais il ne fonctionne plusDes problèmes? Assistance Consignes de sécurité et renseignements généraux Accessoires approuvésPrécautions au volant Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéAu volant, vous ne devez Jamais Au volant, vous devez ToujoursSymboles Symbole SignificationJeunes enfants Toutes les autres directives pertinentes de l’UE Utiliser à l’intérieur seulementRéorienter ou déplacer l’antenne réceptrice Avis de la FCC aux utilisateursConfidentialité et sécurité des données Avis d’Industrie Canada aux utilisateursPrécautions d’utilisation Recyclage Appareils mobiles et accessoiresAvis sur le droit d’auteur de logiciel Emballage et guides de produitEnregistrement du produit Assurances de la loi sur l’exportationGarantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada Ce que couvre la garantie’origine ou pendant Durée de la couverturePage Engagement de Motorola Qui est couvert?Autres limitations Comment obtenir le service sous garantieCanada Tous les produits 1 800 888Page Droit d’auteur et marques de commerce 800 331-6456 États-Unis800 461-4575 Canada Page