Motorola TX500 manual Paramètres, Activer ou désactiver les messages-guides vocaux, Réinitialiser

Page 76

Paramètres

apportez quelques modifications

Activer ou désactiver les messages-guides vocaux

Lorsque le haut-parleur est sous tension et qu’aucun appel n’est en cours, maintenez une touche de volume et la touche d’appel enfoncées jusqu’à ce que vous entendiez « voice instructions on » (instructions vocales activées) ou « voice instructions off » (instructions vocales désactivées).

Remarque : les messages-guides vocaux ne sont qu’en anglais.

Réinitialiser

Mise en garde : cette fonction efface toutes les données d’appariement mémorisées dans votre haut-parleur.

Mettez votre haut-parleur sous tension, puis maintenez la touche d’appel , celle d’augmentation

du volume et celle de diminution du volume enfoncées jusqu’à ce que le voyant d’état et celui de la sourdine clignotent.

1Maintenez la touche d’appel , celle de diminution

du volume et celle de la sourdine enfoncées jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.

14Paramètres

Image 76
Contents Motorola TX500 Page Congratulations More informationYour speakerphone Volume Volume Down Up Mute ButtonImportant parts Charge it Let’s get you up and runningInstall it BasicsTurn it on & off Few essentials to get your startedPair & connect with your phone Pair & connectConnect and go You hear ringing on the speakerphone when successful Pair & connect a second phoneTest your connection Make sure your speakerphone is onIt’s good to talk CallsMute on or mute off. Battery is low Battery is mediumBattery is high Talk timeStatus light Know your speakerphoneStatus light Settings ResetTurn voice prompts on & off Make some changesProblems? We’ve got solutionsMy phone doesnt find my speakerphone when searching My speakerphone worked before but now its not workingSupport If you have questions or need assistance, we’re here to helpSafety & General Information Use & Safety for Battery-Powered AccessoriesApproved Accessories Driving Precautions While driving, NeverWhile driving, Always Small ChildrenKeep your eyes on the road Symbol Key Symbol DefinitionEuropean Union Directives Conformance Statement For indoor use onlyFCC Notice to Users Product Approval NumberPrivacy & Data Security Industry Canada Notice to UsersReorient or relocate the receiving antenna Use & Care Mobile Devices & Accessories RecyclingSoftware Copyright Notice Packaging & Product GuidesMotorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover?Export Law Assurances Product RegistrationThat are Repaired or Products Covered Length of CoverageReplaced Products Covered CD-ROM, or floppy diskHow to Obtain Warranty Service or Other Information Who is Covered?What Will Motorola Do? What Other Limitations are There?Page Copyright & Trademarks United States CanadaMotorola TX500 Page Más información FelicitacionesAsí que pruébelo El altavoz Piezas importantesCárguelo Preparación para usar el dispositivoConceptos básicos InstáleloEncender y apagar Algunos conceptos básicos para comenzarAsociación y conexión Asociar y conectar con su teléfonoConéctelo y listo Nota las instrucciones de voz sólo son en inglésProbar la conexión Asociar y conectar un segundo teléfonoAsegúrese de que el altavoz está encendido Escuchará un timbre en el altavoz cuando esté correcto Llamadas Es bueno conversarMute on silenciado activado o Mute off silenciado desactivadoLlamadas Tiempo de conversación Conozca el altavoz Luz de estadoLos teléfonos Teléfonos Realice algunos cambios ProgramaciónActivar o desactivar instrucciones de audio RestablecerNosotros tenemos soluciones ¿Problemas?Mi teléfono no encuentra el altavoz durante la búsqueda Soporte Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremosInformación general y de seguridad Seguridad y uso de los accesorios con bateríaAccesorios aprobados Precauciones al conducir No deje el accesorio bajo la luz directa del solMientras conduce, Nunca Precaución sobre el uso con volumen altoMientras conduce, Siempre Niños pequeños Leyenda de símbolosSímbolo Definición No incinere la batería ni el dispositivo móvilAviso de la FCC para los usuarios Aumente la separación entre el equipo y el receptor Privacidad y seguridad de datos Uso y cuidado Reciclaje Aviso de derechos de autor de softwareDispositivos móviles y accesorios Embalaje y guías de productosGarantías de la Ley de Exportaciones Registro del productoGarantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía?Productos cubiertos Duración de la cobertura Disponga lo contrarioContinuación Contrario a continuación Decorativas, cubiertasProductos cubiertos Cobertura¿Quién está cubierto? ¿Qué hará Motorola?Cómo obtener servicio de garantía u otra información Unidos Canadá Todos los productos¿Qué otras limitaciones existen? Derechos de autor y marcas comerciales Estados Unidos CanadáPage Motorola TX500 Page Félicitations Utiliser Allez-y, jetez un coup d’œilAutres renseignements Votre haut-parleur Les éléments importantsCharger Vos marques, prêts, partezInstaller Notions de baseMettre sous tension et hors tension Quelques notions de base pour vous mettre en selleApparier et connecter Apparier et connecter à votre téléphoneBranchez et le tour est joué Remarque les messages-guides vocaux ne sont qu’en anglaisApparier et connecter un second téléphone Tester la connexion Appels Ça fait du bien de parlerSourdine activée ou « mute off » Sourdine est activée Répondre à unDeuxième Mettre fin à un Temps de conversation Voyant d’état Apprenez à connaître votre haut-parleurVoyant d’état Paramètres Activer ou désactiver les messages-guides vocauxRéinitialiser Apportez quelques modificationsParamètres Nous avons la solution Le haut-parleur n’entre pas en mode d’appariementDes problèmes? Mon haut-parleur fonctionnait, mais il ne fonctionne plusDes problèmes? Assistance Accessoires approuvés Consignes de sécurité et renseignements générauxMise en garde contre l’utilisation à un volume élevé Précautions au volantAu volant, vous ne devez Jamais Au volant, vous devez ToujoursSymbole Signification SymbolesJeunes enfants Utiliser à l’intérieur seulement Toutes les autres directives pertinentes de l’UEAvis de la FCC aux utilisateurs Réorienter ou déplacer l’antenne réceptriceAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Confidentialité et sécurité des donnéesPrécautions d’utilisation Appareils mobiles et accessoires RecyclageAvis sur le droit d’auteur de logiciel Emballage et guides de produitAssurances de la loi sur l’exportation Enregistrement du produitGarantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada Ce que couvre la garantieDurée de la couverture ’origine ou pendantPage Qui est couvert? Engagement de MotorolaComment obtenir le service sous garantie Autres limitationsCanada Tous les produits 1 800 888Page 800 331-6456 États-Unis Droit d’auteur et marques de commerce800 461-4575 Canada Page