Motorola TX500 manual Problems?, We’ve got solutions

Page 14

Problems?

we’ve got solutions

My speakerphone will not enter pairing mode Make sure that any devices previously paired with the speakerphone are turned off. If the status light is not steady in blue, first turn off the other device, then turn the speakerphone off and on. The status light becomes steady in blue and you hear “ready to pair”.

My phone doesn't find my speakerphone when searching

Make sure the status light on your speakerphone is steady in blue when your phone is searching for devices. If not, reset the speakerphone to factory condition (see “Reset” on page 11). The speakerphone resets and you hear “ready to pair” and see the status light steady in blue.

My speakerphone worked before but now it's not working

Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone. If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily, you may need to restart the Bluetooth feature and pair your phone and speakerphone again (see “Pair & connect” on page 5).

12Problems?

Image 14
Contents Motorola TX500 Page Congratulations More informationImportant parts Volume Volume Down Up Mute ButtonYour speakerphone Charge it Let’s get you up and runningTurn it on & off Install itBasics Few essentials to get your startedConnect and go Pair & connectPair & connect with your phone Test your connection You hear ringing on the speakerphone when successfulPair & connect a second phone Make sure your speakerphone is onMute on or mute off. CallsIt’s good to talk Battery is high Battery is lowBattery is medium Talk timeStatus light Know your speakerphoneStatus light Turn voice prompts on & off SettingsReset Make some changesMy phone doesnt find my speakerphone when searching Problems?We’ve got solutions My speakerphone worked before but now its not workingSupport If you have questions or need assistance, we’re here to helpApproved Accessories Driving Precautions Safety & General InformationUse & Safety for Battery-Powered Accessories While driving, NeverKeep your eyes on the road Small ChildrenWhile driving, Always European Union Directives Conformance Statement Symbol KeySymbol Definition For indoor use onlyFCC Notice to Users Product Approval NumberReorient or relocate the receiving antenna Industry Canada Notice to UsersPrivacy & Data Security Use & Care Software Copyright Notice Mobile Devices & AccessoriesRecycling Packaging & Product GuidesExport Law Assurances Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaWhat Does this Warranty Cover? Product RegistrationReplaced Products Covered Length of CoverageThat are Repaired or Products Covered CD-ROM, or floppy diskWhat Will Motorola Do? How to Obtain Warranty Service or Other InformationWho is Covered? What Other Limitations are There?Page Copyright & Trademarks United States CanadaMotorola TX500 Page Así que pruébelo FelicitacionesMás información El altavoz Piezas importantesCárguelo Preparación para usar el dispositivoEncender y apagar Conceptos básicosInstálelo Algunos conceptos básicos para comenzarConéctelo y listo Asociación y conexiónAsociar y conectar con su teléfono Nota las instrucciones de voz sólo son en inglésAsegúrese de que el altavoz está encendido Asociar y conectar un segundo teléfonoProbar la conexión Escuchará un timbre en el altavoz cuando esté correcto Mute on silenciado activado o LlamadasEs bueno conversar Mute off silenciado desactivadoLlamadas Tiempo de conversación Los teléfonos Luz de estadoConozca el altavoz Teléfonos Activar o desactivar instrucciones de audio Realice algunos cambiosProgramación RestablecerMi teléfono no encuentra el altavoz durante la búsqueda ¿Problemas?Nosotros tenemos soluciones Soporte Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremosAccesorios aprobados Precauciones al conducir Información general y de seguridadSeguridad y uso de los accesorios con batería No deje el accesorio bajo la luz directa del solMientras conduce, Siempre Precaución sobre el uso con volumen altoMientras conduce, Nunca Símbolo Definición Niños pequeñosLeyenda de símbolos No incinere la batería ni el dispositivo móvilAviso de la FCC para los usuarios Aumente la separación entre el equipo y el receptor Privacidad y seguridad de datos Uso y cuidado Dispositivos móviles y accesorios ReciclajeAviso de derechos de autor de software Embalaje y guías de productosGarantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantías de la Ley de ExportacionesRegistro del producto ¿Qué cubre esta garantía?Continuación Contrario a continuación Productos cubiertos Duración de la coberturaDisponga lo contrario Decorativas, cubiertasProductos cubiertos CoberturaCómo obtener servicio de garantía u otra información ¿Quién está cubierto?¿Qué hará Motorola? Unidos Canadá Todos los productos¿Qué otras limitaciones existen? Derechos de autor y marcas comerciales Estados Unidos CanadáPage Motorola TX500 Page Félicitations Utiliser Allez-y, jetez un coup d’œilAutres renseignements Votre haut-parleur Les éléments importantsCharger Vos marques, prêts, partezMettre sous tension et hors tension InstallerNotions de base Quelques notions de base pour vous mettre en selleBranchez et le tour est joué Apparier et connecterApparier et connecter à votre téléphone Remarque les messages-guides vocaux ne sont qu’en anglaisApparier et connecter un second téléphone Tester la connexion Appels Ça fait du bien de parlerDeuxième Sourdine activée ou « mute off »Sourdine est activée Répondre à un Mettre fin à unTemps de conversation Voyant d’état Apprenez à connaître votre haut-parleurVoyant d’état Réinitialiser ParamètresActiver ou désactiver les messages-guides vocaux Apportez quelques modificationsParamètres Des problèmes? Nous avons la solutionLe haut-parleur n’entre pas en mode d’appariement Mon haut-parleur fonctionnait, mais il ne fonctionne plusDes problèmes? Assistance Accessoires approuvés Consignes de sécurité et renseignements générauxAu volant, vous ne devez Jamais Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéPrécautions au volant Au volant, vous devez ToujoursJeunes enfants SymbolesSymbole Signification Utiliser à l’intérieur seulement Toutes les autres directives pertinentes de l’UEAvis de la FCC aux utilisateurs Réorienter ou déplacer l’antenne réceptriceAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Confidentialité et sécurité des donnéesPrécautions d’utilisation Avis sur le droit d’auteur de logiciel Appareils mobiles et accessoiresRecyclage Emballage et guides de produitGarantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada Assurances de la loi sur l’exportationEnregistrement du produit Ce que couvre la garantieDurée de la couverture ’origine ou pendantPage Qui est couvert? Engagement de MotorolaCanada Tous les produits 1 800 Comment obtenir le service sous garantieAutres limitations 888Page 800 461-4575 Canada Droit d’auteur et marques de commerce800 331-6456 États-Unis Page

TX500 specifications

The Motorola TX500 is a sophisticated Bluetooth headset that emphasizes both functionality and style, making it an excellent choice for users seeking hands-free communication. This device stands out for its remarkable audio quality, comfort, and user-friendly features.

One of the standout characteristics of the TX500 is its advanced audio technology. Equipped with high-definition sound, the headset ensures clear and crisp conversations, making it ideal for both personal calls and professional meetings. The noise-isolating technology effectively reduces background distractions, allowing users to communicate without interruptions even in noisy environments.

The TX500 features a compact and lightweight design, which enhances user comfort during extended use. Its ergonomic ear tip and flexible boom microphone adapt to various ear sizes, providing a secure fit for all-day wear. The headset has an adjustable boom that allows users to position the microphone optimally for clear voice transmission.

A significant highlight of the Motorola TX500 is its long battery life. With up to 12 hours of talk time and a standby time that spans several days, users can rely on the headset for extended periods without the need for frequent recharging. Additionally, the device offers a quick charge feature, allowing users to power up in a short amount of time to meet unpredictable schedule demands.

This model also boasts intuitive controls for seamless operation. Users can easily manage calls, adjust volume, and switch between devices using simple button presses, promoting a hassle-free experience. Compatibility with various smartphones and devices adds to its versatility, making it suitable for a wide range of users.

One of the notable technologies incorporated into the TX500 is its voice command functionality. Users can initiate calls or access other features using voice prompts, providing an extra layer of convenience, especially while driving or multitasking.

Overall, the Motorola TX500 effortlessly combines advanced audio performance, ergonomic design, and practical features, making it a top choice for anyone in need of a reliable and stylish Bluetooth headset. Whether used for professional communication or everyday calls, the TX500 is engineered to enhance the user experience with its blend of technology and comfort.