Samsung EC-ES65ZZBPBE2, EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPPE2 manual Hur du använder minneskortet

Page 17

Hur du använder minneskortet

Du måste formatera minneskortet (se sid. 53) om du använder ett nyinköpt minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera.

Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.

Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort. Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.

Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision.

Böj inte kortet, tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.

Lagra inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller magnetiska fält, exempelvis nära en TV eller högtalare.

Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.

Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska. Om detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.

Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.

Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli varmt. Detta är helt normalt.

Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När du använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i denna kamera.

Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera eller en minneskortläsare.

Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade datan på kortet bli förstörd:

-När minneskortet används på felaktigt sätt.

-Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av data till det, radering (formatering) eller läsning av data från det.

Samsung är inte ansvariga för förlorade data.

Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up, exempelvis hårddisk, CD etc.

Om det inte finns tillräckligt ledigt minne:

Ett [Minne fullt]-meddelande kommer att visas och kameran kommer inte att fungera.

För att optimera minnet i kameran; sätt i ett annat minneskort eller radera de bilder som du inte behöver från minneskortet.

Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar, då detta kan orsaka skada på minneskortets data.

016

Image 17
Contents ES65/ES67 Lär känna din kamera InstruktionerFölj nedanstående procedur när du använder kameran Tack för att du valde en Samsung digitalkameraVarning FaraSystemöversikt Försiktighet Innehåll007 Förpackningens innehåll 007 Säljs separat Kamerans delar029 Använd någon av kameraknapparna för 028 Saker du bör tänka på när du tar bilderAtt ställa in kameran 029 StrömbrytareVisning 058 Starta visningsläget InställningarLCD-skärms-indikator Knapp för Indexbilder / Förstoring092 Överföra filer till datorn Mac 088 För Windows-användare092 För Mac-användare Vanliga frågorSäljs separat SystemöversiktFörpackningens innehåll Fram- och översida Kamerans delarSlutarknapp Blixt Strömbrytare Högtalare Lins / LinsskyddBaksida Lock för batterifack Undersida FunktionsknappBatterihållare Makro / Ner-knapp Ögla för kamerarem Lampa för kamerastatus Lampa för självutlösareLägesikon Se sid för mer information om kamerans läges-inställningAntal bilder and batteriets livslängd Använda BP70A Ansluta till en strömkällaBP70A laddningsbart batteri Specifikation Lysdiod för laddning Strömadapterns laddningslysdiodPlacera inte produkten nära eld Riktlinjer vid avfallshanteringRiktlinjer för att ladda batteriet Sätta i minneskortet Olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-skärmenSätt in batteriet så som visas Detta kan orsaka skada på batterihållarens lockHur du använder minneskortet Kameran kan hantera SD-/SDHC-minneskort När du använder kameran första gången Gjorda val LCD-skärm indikatorAnvänd Vänster/Höger-knapparna för att välja en undermeny Hur man använder menynAnvänd Upp/Ner-knapparna för att navigera genom menyerna Välja läge Starta fotograferingslägetHur man använder Smart Auto-läget MeddelandeBlå himmel Action När objektet rör sig mycket MacroporträttMacro färg MotivHur man använder DIS-läget Hur man använder Program-lägeVälj Program-läge genom att trycka på MENU-knappen. S Välj DIS-läge genom att trycka på MENU-knappen. SSter / Höger knapp Använda filmguidelägetNedtryckning av Upp / Ner knapp Funktioner som kan användas när fokuseringen är svårAnsiktenas ofullständigheter Hur man använder Motiv-lägetGuide Hur man använder Videofilm-lägetBildhastighet Tryck på MENU-knappen . Tryck på Upp/Ner-knapparna för att Att spela in filmklippet utan ljudVälj Av-menyn genom att trycka på Vänster/Höger-knappen Om du vill stoppa inspelningen, tryck på slutarknappen igenTryck ner slutarknappen halvvägs Saker du bör tänka på när du tar bilderSlutarknapp StrömbrytareLäget Videofilm TELE-zoomKnappen Zoom Makro / Ner-knapp Info Disp / Upp-knappValbart Tillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingslägeBlixt / Vänster-knapp FokuslåsningNormal Makro Automakro ~0,8Indikator för blixtläge Självutlösare / Höger-knapp BlixtTillgängliga blixtlägen per fotograferingsläge LägeIndikator för självutlösarläget Att välja självutlösarenRörelseutlösare Välj Rörelseutlösare Tryck på slutarknappen BekräftaMenyerna nedan Visningen till huvudmenyn MENU-knappFotograferingEtt menytillval kan visas när följande är markerade Om du valt röstinspelningsfunktionenSå här aktiverar du funktioner med MENU-knappen FotograferingFotostorlek / Videostorlek Du kan välja den Fotostorlek / Videostorlek du önskarExponeringskompensation Kvalitet / BildhastighetKompensera exponering Klicka på Upp/Ner-knappen i menyn Exponeringskompensation Tryck på OK-knappen. Det värde somOlika ljusförhållanden kan orsaka färgstick på dina bilder VitbalansLCD-skärmen visar bara vitt AnsiktsdetekteringNormal OK-knappen Väljer den tidigare Sparade anpassadeBörja filma genom att trycka på slutarknappen Digital zoom aktiveras inte i det här lägetAnsiktsretusch AnsiktstonMätning AutofokuseringstypUpp / Ner-knappen Väljer R, G, B FotostilsväljareBildjustering Drivenhetsläge Röstmemo Röstinspelning Du kan spela in filmklippet utan röst Att spela in filmklippet utan röstVolym Ljud Startljud SlutarljudFunktionsbeskrivning DisplayLanguage Snabbvy StartbildLCD Ljusstyrka StrömsparFormatering av minnet Återställning InställningarFilnamn Ställa in datum/tid/datumtypTidszon Automatisk avstängning Påskrift av fotograferingsdatumVälja typ av videoutgång AutofokuslampaDu kan sätta på och stänga av Autofokuseringslampan På* AF-lampan tänds under dåliga ljusförhållandenDator Ställ in USBVisa en stillbild Starta visningslägetSpela upp en videosekvens MetodlägeSpela upp röstmemo VideoinfångningSpela upp ljud LCD-skärmen visar information om fotograferingsfunktioner LCD-skärms-indikatorSmartalbum-filter Tryck på MENU-knappen i läget Smartalbum SmartalbumBildförstoring Knapp för Indexbilder º / Förstoring íInformation om varje kategori ·I pausläge Återtar uppspelningen Play & Pause / OK-knappenInfo DISP-knapp Tar, ljudinspelning eller videofilmRaderingsknapp Õ Uppspelningsfunktionerna kan ändras via LCD-skärmen Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-skärmen4X6 UndermenyLayout Menyerna kan ändras utan föregående meddelandeÄndra storlek RedigeraSedan på MENU-knappen OK-knappen Typer för storleksändring av bilderRotera en bild Pen Egen RGBAtt visas Trycka på Vänster/Höger-knappenFärgmättnad Du kan ändra bildens färgmättnad Ljusstyrka Du kan ändra ljusstyrkan på bildenKontrastkontroll Starta Multibildspel Starta MultibildspelVälja bilder Inställning av bakgrundsmusik Konfigurera Multibildspel-effekterInställning av uppspelningsintervallet Radering av bilder FilalternativSkydd av bilder Ska skyddas / låsas uppDu kan tala in en text som lagras med stillbilden RöstmemoFör att stoppa inspelningen, tryck slutarknappen igen En oskyddad bild har ingen indikatorTryck på Höger-knappen igen och StandardUndermenyn Standard kommer att VisasTryck på Upp / Ner-knappen och välj IndexMenyfliken DPOF. Tryck därefter på Välj Index-menyn och tryck påÅtergår skärmen till uppspelningsläget Nej Kopiera till kortDärefter på Höger-knappen Den bild som f.n. visas kommer att PictBridgeTryck på OK-knappen Tryck på Upp / Ner-knappen för att välja antalet utskrifter PictBridge BildvalPictBridge Utskriftsinställning Hantering av kameran Sand kan skapa stora problem för kameranPictBridge Återställ Viktig information Försök inte att ta isär eller modifiera kameran Extrema temperaturer kan orsaka problemFörsiktighet vid användning av linsen Minnet fullt VarningsindikatorIngen bild Filfel FilfelBilderna är oskarpa Innan du kontaktar servicecentretKameran stänger av sig under användning Fel datum och tid visas Blixten avfyras inteKameraknapparna fungerar inte Det går inte att visa bildernaSpecifikationer ·Storlek 640x480 Videofilm ·Med eller utan AudioPictBridge ·Videofilm AVI Mjpeg ·Audio WAV Bildstorlek Kapacitet 1 GB storlek740mAh StrömkällaPå försäljningsregion 96,3 X 58 X 21,9mmProgram på CD-skivan Överföra filer till datorn WindowsFör Windows-användare Kabelkontakten med indikatorlampan måste anslutas till Sätt i installations-CDn i en kompatibel CD-enhetAnslut kameran till datorn med USB-kabeln Välj Den här datorn Flyttbar disk Dcim 100PHOTO på datorn Slå på kameran Kameran identifieras automatisktKlicka på popup-meddelandet Ta loss USB-kabeln Klicka påAnvända Intelli-studio För Mac-användare Överföra filer till datorn Mac093 Vanliga frågor Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Samsung Eco-märkning Korrekt avfallshantering av produkten
Related manuals
Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 56.07 Kb Manual 98 pages 21.65 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb

EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPBE2, EC-ES65ZZBPPE2 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.