Samsung EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPPE2 manual Inställningar, Formatering av minnet Återställning

Page 54

Inställningar ( )

De objekt som markerats med * är standardinställningar.

ÄMenyerna kan ändras utan föregående meddelande.

Formatering av minnet

Återställning

Alla kamerans menyer och funktionsinställningar återställs till sina respektive standardvärden. Men värdena för DATUM/TID, LANGUAGE och VIDEO UT ändras inte.

Detta används för formatering av minnet. Om du kör [Formatera] på minnet så raderas alla bilder, inklusive de skyddade bilderna. Se till att ladda ned viktiga bilder till din dator innan du formaterar minnet.

- Undermenyer

[Ja] : Ett fönster för bekräftelse av valet visas. Välj menyn [Ja] så återställs alla inställningar till

Formatera

 

 

Återställ

Ja

 

Datum & Tid

:Av

Nej

 

 

- Undermenyer

[Ja] : Ett fönster för bekräftelse av valet visas. Välj menyn [Ja]. Ett [Formaterar]-meddelande visas, and minnet blir formaterat. Om du kör FORMATERA i visningsläget, visas meddelandet [Formatering klar].

[Nej]* : Minnet kommer inte att formateras.

Formatera

Ja

 

Återställ

 

Nej

 

 

 

Datum & Tid

:10/01/01

 

Tidszon

:London

Fil Nr.

:Serier

Påskrift

:Av

Auto-avstängning

:3 min

 

 

 

Tillbaka

Ställ In

sina standardvärden.

[Nej]* : Inställningarna återställs inte till standard.

Tidszon

:London

Fil Nr.

:Serier

Påskrift

:Av

Auto-avstängning

:3 min

 

 

Tillbaka

Ställ In

Du ska köra [Formatera] på minneskortet i följande lägen.

-Ett nytt minneskort eller ett oformaterat minneskort.

-Minneskortet innehåller en fil som kameran inte känner igen eller om kortet tagits från en annan kamera.

-Formatera alltid minneskortet innan du använder det i denna kamera. Om du sätter i ett minneskort som har formaterats i en annan kamera, minneskortläsare eller i en dator, får du meddelandet [Minneskortsfel].

053

Image 54
Contents ES65/ES67 Följ nedanstående procedur när du använder kameran InstruktionerLär känna din kamera Tack för att du valde en Samsung digitalkameraFara Varning007 Förpackningens innehåll 007 Säljs separat Försiktighet InnehållSystemöversikt Kamerans delarAtt ställa in kameran 028 Saker du bör tänka på när du tar bilder029 Använd någon av kameraknapparna för 029 StrömbrytareLCD-skärms-indikator InställningarVisning 058 Starta visningsläget Knapp för Indexbilder / Förstoring092 För Mac-användare 088 För Windows-användare092 Överföra filer till datorn Mac Vanliga frågorSystemöversikt Förpackningens innehållSäljs separat Slutarknapp Blixt Strömbrytare Kamerans delarFram- och översida Högtalare Lins / LinsskyddBaksida Undersida Funktionsknapp Batterihållare Makro / Ner-knapp Ögla för kameraremLock för batterifack Lägesikon Lampa för självutlösareLampa för kamerastatus Se sid för mer information om kamerans läges-inställningAnsluta till en strömkälla BP70A laddningsbart batteri SpecifikationAntal bilder and batteriets livslängd Använda BP70A Strömadapterns laddningslysdiod Lysdiod för laddningRiktlinjer vid avfallshantering Riktlinjer för att ladda batterietPlacera inte produkten nära eld Sätt in batteriet så som visas Olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-skärmenSätta i minneskortet Detta kan orsaka skada på batterihållarens lockHur du använder minneskortet Kameran kan hantera SD-/SDHC-minneskort När du använder kameran första gången LCD-skärm indikator Gjorda valHur man använder menyn Använd Upp/Ner-knapparna för att navigera genom menyernaAnvänd Vänster/Höger-knapparna för att välja en undermeny Hur man använder Smart Auto-läget Starta fotograferingslägetVälja läge MeddelandeMacro färg Action När objektet rör sig mycket MacroporträttBlå himmel MotivVälj Program-läge genom att trycka på MENU-knappen. S Hur man använder Program-lägeHur man använder DIS-läget Välj DIS-läge genom att trycka på MENU-knappen. SNedtryckning av Upp / Ner knapp Använda filmguidelägetSter / Höger knapp Funktioner som kan användas när fokuseringen är svårHur man använder Motiv-läget Ansiktenas ofullständigheterHur man använder Videofilm-läget BildhastighetGuide Välj Av-menyn genom att trycka på Vänster/Höger-knappen Att spela in filmklippet utan ljudTryck på MENU-knappen . Tryck på Upp/Ner-knapparna för att Om du vill stoppa inspelningen, tryck på slutarknappen igenSaker du bör tänka på när du tar bilder Tryck ner slutarknappen halvvägsLäget Videofilm StrömbrytareSlutarknapp TELE-zoomKnappen Zoom Info Disp / Upp-knapp Makro / Ner-knappTillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingsläge ValbartNormal Makro Automakro FokuslåsningBlixt / Vänster-knapp ~0,8Indikator för blixtläge Tillgängliga blixtlägen per fotograferingsläge BlixtSjälvutlösare / Höger-knapp LägeRörelseutlösare Att välja självutlösarenIndikator för självutlösarläget Välj Rörelseutlösare Tryck på slutarknappen BekräftaEtt menytillval kan visas när följande är markerade MENU-knappFotograferingMenyerna nedan Visningen till huvudmenyn Om du valt röstinspelningsfunktionenFotostorlek / Videostorlek FotograferingSå här aktiverar du funktioner med MENU-knappen Du kan välja den Fotostorlek / Videostorlek du önskarKompensera exponering Klicka på Upp/Ner-knappen i menyn Kvalitet / BildhastighetExponeringskompensation Exponeringskompensation Tryck på OK-knappen. Det värde somVitbalans Olika ljusförhållanden kan orsaka färgstick på dina bilderNormal AnsiktsdetekteringLCD-skärmen visar bara vitt OK-knappen Väljer den tidigare Sparade anpassadeDigital zoom aktiveras inte i det här läget Börja filma genom att trycka på slutarknappenAnsiktston AnsiktsretuschAutofokuseringstyp MätningFotostilsväljare Upp / Ner-knappen Väljer R, G, BBildjustering Drivenhetsläge Röstmemo Röstinspelning Att spela in filmklippet utan röst Du kan spela in filmklippet utan röstStartljud Ljud Volym SlutarljudDisplay LanguageFunktionsbeskrivning LCD Ljusstyrka StartbildSnabbvy StrömsparInställningar Formatering av minnet ÅterställningStälla in datum/tid/datumtyp TidszonFilnamn Påskrift av fotograferingsdatum Automatisk avstängningDu kan sätta på och stänga av Autofokuseringslampan AutofokuslampaVälja typ av videoutgång På* AF-lampan tänds under dåliga ljusförhållandenStäll in USB DatorSpela upp en videosekvens Starta visningslägetVisa en stillbild MetodlägeVideoinfångning Spela upp ljudSpela upp röstmemo LCD-skärms-indikator LCD-skärmen visar information om fotograferingsfunktionerSmartalbum Smartalbum-filter Tryck på MENU-knappen i läget SmartalbumKnapp för Indexbilder º / Förstoring í Information om varje kategoriBildförstoring Info DISP-knapp Play & Pause / OK-knappen·I pausläge Återtar uppspelningen Tar, ljudinspelning eller videofilmRaderingsknapp Õ Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-skärmen Uppspelningsfunktionerna kan ändras via LCD-skärmenLayout Undermeny4X6 Menyerna kan ändras utan föregående meddelandeSedan på MENU-knappen RedigeraÄndra storlek OK-knappen Typer för storleksändring av bilderRotera en bild Att visas Egen RGBPen Trycka på Vänster/Höger-knappenLjusstyrka Du kan ändra ljusstyrkan på bilden KontrastkontrollFärgmättnad Du kan ändra bildens färgmättnad Starta Multibildspel Välja bilderStarta Multibildspel Konfigurera Multibildspel-effekter Inställning av uppspelningsintervalletInställning av bakgrundsmusik Skydd av bilder FilalternativRadering av bilder Ska skyddas / låsas uppFör att stoppa inspelningen, tryck slutarknappen igen RöstmemoDu kan tala in en text som lagras med stillbilden En oskyddad bild har ingen indikatorUndermenyn Standard kommer att StandardTryck på Höger-knappen igen och VisasMenyfliken DPOF. Tryck därefter på IndexTryck på Upp / Ner-knappen och välj Välj Index-menyn och tryck påKopiera till kort Därefter på Höger-knappenÅtergår skärmen till uppspelningsläget Nej PictBridge Tryck på OK-knappenDen bild som f.n. visas kommer att PictBridge Bildval PictBridge UtskriftsinställningTryck på Upp / Ner-knappen för att välja antalet utskrifter Sand kan skapa stora problem för kameran PictBridge Återställ Viktig informationHantering av kameran Extrema temperaturer kan orsaka problem Försiktighet vid användning av linsenFörsök inte att ta isär eller modifiera kameran Ingen bild VarningsindikatorMinnet fullt Filfel FilfelInnan du kontaktar servicecentret Kameran stänger av sig under användningBilderna är oskarpa Kameraknapparna fungerar inte Blixten avfyras inteFel datum och tid visas Det går inte att visa bildernaSpecifikationer PictBridge ·Videofilm AVI Mjpeg ·Audio WAV Bildstorlek Videofilm ·Med eller utan Audio·Storlek 640x480 Kapacitet 1 GB storlekPå försäljningsregion Strömkälla740mAh 96,3 X 58 X 21,9mmÖverföra filer till datorn Windows För Windows-användareProgram på CD-skivan Sätt i installations-CDn i en kompatibel CD-enhet Anslut kameran till datorn med USB-kabelnKabelkontakten med indikatorlampan måste anslutas till Klicka på popup-meddelandet Ta loss USB-kabeln Slå på kameran Kameran identifieras automatisktVälj Den här datorn Flyttbar disk Dcim 100PHOTO på datorn Klicka påAnvända Intelli-studio Överföra filer till datorn Mac För Mac-användare093 Vanliga frågor Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Korrekt avfallshantering av produkten Samsung Eco-märkning
Related manuals
Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 56.07 Kb Manual 98 pages 21.65 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb

EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPBE2, EC-ES65ZZBPPE2 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.