Samsung EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2 manual Fara, Varning

Page 3

Fara

FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.

Modifiera inte denna kamera på något sätt. Modifieringar kan orsaka brand, personskada, elektriska stötar eller svåra skador på kameran. Intern inspektion, underhåll och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung Kameraservice Center.

Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser, eftersom detta kan öka explosionsrisken.

Om någon form av vätska tränger in i kameran, ska den inte användas. Stäng av kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.

Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.

Hantera inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.

Varning

VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.

Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.

Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:

-Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse – kontakta omedelbart en läkare!

-Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.

Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända, använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.

Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand. Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.

002

Image 3
Contents ES65/ES67 Tack för att du valde en Samsung digitalkamera InstruktionerLär känna din kamera Följ nedanstående procedur när du använder kameranVarning FaraKamerans delar Försiktighet InnehållSystemöversikt 007 Förpackningens innehåll 007 Säljs separat029 Strömbrytare 028 Saker du bör tänka på när du tar bilder029 Använd någon av kameraknapparna för Att ställa in kameranKnapp för Indexbilder / Förstoring InställningarVisning 058 Starta visningsläget LCD-skärms-indikatorVanliga frågor 088 För Windows-användare092 Överföra filer till datorn Mac 092 För Mac-användareSystemöversikt Förpackningens innehållSäljs separat Högtalare Lins / Linsskydd Kamerans delarFram- och översida Slutarknapp Blixt StrömbrytareBaksida Undersida Funktionsknapp Batterihållare Makro / Ner-knapp Ögla för kameraremLock för batterifack Se sid för mer information om kamerans läges-inställning Lampa för självutlösareLampa för kamerastatus LägesikonAnsluta till en strömkälla BP70A laddningsbart batteri SpecifikationAntal bilder and batteriets livslängd Använda BP70A Lysdiod för laddning Strömadapterns laddningslysdiodRiktlinjer vid avfallshantering Riktlinjer för att ladda batterietPlacera inte produkten nära eld Detta kan orsaka skada på batterihållarens lock Olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-skärmenSätta i minneskortet Sätt in batteriet så som visasHur du använder minneskortet Kameran kan hantera SD-/SDHC-minneskort När du använder kameran första gången Gjorda val LCD-skärm indikatorHur man använder menyn Använd Upp/Ner-knapparna för att navigera genom menyernaAnvänd Vänster/Höger-knapparna för att välja en undermeny Meddelande Starta fotograferingslägetVälja läge Hur man använder Smart Auto-lägetMotiv Action När objektet rör sig mycket MacroporträttBlå himmel Macro färgVälj DIS-läge genom att trycka på MENU-knappen. S Hur man använder Program-lägeHur man använder DIS-läget Välj Program-läge genom att trycka på MENU-knappen. SFunktioner som kan användas när fokuseringen är svår Använda filmguidelägetSter / Höger knapp Nedtryckning av Upp / Ner knappAnsiktenas ofullständigheter Hur man använder Motiv-lägetHur man använder Videofilm-läget BildhastighetGuide Om du vill stoppa inspelningen, tryck på slutarknappen igen Att spela in filmklippet utan ljudTryck på MENU-knappen . Tryck på Upp/Ner-knapparna för att Välj Av-menyn genom att trycka på Vänster/Höger-knappenTryck ner slutarknappen halvvägs Saker du bör tänka på när du tar bilderTELE-zoom StrömbrytareSlutarknapp Läget VideofilmKnappen Zoom Makro / Ner-knapp Info Disp / Upp-knappValbart Tillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingsläge~0,8 FokuslåsningBlixt / Vänster-knapp Normal Makro AutomakroIndikator för blixtläge Läge BlixtSjälvutlösare / Höger-knapp Tillgängliga blixtlägen per fotograferingslägeVälj Rörelseutlösare Tryck på slutarknappen Bekräfta Att välja självutlösarenIndikator för självutlösarläget RörelseutlösareOm du valt röstinspelningsfunktionen MENU-knappFotograferingMenyerna nedan Visningen till huvudmenyn Ett menytillval kan visas när följande är markeradeDu kan välja den Fotostorlek / Videostorlek du önskar FotograferingSå här aktiverar du funktioner med MENU-knappen Fotostorlek / VideostorlekExponeringskompensation Tryck på OK-knappen. Det värde som Kvalitet / BildhastighetExponeringskompensation Kompensera exponering Klicka på Upp/Ner-knappen i menynOlika ljusförhållanden kan orsaka färgstick på dina bilder VitbalansOK-knappen Väljer den tidigare Sparade anpassade AnsiktsdetekteringLCD-skärmen visar bara vitt NormalBörja filma genom att trycka på slutarknappen Digital zoom aktiveras inte i det här lägetAnsiktsretusch AnsiktstonMätning AutofokuseringstypUpp / Ner-knappen Väljer R, G, B FotostilsväljareBildjustering Drivenhetsläge Röstmemo Röstinspelning Du kan spela in filmklippet utan röst Att spela in filmklippet utan röstSlutarljud Ljud Volym StartljudDisplay LanguageFunktionsbeskrivning Strömspar StartbildSnabbvy LCD LjusstyrkaFormatering av minnet Återställning InställningarStälla in datum/tid/datumtyp TidszonFilnamn Automatisk avstängning Påskrift av fotograferingsdatumPå* AF-lampan tänds under dåliga ljusförhållanden AutofokuslampaVälja typ av videoutgång Du kan sätta på och stänga av AutofokuseringslampanDator Ställ in USBMetodläge Starta visningslägetVisa en stillbild Spela upp en videosekvensVideoinfångning Spela upp ljudSpela upp röstmemo LCD-skärmen visar information om fotograferingsfunktioner LCD-skärms-indikatorSmartalbum-filter Tryck på MENU-knappen i läget Smartalbum SmartalbumKnapp för Indexbilder º / Förstoring í Information om varje kategoriBildförstoring Tar, ljudinspelning eller videofilm Play & Pause / OK-knappen·I pausläge Återtar uppspelningen Info DISP-knappRaderingsknapp Õ Uppspelningsfunktionerna kan ändras via LCD-skärmen Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-skärmenMenyerna kan ändras utan föregående meddelande Undermeny4X6 LayoutOK-knappen Typer för storleksändring av bilder RedigeraÄndra storlek Sedan på MENU-knappenRotera en bild Trycka på Vänster/Höger-knappen Egen RGBPen Att visasLjusstyrka Du kan ändra ljusstyrkan på bilden KontrastkontrollFärgmättnad Du kan ändra bildens färgmättnad Starta Multibildspel Välja bilderStarta Multibildspel Konfigurera Multibildspel-effekter Inställning av uppspelningsintervalletInställning av bakgrundsmusik Ska skyddas / låsas upp FilalternativRadering av bilder Skydd av bilderEn oskyddad bild har ingen indikator RöstmemoDu kan tala in en text som lagras med stillbilden För att stoppa inspelningen, tryck slutarknappen igenVisas StandardTryck på Höger-knappen igen och Undermenyn Standard kommer attVälj Index-menyn och tryck på IndexTryck på Upp / Ner-knappen och välj Menyfliken DPOF. Tryck därefter påKopiera till kort Därefter på Höger-knappenÅtergår skärmen till uppspelningsläget Nej PictBridge Tryck på OK-knappenDen bild som f.n. visas kommer att PictBridge Bildval PictBridge UtskriftsinställningTryck på Upp / Ner-knappen för att välja antalet utskrifter Sand kan skapa stora problem för kameran PictBridge Återställ Viktig informationHantering av kameran Extrema temperaturer kan orsaka problem Försiktighet vid användning av linsenFörsök inte att ta isär eller modifiera kameran Filfel Filfel VarningsindikatorMinnet fullt Ingen bildInnan du kontaktar servicecentret Kameran stänger av sig under användningBilderna är oskarpa Det går inte att visa bilderna Blixten avfyras inteFel datum och tid visas Kameraknapparna fungerar inteSpecifikationer Kapacitet 1 GB storlek Videofilm ·Med eller utan Audio·Storlek 640x480 PictBridge ·Videofilm AVI Mjpeg ·Audio WAV Bildstorlek96,3 X 58 X 21,9mm Strömkälla740mAh På försäljningsregionÖverföra filer till datorn Windows För Windows-användareProgram på CD-skivan Sätt i installations-CDn i en kompatibel CD-enhet Anslut kameran till datorn med USB-kabelnKabelkontakten med indikatorlampan måste anslutas till Klicka på Slå på kameran Kameran identifieras automatisktVälj Den här datorn Flyttbar disk Dcim 100PHOTO på datorn Klicka på popup-meddelandet Ta loss USB-kabelnAnvända Intelli-studio För Mac-användare Överföra filer till datorn Mac093 Vanliga frågor Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Samsung Eco-märkning Korrekt avfallshantering av produkten
Related manuals
Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 56.07 Kb Manual 98 pages 21.65 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb

EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPBE2, EC-ES65ZZBPPE2 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.