Samsung SMX-F50RP/EDC Akun Käyttäminen, Akun kiinnittäminen ja irrottaminen, Akun irrottaminen

Page 25

Videokameran käyttöön perehtyminen

AKUN KÄYTTÄMINEN

Videokameraa varten kannattaa hankkia vähintään yksi lisäakku, jotta sitä voi käyttää tauotta.

Muista ladata akku ennen videokameran käytön aloittamista.

Käytä ainoastaan IA-BP105R (SMX-F50), IA-BP210R (SMX-F53/F54)-akkua.

Akussa voi olla jonkin verran varausta ostohetkellä.

Akun kiinnittäminen ja irrottaminen

Akun kiinnittäminen

1.Työnnä akku akkulokeroon siten, että se napsahtaa paikalleen.

Varmista, että SAMSUNG-logo on eteenpäin ja että videokamera on kuvan mukaisessa asennossa.

Akun irrottaminen

1.Irrota akku painamalla akun lukitusvipua nuolen suuntaan kuvan osoittamalla tavalla.

2.Paina akkua ja vedä se ulos kuvassa näkyvän nuolen osoittamaan suuntaan.

• Käytä vain Samsungin hyväksymiä akkuja. Älä käytä muiden valmistajien akkuja. Muutoin vaarana on ylikuumentuminen, tulipalo tai räjähdys.

Samsung ei vastaa hyväksymättömien akkujen aiheuttamista ongelmista.

Irrota akku videokamerasta silloin, kun et käytä kameraa.

18

Image 25
Contents Käyttöopas Turvamerkinnät Ennen tämän käyttöoppaan lukemistaVarotoimet Tärkeitä Tietoja KäytöstäIii Ennen videokameran käyttämistäTässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia termejä Tallennettua sisältöä ei korvataTavaramerkkeihin liittyviä huomautuksia Varoitus TurvallisuusohjeitaTurvallisuusohjeita Vii VaroitusViii Videokameran käyttöön perehtyminen SisällysluetteloNäytön Aikavyöhykkeen ja päivämäärän/ajan asettaminenSisällysluettelo 103 Käyttäminen windows-tietokoneen kanssa...95112 115Voit tallentaa videoita H.264-muodossa PikaopasValokuvaaminen Videoiden kuvaaminenPaina kuvauspainiketta Lopeta kuvaaminen painamalla kuvauspainikettaKatseleminen televisiosta Katseleminen videokameran nestekidenäytöstäVaihe 5 Videoiden tai valokuvien poistaminen Videokameran Mukana Toimitettavat Videokameran käyttöön perehtyminenVarusteet Lisävarusteiden tarkastaminenLaite Edestä ja Vasemmalta Videokameran OsatObjektiivi MENU-painike Näyttöpainike Jatkuva tall. painikeLaite Oikealta ja Ylhäältä / Alhaalta Laite Takaa Videoiden ja valokuvien kuvaustila Tietoja NäytöistäLCD-näytön vasen puoli LCD-näytön oikea puoliVideoiden ja valokuvien kuvaustila Pikavalikko Manuaalinen00055 Valokuvaustila511 Videotoistotila Yksittäinen Äänenvoimakkuus Videotoistotila Pikavalikko OK-opasPvmn/ajan näyttö Tiedostonimi tiedoston numero ValokuvatoistotilaNestekidenäytön Säätäminen Käsihihnan KiinnittäminenAkun kiinnittäminen ja irrottaminen Akun KäyttäminenAkun kiinnittäminen Akun irrottaminenLataa akku verkkovirtalaitteella tai USB-kaapelilla Akun LataaminenAkun varaustilan näyttö Akun Tilan TarkastaminenLatauksen tilan tarkastaminen Latauksen merkkivalo CHGJatkuva kuvaaminen ilman zoomia Akun toiminta-aikaVerkkolaitteen käyttäminen Akun ominaisuudet Tietoja akustaSäilytä akku erillään käytön jälkeen Videokameran Virran KYTKEMINEN/ Sammuttaminen Videokameran perustoiminnotSiirtyminen Virransäästötilaan Toimintatilojen Asettaminen Mode -painikkeenNäytön Kosketuspainikkeen Käyttäminen Tietojen näyttötilan vaihtaminenJatkuvan Tallennuksen Käyttäminen Taustavalon Kosketuspainikkeen KäyttäminenSmart BGM Älykäs Taustamusiikki -TOIMINNON Käyttäminen Pikavalikko OK-OPASSauvaohjaimella Valittavat Pikavalikkotoiminnot Sisäänrakennettu ladattava akku Date/Time Set Aseta pvm/aika -näyttö tulee näkyviinSisäänrakennetun ladattavan akun vaihtaminen Kellon asettaminen aikaan aikaeron avullaAlavalikon kohteet Kielten ValitseminenSauvaohjaimella Ylös/Alas ja paina sitten OK-painiketta ไทยTallennusvälineet Sauvaohjain Vasemmalle/ Oikealle SettingsTallennusvälineen Valinta vain SMX-F53/F54 Paina MENU-painikettaMuistikortin asettaminen Muistikortin Asettaminen JA Poistaminen LisävarusteMuistikortin poistaminen Yhteensopivat muistikortit Sopivan Muistikortin Valitseminen LisävarusteSdhc Secure Digital High Capacity -kortit Huomautuksia muistikorteistaMuistikortin käsitteleminen Videon tallennusaika KUVAUSAJAT- JA KapasiteetitTallennettavien valokuvien määrä Yksikkö kuvien keskimääräinen määräVideoiden Kuvaaminen PeruskuvaaminenTarkista kuvattava kohde Käytä nestekidenäyttöä Valokuvaaminen Heti kuvaamisen jälkeen Pikakatselutoiminto KuvaustilassaPikavalikko OK-opas Tulee näkyviinSmart Auto Smart Auto ja Helppo Kuvaaminen Aloittelijoita Varten Smart Auto TilaLähentäminen ZoomausLoitontaminen Toistotilan Vaihtaminen Normaali toistoToimintatilojen muuttaminen KuvaustilaValitse haluamasi videot Sauvaohjaimella Ylös/Alas Videoiden ToistaminenVirtapainiketta . sivu Äänenvoimakkuuden säätäminen Valitse haluamasi sauvaohjainta Ylös/Alas/Vasemmalle Valokuvien KatseleminenSauvaohjainta Vasemmalle/Oikealle Valikkoasestusten Muuttaminen KuvaustoiminnotMENU-painikkeen käyttö Kuvausvalikon vaihtoehdot Valikon VaihtoehdotVaihtoehdot Kuvaustila Oletusarvo SivuVaihtoehto ISCENEAuto Autom Sisältö NäyttöSopiva Tarkkuus Video Resolution TarkkuusWide Photo Resolution Valokuvan TarkkuusAuto Autom Daylight Sharpness TerävyysTietoja valkotasapainosta Valkotasapainon säätäminen manuaalisestiFocus Manuaalitarkennus -toiminnolla.sivu Aukon säätäminen manuaalisesti Aperture AukkoTietoja aukosta Suljinajan säätäminen manuaalisesti Shutter Speed ValotusaikaSauvaohjaimella Vasemmalle Oikealle Vahvista haluamasi valotusajanValotusaika Kuvattaessa käytettävät suositeltavat suljinajat120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 OlosuhteetSauvaohjaimella Vasemmalle/ Oikealle EV Valotusarvo Paina OK-painikettaOikealle C.Nite Värit Nite Värit YölläYöllä Face Detection Kasvojentunnistus Focus TarkennusSauvaohjaimella Vasemmalle/Oikealle Focus.Tarkennus Lähellä olevan kohteen tarkentaminen Manuaalinen tarkennus kuvauksen aikanaKaukana olevan kohteen tarkentaminen Off Ei käyt Käytössä ANTI-SHAKEHDIS TÄR. VAIM. HdisEsimerkki 10 digitaalitehostevaihtoehtoa Digital Effect DigitaalitehosteSauvaohjaimella Vasemmalle/ Oikealle Fader Häivytys Fader HäivytysOff Ei käyt Nosto Out Häivytys Vaim Wind CUT Tuulen VaimPoistu valikosta painamalla MENU-painikettaOptical Zoom Zoom Type ZoomaustyyppiIntelli-zoom Älykäs zoomaus Digital zoom DigitaalizoomausPaina MENU-painiketta alueesi Time Lapse REC IntervallikuvausOhjauspainikkeilla Vasemmalle Oikealle Time Lapse RECEsimerkki intervallikuvauksesta Guideline Apuviivasto Ristiosoitin Grid Ruudukko Safety Zone Turva-alueOikealle Guideline ApuviivastoToistovalikon vaihtoehdo ToistotoiminnotVideotoistotila Valokuvatoistotila Oletusarvo Sivu Moninäkymä Multi View Option MoninäkymäSmart BGM Option Älykäs Taustamusiikki Play Option Toista VaihtVoit valita haluamasi toistotavan Toista VaihtOikealle Delete. Poista Delete PoistaJos valitsit Select Files Valitse tieddostotOikealle Protect Suojaa Protect SuojaaValitse Yes Kyllä STORY-BOARD Print KUVAKÄSIKIRJ. TULValitse haluamasi videot Käyttäminen ViewValokuvien toistotilassa. sivu Muistiin? näyttö. Valitse Yes Kyllä painamalla Ohjaus Copy SMX-F53/F54 only Kuvien Kopioiminen vain SMX-F53/F54Oikealle Edit Muokkaa Edit Divide JakoAlueesi ohjauspainikkeilla Ylös Alas/OK Divide Muokkaa Valitse haluamasi video alueesiVoit yhdistää kaksi eri videota Edit Combine Muokkaa YhdistäSiirry ensimmäiseen yhdistettävään leikkeeseen Ylös/alas/vasemmalle/oikealle/OK painikkeellaVoit palata pienoiskuvanäkymään siirtämällä zoomausvipua Slide Show DiaesitysFile Info Tiedostotiedot Slide Show Option KuvaesitysvaihtoehtoAsetusvalikon vaihtoehdot JärjestelmäasetusSauvaohjaimella Ylös/Alas/OK Oikealle Settings AsetusStorage Info Muistitiedot Sauvaohjaimella Ylös/Alas jaValitse haluamasi tallennusväline Format AlustaValitse Sauvaohjaimella Vasemmalle/Oikealle/OK Yes Alustaa sisäisen muistin Alustaa muistikortinPoistu valikosta painamalla MENU- painiketta File NO. TiedostonroKellon asettaminen paikalliseen aikaan Visit Vierailu Time Zone AikavyöhykeDate Type Pvmtyyppi DATE/TIME SET Asetettu PVM./AIKADATE/TIME Display AJAN/PVM Näyttö Time Type AikatyyppiTime TypeAikatyyppi Alas ja paina sitten OK-painikettaLCD Brightness LCD-KIRKKAUS Oikealle Settings AsetusLCD Colour LCD-VÄRIT Sauvaohjaimella Ylös/Alas/OKAuto LCD OFF AUT. Näytön Samm LCD Enhancer LCD-PARANNUSLCD Enhancer LCD-Parannus Auto LCD Off Aut. näytön sammMenu Design Valikkotyyli Transparency Läpinäkyvyys Shutter Sound Suljinääni Beep Sound ÄänimerkkiAuto Power Off.Aut. virrankatk Auto Power OFF AUT. VirrankatkPC Software Tietokoneohjelma Vaihtoehto Sauvaohjaimella YlösTV Display TV-NÄYTTÖ Default SetOletusasetusVersion Versio LanguageEsittelytoiminnon käyttäminen Demo EsittelyEsittelytila peruuntuu seuraavissa tapauksissa Käynnistyy, valitse Demo Esittely -asetukseksiOff Ei käytKytkeminen Televisioon 169/43 Kytkeminen televisioonKuvake Kohde Televisioruudulta KatseleminenVideo Valokuva LCD-näyttö 169 169 Lisätietoja 169 Wide 169 -asetuksesta on sivuKopiointi Videonauhuriin TAI DVD-/KIINTOLEVYTALLENTIMEEN Videoiden kopioiminenTietokoneen Tyypin Tarkistaminen Käyttäminen Windows-tietokoneen kanssaTarkista tietokoneen tyyppi ennen käyttöä Käyttäminen Windows-tietokoneen kanssaPääasialliset toiminnot WINDOWS-TIETOKONEEN Kanssa Käytettävät ToiminnotJärjestelmävaatimukset JärjestelmävaatimuksetVaihe 1. USB-kaapelin kytkeminen Samsungin INTELLI-STUDIO-OHJELMAN KäyttäminenUSB-kaapelin irrottaminen Vaihe 2. Intelli-studio-ohjelman pääikkuna Vaihe 4. Videoiden tai valokuvien muokkaaminen Vaihe 3. Videoiden tai valokuvien toistaminen100 Vaihe 5. Videoiden/valokuvien jakaminen verkossaAloita lataaminen valitsemalla Upload Lataa jakosivustolle Tallennusvälineen sisällön tarkastaminen Käyttäminen siirrettävänä tallennusvälineenä101 Tarkista PC Software Off PC-ohjelmisto Pois -asetus.sivuTiedostomuoto Tallennusvälineen kansio- ja tiedostorakenne102 Vianmääritys Vianmääritys103 VirtalähdeToisto Tiedostonro arvoksi Reset Nollaa104 Tallennus105 Viat ja ratkaisutVirta NäytötAseta muistikortti videokameraan oikein. sivu 106Kuvaa ei voi poistaa Muistikorttia ei voi alustaa Kuvaaminen 107Kuvauspainikkeen painaminen ei käynnistä kuvausta Äänimerkki ei kuulu 108Tallennus keskeytyy Valokuvaa ei voi tallentaa Aseta Beep Sound Äänimerkki -asetukseksiOn PäälläKuvan säätö kuvauksen aikana 109Kuvan toisto videokameralla Toisto muilla laitteilla televisio tmsTallennus ei onnistu AV Kaapelin avulla Liittäminen TietokoneeseenYleiset toiminnot 111Päivämäärä ja aika ovat virheelliset MenuHuolto Huolto ja lisätiedotSäilyttämisessä huomioitavaa Videokameran puhdistaminenPAL-yhteensopivat maat/alueet Videokameran Käyttäminen UlkomaillaNTSC-yhteensopivat maat/alueet AF Automaattinen tarkennus SanastoMallinimi Tekniset tiedotKuvasignaali JärjestelmäRegion Country Contact Centre Web Site Ota yhteyttä samsungiinRoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb

SMX-F50SP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.