Samsung SMX-F50SP/EDC manual Huolto ja lisätiedot, Säilyttämisessä huomioitavaa, LCD-näyttö

Page 119

Huolto ja lisätiedot

HUOLTO

Seuraavat ehdotukset auttavat täyttämään takuuehdot ja nauttimaan tästä tuotteesta monien vuosien ajan.

Säilyttämisessä huomioitavaa

Katkaise videokamerasta virta säilytyksen ajaksi.

-Irrota akku ja verkkolaite.

-Poista muistikortti.

- Kun videokameraa käytetään kylmissä olosuhteissa, LCD- näytössä voi näkyä jälkikuva.

LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkojen laatuvaatimusten mukaisesti, joten yli 99,99 % näytön kuvapisteistä on toimivia. Siitä huolimatta näytössä keskiosassa voi ilmetä yksittäisiä mustia tai kirkkaita (punaisia, sinisiä tai valkoisia) pisteitä ja näytön reunoilla enintään kahden tällaisen pisteen muodostamia kohtia. Nämä valmistusprosessin seurauksena syntyvät pisteet eivät vaikuta kuvattuun materiaaliin.

Videokameran puhdistaminen

Katkaise videokamerasta virta ennen puhdistamista ja irrota akku sekä verkkolaite.

Ulkopinnan puhdistaminen

-Pyyhi varovasti kuivalla ja pehmeällä liinalla. Kun pyyhit laitteen pintaa, paina hyvin kevyesti.

-Älä käytä bensiiniä tai liuottimia videokameran puhdistukseen. Ulkokuoren pinnoite voi lähteä irti tai kuoren pinta mennä pilalle.

LCD-näytön puhdistaminen

Pyyhi varovasti kuivalla ja pehmeällä liinalla. Varo vahingoittamasta näyttöä.

Objektiivin puhdistaminen

Poista pöly puhallusharjalla ja pyyhi objektiivi varovasti pehmeällä kankaalla.

Pyyhi tarvittaessa varovasti objektiivin puhdistamiseen tarkoitetulla paperilla.

-Linssiin voi tulla hometta, jos se jätetään likaiseksi.

-Jos objektiivi näyttää himmeältä, katkaise videokamerasta virta noin 1 tunniksi.

LCD-näyttö

Älä vahingoita näyttöä hankaamalla sitä karkealla liinalla.

Ota huomioon seuraavat LCD-näytön käyttöön liittyvät seikat. Ne eivät ole toimintahäiriöitä.

- Kun videokameraa käytetään, kameran pinta LCD-näytön

ympärillä saattaa lämmetä.

112- Jos jätät virran päälle pitkäksi aikaa, kameran pinta LCD- näytön ympärillä kuumenee.

Jos videokameraan tiivistyy kosteutta, älä käytä sitä vähään aikaan.

Mitä tarkoitetaan kosteuden tiivistymisellä?

Videokameraan tiivistyy kosteutta, kun se siirretään paikkaan, jonka lämpötila eroaa merkittävästi aiemmasta paikasta. Kosteutta tiivistyy videokameran ulkoisten tai sisäisten osien ja heijastuslinssin pinnalle. Kun näin tapahtuu, seurauksena voi olla videokameran toimintahäiriö tai vahingoittuminen, jos laitetta käytetään virta kytkettynä, kun kosteutta on tiivistynyt.

Milloin kosteuden tiivistymistä ilmenee?

Laitteeseen tiivistyy kosteutta, kun se siirretään aiempaa lämpimämpään paikkaan tai kun se otetaan odottamatta käyttöön kuumassa paikassa.

-Kun laitteella kuvataan talvella kylmällä ilmalla ja kun laite sitten siirretään takaisin sisätiloihin.

-Kun laitteella kuvataan lämpimällä säällä sen jälkeen, kun laite on ollut sisätiloissa tai ilmastoidussa autossa.

Kun laitteella kuvataan lämpimällä säällä sen jälkeen, kun laite on ollut sisätiloissa tai ilmastoidussa autossa.

-Katkaise virta ja irrota akku ja pidä videokameraa kuivassa paikassa noin 1–2 tuntia ennen käyttöä.

• Käytä videokameraa, kun tiivistynyt kosteus on kokonaan hävinnyt.

• Muista käyttää videokameran suositeltuja lisävarusteita. Jos videokamera on huollettava, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun Samsung-huoltoon.

Image 119
Contents Käyttöopas Tärkeitä Tietoja Käytöstä Ennen tämän käyttöoppaan lukemistaTurvamerkinnät VarotoimetTallennettua sisältöä ei korvata Ennen videokameran käyttämistäIii Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia termejäTavaramerkkeihin liittyviä huomautuksia Varoitus TurvallisuusohjeitaTurvallisuusohjeita Vii VaroitusViii Aikavyöhykkeen ja päivämäärän/ajan asettaminen SisällysluetteloVideokameran käyttöön perehtyminen NäytönSisällysluettelo 115 Käyttäminen windows-tietokoneen kanssa...95103 112Voit tallentaa videoita H.264-muodossa PikaopasLopeta kuvaaminen painamalla kuvauspainiketta Videoiden kuvaaminenValokuvaaminen Paina kuvauspainikettaKatseleminen televisiosta Katseleminen videokameran nestekidenäytöstäVaihe 5 Videoiden tai valokuvien poistaminen Lisävarusteiden tarkastaminen Videokameran käyttöön perehtyminenVideokameran Mukana Toimitettavat VarusteetNäyttöpainike Jatkuva tall. painike Videokameran OsatLaite Edestä ja Vasemmalta Objektiivi MENU-painikeLaite Oikealta ja Ylhäältä / Alhaalta Laite Takaa LCD-näytön oikea puoli Tietoja NäytöistäVideoiden ja valokuvien kuvaustila LCD-näytön vasen puoliVideoiden ja valokuvien kuvaustila Pikavalikko Manuaalinen511 Valokuvaustila00055 Pvmn/ajan näyttö Videotoistotila Pikavalikko OK-opasVideotoistotila Yksittäinen Äänenvoimakkuus Tiedostonimi tiedoston numero ValokuvatoistotilaNestekidenäytön Säätäminen Käsihihnan KiinnittäminenAkun irrottaminen Akun KäyttäminenAkun kiinnittäminen ja irrottaminen Akun kiinnittäminenLataa akku verkkovirtalaitteella tai USB-kaapelilla Akun LataaminenLatauksen merkkivalo CHG Akun Tilan TarkastaminenAkun varaustilan näyttö Latauksen tilan tarkastaminenVerkkolaitteen käyttäminen Akun toiminta-aikaJatkuva kuvaaminen ilman zoomia Säilytä akku erillään käytön jälkeen Tietoja akustaAkun ominaisuudet Siirtyminen Virransäästötilaan Videokameran perustoiminnotVideokameran Virran KYTKEMINEN/ Sammuttaminen Tietojen näyttötilan vaihtaminen Mode -painikkeenToimintatilojen Asettaminen Näytön Kosketuspainikkeen KäyttäminenJatkuvan Tallennuksen Käyttäminen Taustavalon Kosketuspainikkeen KäyttäminenSmart BGM Älykäs Taustamusiikki -TOIMINNON Käyttäminen Pikavalikko OK-OPASSauvaohjaimella Valittavat Pikavalikkotoiminnot Kellon asettaminen aikaan aikaeron avulla Date/Time Set Aseta pvm/aika -näyttö tulee näkyviinSisäänrakennettu ladattava akku Sisäänrakennetun ladattavan akun vaihtaminenไทย Kielten ValitseminenAlavalikon kohteet Sauvaohjaimella Ylös/Alas ja paina sitten OK-painikettaPaina MENU-painiketta Sauvaohjain Vasemmalle/ Oikealle SettingsTallennusvälineet Tallennusvälineen Valinta vain SMX-F53/F54Muistikortin poistaminen Muistikortin Asettaminen JA Poistaminen LisävarusteMuistikortin asettaminen Huomautuksia muistikorteista Sopivan Muistikortin Valitseminen LisävarusteYhteensopivat muistikortit Sdhc Secure Digital High Capacity -kortitMuistikortin käsitteleminen Yksikkö kuvien keskimääräinen määrä KUVAUSAJAT- JA KapasiteetitVideon tallennusaika Tallennettavien valokuvien määräTarkista kuvattava kohde Käytä nestekidenäyttöä PeruskuvaaminenVideoiden Kuvaaminen Valokuvaaminen Tulee näkyviin Pikakatselutoiminto KuvaustilassaHeti kuvaamisen jälkeen Pikavalikko OK-opasSmart Auto Smart Auto ja Helppo Kuvaaminen Aloittelijoita Varten Smart Auto TilaLoitontaminen ZoomausLähentäminen Kuvaustila Normaali toistoToistotilan Vaihtaminen Toimintatilojen muuttaminenVirtapainiketta . sivu Videoiden ToistaminenValitse haluamasi videot Sauvaohjaimella Ylös/Alas Äänenvoimakkuuden säätäminen Sauvaohjainta Vasemmalle/Oikealle Valokuvien KatseleminenValitse haluamasi sauvaohjainta Ylös/Alas/Vasemmalle MENU-painikkeen käyttö KuvaustoiminnotValikkoasestusten Muuttaminen Kuvaustila Oletusarvo Sivu Valikon VaihtoehdotKuvausvalikon vaihtoehdot VaihtoehdotSisältö Näyttö ISCENEVaihtoehto Auto AutomSopiva Tarkkuus Video Resolution TarkkuusWide Photo Resolution Valokuvan TarkkuusAuto Autom Daylight Sharpness TerävyysFocus Manuaalitarkennus -toiminnolla.sivu Valkotasapainon säätäminen manuaalisestiTietoja valkotasapainosta Tietoja aukosta Aperture AukkoAukon säätäminen manuaalisesti Vahvista haluamasi valotusajan Shutter Speed ValotusaikaSuljinajan säätäminen manuaalisesti Sauvaohjaimella Vasemmalle OikealleOlosuhteet Kuvattaessa käytettävät suositeltavat suljinajatValotusaika 120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000Sauvaohjaimella Vasemmalle/ Oikealle EV Valotusarvo Paina OK-painikettaYöllä Nite Värit YölläOikealle C.Nite Värit Sauvaohjaimella Vasemmalle/Oikealle Focus.Tarkennus Focus TarkennusFace Detection Kasvojentunnistus Kaukana olevan kohteen tarkentaminen Manuaalinen tarkennus kuvauksen aikanaLähellä olevan kohteen tarkentaminen Off Ei käyt Käytössä ANTI-SHAKEHDIS TÄR. VAIM. HdisEsimerkki 10 digitaalitehostevaihtoehtoa Digital Effect DigitaalitehosteOff Ei käyt Nosto Out Häivytys Fader HäivytysSauvaohjaimella Vasemmalle/ Oikealle Fader Häivytys MENU-painiketta Wind CUT Tuulen VaimVaim Poistu valikosta painamallaDigitaalizoomaus Zoom Type ZoomaustyyppiOptical Zoom Intelli-zoom Älykäs zoomaus Digital zoomOikealle Time Lapse REC Time Lapse REC IntervallikuvausPaina MENU-painiketta alueesi Ohjauspainikkeilla VasemmalleEsimerkki intervallikuvauksesta Apuviivasto Ristiosoitin Grid Ruudukko Safety Zone Turva-alueGuideline Apuviivasto Oikealle GuidelineVideotoistotila Valokuvatoistotila Oletusarvo Sivu ToistotoiminnotToistovalikon vaihtoehdo Moninäkymä Multi View Option MoninäkymäToista Vaiht Play Option Toista VaihtSmart BGM Option Älykäs Taustamusiikki Voit valita haluamasi toistotavanValitse tieddostot Delete PoistaOikealle Delete. Poista Jos valitsit Select FilesOikealle Protect Suojaa Protect SuojaaValitse Yes Kyllä STORY-BOARD Print KUVAKÄSIKIRJ. TULValokuvien toistotilassa. sivu Käyttäminen ViewValitse haluamasi videot Muistiin? näyttö. Valitse Yes Kyllä painamalla Ohjaus Copy SMX-F53/F54 only Kuvien Kopioiminen vain SMX-F53/F54Alas/OK Divide Muokkaa Valitse haluamasi video alueesi Edit Divide JakoOikealle Edit Muokkaa Alueesi ohjauspainikkeilla YlösYlös/alas/vasemmalle/oikealle/OK painikkeella Edit Combine Muokkaa YhdistäVoit yhdistää kaksi eri videota Siirry ensimmäiseen yhdistettävään leikkeeseenVoit palata pienoiskuvanäkymään siirtämällä zoomausvipua Slide Show DiaesitysFile Info Tiedostotiedot Slide Show Option KuvaesitysvaihtoehtoAsetusvalikon vaihtoehdot JärjestelmäasetusSauvaohjaimella Ylös/Alas ja Oikealle Settings AsetusSauvaohjaimella Ylös/Alas/OK Storage Info MuistitiedotAlustaa sisäisen muistin Alustaa muistikortin Format AlustaValitse haluamasi tallennusväline Valitse Sauvaohjaimella Vasemmalle/Oikealle/OK YesPoistu valikosta painamalla MENU- painiketta File NO. TiedostonroKellon asettaminen paikalliseen aikaan Visit Vierailu Time Zone AikavyöhykeDate Type Pvmtyyppi DATE/TIME SET Asetettu PVM./AIKAAlas ja paina sitten OK-painiketta Time Type AikatyyppiDATE/TIME Display AJAN/PVM Näyttö Time TypeAikatyyppiSauvaohjaimella Ylös/Alas/OK Oikealle Settings AsetusLCD Brightness LCD-KIRKKAUS LCD Colour LCD-VÄRITAuto LCD Off Aut. näytön samm LCD Enhancer LCD-PARANNUSAuto LCD OFF AUT. Näytön Samm LCD Enhancer LCD-ParannusMenu Design Valikkotyyli Transparency Läpinäkyvyys Shutter Sound Suljinääni Beep Sound ÄänimerkkiVaihtoehto Sauvaohjaimella Ylös Auto Power OFF AUT. VirrankatkAuto Power Off.Aut. virrankatk PC Software TietokoneohjelmaLanguage Default SetOletusasetusTV Display TV-NÄYTTÖ Version VersioKäynnistyy, valitse Demo Esittely -asetukseksiOff Ei käyt Demo EsittelyEsittelytoiminnon käyttäminen Esittelytila peruuntuu seuraavissa tapauksissaKytkeminen Televisioon 169/43 Kytkeminen televisioon169 Lisätietoja 169 Wide 169 -asetuksesta on sivu Televisioruudulta KatseleminenKuvake Kohde Video Valokuva LCD-näyttö 169Kopiointi Videonauhuriin TAI DVD-/KIINTOLEVYTALLENTIMEEN Videoiden kopioiminenKäyttäminen Windows-tietokoneen kanssa Käyttäminen Windows-tietokoneen kanssaTietokoneen Tyypin Tarkistaminen Tarkista tietokoneen tyyppi ennen käyttöäJärjestelmävaatimukset WINDOWS-TIETOKONEEN Kanssa Käytettävät ToiminnotPääasialliset toiminnot JärjestelmävaatimuksetUSB-kaapelin irrottaminen Samsungin INTELLI-STUDIO-OHJELMAN KäyttäminenVaihe 1. USB-kaapelin kytkeminen Vaihe 2. Intelli-studio-ohjelman pääikkuna Vaihe 4. Videoiden tai valokuvien muokkaaminen Vaihe 3. Videoiden tai valokuvien toistaminenAloita lataaminen valitsemalla Upload Lataa jakosivustolle Vaihe 5. Videoiden/valokuvien jakaminen verkossa100 Tarkista PC Software Off PC-ohjelmisto Pois -asetus.sivu Käyttäminen siirrettävänä tallennusvälineenäTallennusvälineen sisällön tarkastaminen 101102 Tallennusvälineen kansio- ja tiedostorakenneTiedostomuoto Virtalähde VianmääritysVianmääritys 103Tallennus Tiedostonro arvoksi Reset NollaaToisto 104Näytöt Viat ja ratkaisut105 VirtaKuvaa ei voi poistaa Muistikorttia ei voi alustaa 106Aseta muistikortti videokameraan oikein. sivu Kuvauspainikkeen painaminen ei käynnistä kuvausta 107Kuvaaminen Aseta Beep Sound Äänimerkki -asetukseksiOn Päällä 108Äänimerkki ei kuulu Tallennus keskeytyy Valokuvaa ei voi tallentaaToisto muilla laitteilla televisio tms 109Kuvan säätö kuvauksen aikana Kuvan toisto videokamerallaTallennus ei onnistu AV Kaapelin avulla Liittäminen TietokoneeseenMenu 111Yleiset toiminnot Päivämäärä ja aika ovat virheellisetVideokameran puhdistaminen Huolto ja lisätiedotHuolto Säilyttämisessä huomioitavaaNTSC-yhteensopivat maat/alueet Videokameran Käyttäminen UlkomaillaPAL-yhteensopivat maat/alueet AF Automaattinen tarkennus SanastoJärjestelmä Tekniset tiedotMallinimi KuvasignaaliRegion Country Contact Centre Web Site Ota yhteyttä samsungiinRoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb

SMX-F50SP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.