Samsung BHM1100EBEGSEB manual Austiņas atvienošana

Page 62

Ja tiek veidots austiņas savienojums ar diviem Bluetooth tālruņiem, dažus tālruņus, iespējams, nevarēs pievienot austiņai kā otros Bluetooth tālruņus.

Austiņas atvienošana

Lai atvienotu austiņu no tālruņa:

Izslēdziet austiņu.

Lietojiet tālruņa Bluetooth izvēlni.

Atkārtota savienojuma izveide starp austiņu un tālruni

Varat iestatīt, lai, katru reizi ieslēdzot austiņu, tā automātiski izveido atkārtotu savienojumu ar pēdējiem pievienotajiem tālruņiem.

Lai atkārtoti izveidotu savienojumu ar diviem pēdējiem pievienotajiem tālruņiem:

Aktivizējiet daudzpunktu funkciju. Režīmā Savienošana pārī nospiediet un turiet skaļuma palielināšanas pogu, līdz indikators iemirgojas zilā krāsā divas reizes.

Lai atkārtoti izveidotu savienojumu tikai ar pēdējo pievienoto tālruni:

Deaktivizējiet daudzpunktu funkciju. Režīmā Savienošana pārī nospiediet un turiet skaļuma samazināšanas pogu, līdz indikators iemirgojas sarkanā krāsā divas reizes.

Ja austiņa nemēģina automātiski izveidot savienojumu ar tālruni:

Nospiediet sarunas pogu.

Lietojiet tālruņa Bluetooth izvēlni.

60

Image 62
Contents Headset Русский Українська Latviski Lietuviškai Eesti Оглавление РусскийАвторские права Информация о безопасности Подготовка к работе Внешний вид гарнитурыФункции кнопок Зарядка гарнитуры Уровень заряда аккумулятора Цвет индикатора Низкий уровень заряда аккумулятораПроверка уровня заряда аккумулятора Ношение гарнитуры Использование гарнитуры Включение и выключение гарнитурыСопряжение гарнитуры и установка подключения Сопряжение гарнитуры с телефоном и установка подключенияПодключение гарнитуры к двум телефонам Подключение к двум последним телефонам Отключение гарнитурыПовторное подключение гарнитуры Подключение только к последнему телефонуСопряжение с помощью функции активного подключения Повторный набор последнего номера Функции вызоваВыполнение вызова Голосовой набор номераОтклонение вызова Ответ на вызовЗавершение вызова Отключение микрофона Функции, доступные во время вызоваРегулировка громкости Перевод вызова с телефона на гарнитуруОтвет на второй вызов Ответ на вызов, поступивший на второй телефонПриложение Вопросы и ответыМои разговоры? Bluetooth подслушиватьНе смогут ли другие Слышно эхо?Правильная утилизация изделия Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия Технические характеристики Наименование Характеристики и описаниеСамсунг Электроникс Ко. Лтд Представитель в ЕС Информация о продуктеДекларация и применимые стандарты Зміст УкраїнськаАвторське право Заходи безпеки Початок роботи Огляд гарнітуриФункції кнопок ВикликЗарядження гарнітури Рівень заряду акумулятора Колір індикатора За низького заряду акумулятораПеревірка рівня заряду акумулятора Носіння гарнітури ’єднання та підключення гарнітури Використання гарнітуриУвімкнення та вимкнення гарнітури ’єднання та підключення гарнітури до телефону Встановлення з’єднання із двома телефонами Bluetooth Повторне підключення до двох востаннє підключених телефонів Відключення гарнітуриПовторне підключення гарнітури ’єднання за допомогою функції активного з’єднання Повторний набір останнього номера Використання функцій викликуЗдійснення виклику Голосовий набір номераВідхилення виклику Відповідь на викликЗавершення виклику Використання опцій під час викликуУтримання виклику Вимкнення мікрофонаПередача виклику з телефону на гарнітуру Відповідь на другий викликВідповідь на новий виклик із другого телефону Додаток Поширені питанняМою розмову інші Bluetooth?Чи зможуть почути Із підтримкоюПравильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу Технічні характеристики Об’єкт Технічні характеристики та описПредставник у ЄС Інформація про вирібДекларація та застосовні стандарти Page Saturs LatviskiAutortiesības Preču zīmesInformācija par drošību Darba sākšana Austiņas izkārtojumsSaruna Pogu funkcijasPogaFunkcija Ieslēgšanas/­ SkaļumsAustiņas uzlāde Baterijas uzlādes līmenis Indikatora krāsa Ja baterijas uzlādes līmenis kļūst nepietiekamsBaterijas uzlādes līmeņa pārbaude Austiņas piestiprināšana Austiņas pareiza lietošana uzlabo tās veiktspējuAustiņas lietošana Austiņas ieslēgšana un izslēgšanaAustiņas savienošana pārī un savienojuma izveide Savienojuma izveide ar diviem Bluetooth tālruņiem Austiņas atvienošana Atkārtota savienojuma izveide starp austiņu un tālruniIespējams, ka šī funkcija nav pieejama dažiem PDA Pēdējā numura atkārtošana Zvanīšanas funkciju lietošanaZvanīšana Numuru izsaukšana ar balsiZvana atteikšana Atbildēšana uz zvanuSarunas beigšana Mikrofona skaņas izslēgšana Iespēju lietošana sarunas laikāSkaļuma regulēšana Zvana pāradresēšana no tālruņa uz austiņuAtbildēšana uz otru zvanu Atbildēšana uz jaunu otrā tālruņa zvanuPielikums Bieži uzdotie jautājumiDzirdēt manu sarunu? Vai citi BluetoothTālruņu lietotāji var Kādēļ sarunas laikāGarantija un detaļu nomaiņa Izstrādājuma pareiza likvidēšana Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Tehniskie dati Vienums Tehniskie dati un aprakstsPārstāvis ES Informācija par izstrādājumuDeklarācija un piemērotie standarti Turinys LietuviškaiAutorių teisės Prekių ženklaiSaugos informacija Darbo pradžia Ausinės apžvalgaJungiklis Mygtukų funkcijosMygtukas Funkcija Maitinimo KalbėjimasAusinės įkrovimas Akumuliatoriaus įkrovos lygis Indikatoriaus lemputės spalva Sumažėjus akumuliatoriaus įkrovaiAkumuliatoriaus įkrovos lygio patikrinimas Ausinės nešiojimas Naudokite ausinę tinkamai, kad jos veiktų geriauAusinės naudojimas Ausinės įjungimas ir išjungimasAusinės susiejimas ir prijungimas Ausinės ir telefono susiejimas ir prijungimasSujungimas su dviem „Bluetooth telefonais Ausinės atjungimas Ausinės prijungimas iš naujoSusiejimas naudojantis aktyvaus susiejimo funkcija Skambinimas paskutiniu rinktu numeriu Skambinimo funkcijų naudojimasSkambinimas Numerio rinkimas balsuSkambučio atmetimas Atsiliepimas į skambutįPokalbio pabaiga Mikrofono nutildymas Parinkčių naudojimas pokalbio metuGarsumo reguliavimas Skambučio perkėlimas iš telefono į ausinęAtsiliepimas į antrą skambutį Atsiliepimas į naują antro telefono skambutįPriedas Dažnai užduodami klausimaiGirdėti mano pokalbį? Ar gali kiti „BluetoothTelefono naudotojai Kodėl pokalbio metuGarantija ir dalių pakeitimas Tinkamas šio gaminio išmetimas Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas Techniniai duomenys Elementas Techniniai duomenys ir aprašymasAtstovas ES šalims Gaminio duomenysDeklaracija ir taikomi standartai Sisukord Autoriõigus Ohutusalane teave EestiAlustamine Teie peakomplekti ülevaadeKõne Nuppude funktsioonidNuppFunktsioon Helituge­Peakomplekti laadimine Aku laetuse tase Indikaatori tule värv Kui aku on tühjenemasAku laetuse taseme kontrollimine Peakomplekti kandmine Jõudluse parandamiseks käsitlege peakomplekti õigestiPeakomplekti kasutamine Peakomplekti sisse- või väljalülitaminePeakomplekti sidumine ja ühendamine Peakomplekti sidumine ja ühenduse loomine telefonigaKahe Bluetooth-telefoniga sidumine 107Kahe viimati ühendatud telefoni uuesti ühendamine Peakomplekti ühenduse katkestaminePeakomplekti uuesti ühendamine Ainult viimati ühendatud telefoni uuesti ühendamineSidumine aktiivse sidumisrežiimi kaudu Viimase numbri kordusvalimine Kõnefunktsioonide kasutamineHelistamine Numbri valimine hääle abilKõnest keeldumine Kõnele vastamineKõne lõpetamine Mikrofoni vaigistamine Valikud kõne ajalHelitugevuse reguleerimine Kõne edastamine telefonist peakomplektiTeisele kõnele vastamine Teisest telefonist uuele kõnele vastamineLisa Korduma kippuvad küsimusedVõivad kuulda minu Kas teised BluetoothTelefoni kasutajad Vestlusi?Garantii ja osade vahetamine Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks Tehnilised andmed Nimetus Tehnilised andmed ja kirjeldusEsindaja EL-is TooteteaveDeklaratsioon ja kohaldatavad standardid GH68-29809D Rev.1.2
Related manuals
Manual 75 pages 38.54 Kb Manual 125 pages 9.03 Kb Manual 123 pages 32.49 Kb Manual 124 pages 57.99 Kb Manual 149 pages 33.35 Kb