Samsung VCC9674H3G/XSB manual Важные Меры Безопасности

Page 19

меры предосторожности

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

1. Внимательно прочтите все инструкции. Прежде чем включать устройство, убедитесь, что напряжение в источнике электропитания совпадает с напряжением, указанным в табличке технических данных на днище пылесоса.

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте пылесос, если ковер или пол влажный. Не используйте пылесос для сбора воды.

3.Если любое устройство используется ребенком, или дети находятся вблизи, не оставляйте детей без присмотра. Не позволяйте детям играть с пылесосом. Не допускайте, чтобы пылесос оставался включенным сам по себе. Пылесос должен использоваться только по прямому назначению, описанному в данных инструкциях.

4.Не используйте пылесос без пылесборника. Для наиболее эффективной работы устройства старайтесь освобождать пылесборник до того, как он будет полностью заполнен.

5.Не используйте пылесос для сбора просыпавшихся спичек, горящего пепла или окурков. Не храните пылесос вблизи кухонной плиты или других источников тепла. Горячий воздух может привести к деформации или обесцвечиванию пластиковых деталей устройства.

6.Не собирайте с помощью пылесоса твердые и острые предметы, поскольку они могут повредить детали устройства. Не наступайте на шланг. Не ставьте на шланг никакие тяжелые предметы. Не закрывайте всасывающее или выпускное отверстие.

7.Прежде чем вынимать вилку из сетевой розетки, выключайте пылесос с помощью переключателя на корпусе устройства. Перед заменой контейнера для пыли обязательно отключайте устройство от сети. Во избежание повреждений вынимайте вилку из розетки, держась рукой за саму вилку, а не за кабель.

8.Данное устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими достаточного опыта или знаний, если их действия не контролируются или если они не проинструктированы относительно использования устройства лицом, отвечающим за их безопасность.

9.Следите, чтобы дети не играли с устройством.

10.Перед чисткой или обслуживанием устройства следует обязательно вынимать вилку из сетевой розетки.

11.Удлинитель использовать не рекомендуется.

12.В случае нарушения работы пылесоса отключите его от источника питания и обратитесь к уполномоченному сотруднику сервисной службы.

13.Чтобы избежать возникновения опасных ситуаций, при повреждении кабеля питания его замена должна производиться изготовителем, сотрудником сервисной службы или другим квалифицированным специалистом.

14.Не перемещайте пылесос, держа его за шланг. Используйте для этой цели ручку на корпусе пылесоса.

15.Отключайте пылесос от источника питания, если он не используется. Прежде чем вынимать вилку из сетевой розетки, выключайте пылесос, нажав кнопку питания.

меры предосторожности _3

Image 19
Contents Vacuum Cleaner Safety Information Safety informationOther Symbols Used Important Safeguards Contents Option Assembling the cleanerUsing Auto mode Sender Operating the cleanerPower Cord Power control Infrared controlBody ON/OFF button operates the vacuum cleanner or stops itEmptying. An audio signal will also sound Body-control typeMaintain tools and filter Using accessoryAccessory Push the accessory on to the end Hose handleStep Brush Option Maintain Floor ToolsElbow Extending Tube Option Way Brush OptionTurbine Parquet Brush OptionBlanket BrushOption Super turbine brush OptionEmptying the dust bin Power Pet Plus Brush OptionOption Cleaning the Dust PackWhen to Clean the Dust Pack With cold waterLet the sponge and filter dry Cleaning the Dust PackRemove the sponge Open Filter from the dust packHepa Filter as shown Cleaning the Outlet FilterChANGE ThE bATTERY Option Remove the dust bin Clean the Hepa FilterProblem Solution TroubleshootingCountry Customer Care Center Web Site Пылесос Меры предосторожности Важные Меры Безопасности Содержание Сборка пылесоса Использование пылесоса ТИП Управления С Регулятором Мошности НА Корпусе Использование и уход за насадками и фильтрами Использование и уход за насадками и фильтрами Щетка для паркета опция Чистка Пылесборника Чистка Предмоторного Фильтра Чистка Предмоторного Фильтра Чистка выходного Фильтра Поиск и устранение неисправностей Page Tolmuimeja Teised Kasutatavad Sümbolid Ohutusalane teaveOhutusalane Teave Kasutatavad ETTEVAATUSABINÕUDE/HOIATUSTE TähisedOlulised Ettevaatusabinõud Tarvikute ja filtrite hooldus SisukordTolmuimeja kokkupanek Voolik Tolmuimeja kasutamineToitejuhe Võimsuse reguleerimine infrapuna-juhtimineHelisignaal Korpusjuhitav tüüpKorpus Sisse-/väljalülitusnupp käivitab või seiskab tolmuimejaToru Tarvikute ja filtri hooldusLisatarvikute kasutamine LisatarvikudKaheastmeline hari valikuline Põrandatarvikute HooldusPõlvega pikendustoru valikuline Tavahari valikulineTekihari valikuline Parketihari valikulineSuperturbiinhari valikuline Eemaldage tolm kambrist Tolmukambri tühjendamineVõimas loomakarvade lisahari valikuline Enne kasutamist surugeKorpuselt juhtimine Tolmupaketi PuhastamineMillal Puhastada Tolmupaketti Keerake tolmuimeja võimsus asendisse MAXPõhikorpusse, kuni kuulete klõpsatust Tolmupaketi PuhastamineEemaldage käsn ja Lahti Tolmupakett näidatud viisilPatarei vahetamine valikuline Väljalaskefiltri PuhastamineProbleem Lahendus TõrkeotsingPage Putekļsūcējs Citi Izmantotie Simboli Drošības informācijaDrošības Informācija Izmantotie PIESARDZĪBAS/BRĪDINĀJUMA SimboliSvarīgi Brīdinājumi Apkope Satura rādītājsPutekļsūcēja salikšana Šļūtene Putekļsūcēja izmantošanaElektrības Vads Sūkšanas jaudas kontrole Infrasarkanā kontroleKorpuss Ar uz korpusa esošu kontrolierīci tipaUzvietojiet piederumu uz šļūtenes Roktura gala Piederuma izmantošanaPiederums CauruleRežīmu birste Papildaprīkojums Grīdas Tīrīšanas UzgaļiMaināma leņķa caurules savienotājs Papildaprīkojums Pakāpju birste PapildaprīkojumsTurbīna Parketa birste PapildaprīkojumsPaklāju un audumu birste Papildaprīkojums Īpašā turbīnas birste PapildaprīkojumsPutekļu tvertnes iztukšošana Papildaprīkojums Putekļu Maisiņa TīrīšanaKAD Jātīra Putekļu Maisiņš Tvertni aukstā ūdenīIzņemiet putekļu maisiņā Putekļu Maisiņa TīrīšanaVāku, lai atvērtu to Esošo sūkli un filtru Stundas žūt ēnā Izplūdes Gaisa Filtra TīrīšanaBaterijas Nomaiņa Papildaprīkojums Izņemiet putekļu tvertni unProblēma Risinājums TraucējummeklēšanaPage Dulkių siurblio Kiti Naudojami Ženklai Informacija apie saugąInformacija Apie Saugą Naudojami Atsargumo / Įspėjamieji ŽenklaiSvarbios Saugos Priemonės Dalių ir filtro priežiūra TurinysSiurblio surinkimas Žarna Siurblio naudojimasMaitinimo Laidas Galios valdymas infraraudonasis valdymasKorpusas Valdymo pagal paviršių tipasVamzdis Dalių ir filtro priežiūraPriedų naudojimas PriedasVeiksmų šepetėlis parinktis Grindų Priedų PriežiūraAlkūninis ištraukiamasis vamzdis parinktis Trigubas šepetys parinktisDangos šepetėlis parinktis Parketo šepetėlis parinktisSuperturbinos šepetėlis parinktis Dulkių indą į pagrindinį dulkių Dulkių indo ištuštinimasIšsiurbtų kilimo pluoštą Patraukdami mygtuką Dangtelį Ištuštinkite dulkių indąKada Valyti Dulkių Surinkimo Bloką Dulkių Surinkimo Bloko ValymasIš dulkių surinkimo bloko Dulkių Surinkimo Bloko ValymasBaterijos Keitimas Parinktis Išvesties Filtro ValymasTrikčių šalinimas Problema SprendimasCode No. DJ68-00621H REV0.0
Related manuals
Manual 64 pages 62.43 Kb