Samsung HMX-Q20BP/EDC manual Raadiovõrk ainult HMX-QF20

Page 113

Veaotsing

Raadiovõrk (ainult HMX-QF20)

Teade

Ikoon

Teate tähendus...

Lahendus

 

 

Videokaamera WLAN (raadiokohtvõrgu)

• Konfigureerige videokaamera IP sätteid

Connection failed.

-

(automaatselt või käsitsi) nii, et need vastaks AP

konfiguratsioon ei vasta AP omale.

 

 

omadele.

 

 

 

 

 

 

 

No response from

-

Võrgust ei leita ühtegi videokaameraga ühendatavat

• Kontrollige oma võrguühendust.

server.

esitajat.

 

 

 

 

 

 

Lisad 113

Image 113
Contents Kasutusjuhend Ohutusalased hoiatused Enne käesoleva kasutusjuhendi lugemistKäesolevas juhendis kasutatavad ikoonid EttevaatusabinõudKaamera kasutamisel on oluline teada Enne käesoleva kasutusjuhendi lugemistKäesolevast kasutusjuhendist Enne käesoleva videokaamera kasutamistMärkused kaubamärkide kohta Hoiatus Tähendab tõsise kehavigastuse potentsiaalset ohtu Ohutusalane teaveOhutusalane teave Ohutusalane teave Ohutusalane teave Sisukord 107 SisukordVideote või fotode ühiskasutuse veebilehtede kasutamine Videote dubleerimine videomagnetofoni või DVD-/HDDIkoonide tundmaõppimine AlustamineAku ja mälukaardi sisestamine/eemaldamine Oma lisatarvikute kontrollimine Pakendi sisuÜlevalt/eest/vasakult Videokaamera paigutusTagumine/Parem/Alumine külg Videokaamera paigutusAku sisestamine/väljavõtmine Aku ja mälukaardi sisestamine/eemaldamineAku sisestamine Aku väljavõtmineMälukaardi sisestamine/eemaldamine ei sisaldu komplektis Aku ja mälukaardi sisestamine/eemaldamineMälukaardi sisestamiseks Mälukaardi eemaldamiseks4% 4%$ 4%9$ Ühilduvad mälukaardidMälukaardi käsitsemine Salvestatavate fotode arv Video salvestamiseks võimalik aegUSB-kaabli kasutamine Aku laadimineVahelduvvooluadapteri kasutamine Aku oleku kontrollimine Aku laadimineAku laetuse taseme kuva Laadimisoleku kontrollimiseksTaasesituse aeg Aku laadimise ja töötamise aegKui te videokaamerat parasjagu ei kasuta, eemaldage aku AkustAku omadused Videokaamera sisselülitamiseks avage LCD-ekraan Videokaamera sisse-/väljalülitamineKodu nupp LCD-ekraan Videokaamera esmakordsel kasutamiselLohista Puutetundliku ekraani kasutaminePuuduta Elementide valimiseks puudutage neid õrnalt sõrmegaTeabe kuvamise režiimi vahetamine Puutetundliku ekraani kasutaminePöörake LCD-ekraani objektiivi suunas LCD-ekraani kohandamineAvage sõrme abil LCD-ekraan Kuupäeva seadistamiseks puudutage üles- või allanooli Esialgse häälestuse tegeminePuudutage aja sakki ja seadistage seejärel kellaaeg Sisse-ehitatud taaslaetav akuKeele valimine Puudutage Settings p General p LanguageVajutage nuppu Kodu ja lohistage seejärel avakuva VasakuleVideo salvestamise režiim Ikoonide tundmaõppimineLCD-ekraani vasak äär LCD-ekraani parem äärFoto salvestamise režiim Ikoonide tundmaõppimineVideo taasesitusrežiim Üksikvaade Video taasesitusrežiim PisipildivaadeLCD-ekraani ülemine äär LCD-ekraani alumine äärLCD-ekraani ülemine äär LCD-ekraani alumine äär Foto taasesitusrežiim PisipildivaadeFoto taasesitusrežiim Üksikvaade Avakuva avamine Avakuva ikoonid Avakuva kasutamine180˚ Hoidmise vahetamine Käerihma kasutamine90˚ Vertikaalne hoidmine Lihtne salvestamine algajatele Smart Auto PõhifunktsioonidSuurepäraste hetkede märgistamine salvestamise ajal Puudutage ooterežiimis video salvestamise režiimi sakki Videote salvestamineValige salvestatav subjekt Vajutage Salvestamise alustamise/lõpetamise nuppuVideote salvestamine Vajutage nuppu Kodu Š puudutage Vertical HD Recording Videote salvestamine portreerežiimisVertikaalsalvestamiseks pöörake videokaamerat 90º Videokaamera lülitub portreerežiimi vertikaalasendKuidas funktsioon My Clip toimib My Clip nuppVideokaamera märgistab stseenid kui My Clip Puudutage ooterežiimis foto jäädvustamise režiimi sakki Fotode salvestamineVõtke pildistatav objekt kaadrisse Lihtne salvestamine algajatele Smart AutoVideokaamera tuvastab automaatselt stseeni maastik vms ning Reguleerib videokaamera seadeid sellele vastavaltSissesuumimiseks SuumimineVäljasuumimiseks Puudutades LCD-ekraanil Suumi sakkiManual-režiimide kasutamine Laiendatud funktsioonidArt Filmi režiimide kasutamine Art Time Lapse’i režiimi kasutamineWhite Balance Manual-režiimide kasutamineValge tasakaalu manuaalseks seadistamiseks Täitke ekraan valge objektiga ning puudutage sakkiEV Säriväärtus Manual-režiimide kasutamineEV-st Säriväärtus arusaamine Seadistusväärtused on vahemikus -2,0 kuni +2,0Valgustust, nii et subjekt ei ole liiga tume Back LightTumedam Sakki FocusVajutage nuppu Home Sakki FocusSuper C.Nite Cont. Shot Self TimerVideo salvestamine musta ekraani üleminekuefektiga Art Filmi režiimide kasutamineFader Teil on võimalik vaadata varjatud elemente, lohistades LCD Art Filmi režiimide kasutamineDigital Effect Puudutage soovitud menüüd Art Time Lapse’i režiimi kasutaminePuudutage sakki Menu Puudutage soovitud alammenüüd Vajutage nuppu Kodu p puudutage Art Time LapseNäide Art Time Lapse’i filmimisest Art Time Lapse’i režiimi kasutamineVideote ja fotode redigeerimine Taasesitamine/redigeerimineVideote ja fotode vaatamine taasesitusrežiimis Taasesitusrežiimi käivitamine Videote ja fotode vaatamine taasesitusrežiimisVideote taasesitamine Videote ja fotode vaatamine taasesitusrežiimisValige video taasesitamise režiim. ¬lehekülg Puudutage soovitud videoklippiPuudutage / riba, et helitugevust suurendada või vähendada Helitugevuse reguleerimine video taasesitamise ajalPuudutage LCD-ekraanil helitugevuse sakki Taasesitusotsing Taasesitamine/seiskamine/peatamineAeglane taasesitus Järgmise faili taasesitusTaasesitamise ajal Suurepäraste hetkede märgistamineVajutage taasesitamise ajal iga erilise hetke puhul nuppu My ClipPisipiltidesse naasmiseks puudutage Pisipiltide vaate sakki Fotode vaatamineVideokaamera kuvad teie valitud foto täisekraanile Erinevatel viisidel fotode otsimineFotode taasesitamise ajal suumimine Slaidiseansi vaataminePuudutage foto taasesituse ajal Slaidiseansi sakki Slaidiseansi peatamiseks puudutage Tagasi sakkiShare ainult HMX-QF20 Videote ja fotode redigeerimineVideote jagamine Puudutage sakki MenuPuudutage sakki Menu Puudutage Share Videote ja fotode redigeerimineFotode jagamine Puudutage Yes DeletePuudutage sakki My Clip Creation Delete My ClipVideokaamera kustutab videolt kõik märgised Toiming My Clip creation video pisipildivaatesSmart BGM ProtectTaasesituse juhtribad DivideOtsige taasesituse juhtribasid kasutades poolitamispunkt Puudutage riba CombineIlmub valitud faili teave File InfoMenüüst väljumiseks puudutage sakki Tagasi Videote või fotode ühiskasutuse veebilehtede kasutamine WLANi ühendumine ning võrguseadistuste konfigureerimineWLANiga ühendamine Puudutage Wi-Fi-seadete sakkiPuudutage APd Videokaamera otsib automaatselt saadaolevaid AP-seadmeidVõrguseadete konfigureerimine WLANi ühendumine ning võrguseadistuste konfigureeriminePuudutage Puudutage AP kõrval asuvat sakkiIP-aadressi käsitsi seadistamine 123/!@# Võrguühenduse näpunäitedTeksti sisestamine Valige veebileht Veebilehe avamineVideote ja fotode üleslaadimine Lisateavet vaadake oma televiisori kasutusjuhendist Ühendage oma teler AP-seadme kaudu WLANigaVajutage nuppu Kodu p puudutage Auto Backup Automaatse varundamise programmi installimine oma arvutisseFotode või videote saatmine arvutisse Puudutage Confirm ribaKlõpsake Start ja avage Juhtpaneel Lähemalt kaugäratamise funktsioonist WOLNuppu F2 Konfigureerige võrguühendusPage Videote dubleerimine videomagnetofoni või DVD-/HDD Kasutamine koos teiste SeadmetegaKõrglahutusega teleriga ühendamine Teleriga ühendamineMicro HDMI-kaabli kasutamine Hdmi mõistmineAudio/video kaabli ühendamine liitväljundisse Teleriga ühendamineTavateleriga ühendamine Formaadis salvestatud kujutised Vaatamine teleekraanilKujutise kuju sõltub teleriekraani külgsuhtest Sisestage salvestusseadmesse salvestusmeedium Valige USB Connect seadeks PictBridge. ¬lehekülg Fotode printimine PictBridge’i fotoprinterigaPrintimise Sakki Videokaamera ja printeri ühendamiseks kasutage USB- kaablitFotodele prinditakse valitud kuupäev ja kellaaeg Fotode printimine PictBridge’i fotoprinterigaValitud kuupäeva ja kellaaja kuvamise säte aktiveeritakse Süsteeminõuded Failide edastamine oma Windows-arvutisseFailide edastamine Intelli-studioga Failide edastamine oma Windows-arvutisseSamm USB-kaabli ühendamine USB-kaabli lahti ühendamiseks3 4 5 6 Samm Intelli-studio põhiakenAlgab taasesitus ning ilmuvad taasesituse juhtnupud Valige video või foto, mida te soovite esitadaKlõpsake veebilehel, kuhu soovite failid üles laadida Samm videote/fotode jagamine veebisÜleslaadimise alustamiseks klõpsake Upload Ligipääsuks sisestage oma kasutajanimi ja salasõnaSalvestusmeediumi sisu vaatamine Failide edastamine, ühendades videokaamera irdkettanaIlmuvad salvestusmeediumil asuvad kaustad Erinevad failitüübid salvestatakse erinevatesse kaustadessePildifail Videofail H.264Failiformaat VideofailidSeaded Seadistuste menüü Vajutage nuppu Kodu p puudutage Settings Puudutage menüüdSeadistuste menüü avamine Puudutage alammenüüdShooting Seadistuste menüüOn Lubab kõrgema digitaalse suumi suurenduse PlaybackDigital Zoom Shake It¬lehekülg Edastamise lõppedes klõpsake OKMälukaardilt väliste muusikapalade kustutamine Mälukaardilt väliste muusikapalade kustutaminePimedusse efektiga DisplayLCD-ekraani heleduse seadistamine Puudutage sakki Vahemikus 0 jaDate Kuvatakse käesolevat kuupäeva Off* Käesolevat kuupäeva/aega ei kuvataTeleriekraanil videokaamera ekraanikuva OSD Näitamise või mittenäitamise seadistamineConnectivity General Shutter On* Salvestamise alustamise/lõpetamise Auto PowerSound Quick OnFormat Default Set VaikeseadeteleKõikide menüüseadistuste lähtestamine Vaiketingimustele tehaseseadistus121 LisadVideokaamera kasutamine välismaal 123 124Hoiatusmärguanded ja -teated VeaotsingAku SalvestusmeediumSalvestamine VeaotsingLimit of video Seadke File No. sättele Reset ning vormindageSalvestusmeediumitele ja kustutage failid Files is reached Salvestatavate videofailide arv onVideote töötlemine TaasesitusCannot select Space in Card Piisavalt ruumiSiis lisage see Fail Printer Kontrollige USB-kaablit ConnectingTehke ühendusprotseduur uuesti läbi Raadiovõrk ainult HMX-QF20 Ekraan Probleemid ja lahendusedSisestatud aku võib olla tühi Teleri- või LCD-ekraan kuvab moonutatudTegelik salvestamise aeg on väiksem kui PealeFailid Salvestamine peatub automaatseltEi ole häire Seadke oma videokaamera foto salvestamise režiimi. ¬lehekülgSisestage mälukaart korralikult videokaamerasse. ¬lehekülg Kujutise reguleerimine salvestamise ajalMälukaardi funktsioone ei saa kasutada Fail võib olla rikutudTaasesitamine teiste seadmete Teler vms vahendusel Taasesitamine videokaameragaArvutiga ühendamine Vaadake üle video esitamise süsteeminõuded Üldised toimingudMoonutatud Esitage seejärelEttevaatusabinõud hoiustamisel HooldusVideokaamera puhastamine Eemaldage aku Eemaldage mälukaartLCD-ekraan HooldusToiteallikad Videokaamera kasutamine välismaalTelerite värvisüsteemid PAL-süsteemiga riigid/piirkonnadAF automaatne teravustamine SõnaseletusedHMX-Q20BP/HMX-Q20TP/HMX-Q20RP Tehnilised andmedSamsung Electronics Euro QA Lab Järgnevale Toode Digivideokaamera Mudelid HMX-QF20BPDeklaratsioon ametlikes keeltes Deklaratsioon ametlikes keeltes Region Country Contact Centre Web Site Võtke ühendust Samsung World WideVõtke ühendust Samsung World Wide Akutagastussüsteemid Toote akude nõuetekohane utiliseerimineRoHS vastavus
Related manuals
Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 129 pages 45.85 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb Manual 132 pages 37.28 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb

HMX-Q20BP/EDC specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.