Samsung EC-ST65ZZBPURU, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPSE2 manual Выкл.*, Дата, Дата и время, Выкл., Вкл

Page 81

Меню настроек камеры

 

 

* По умолчанию

Элемент

 

Описание

 

 

 

 

 

 

Выберите способ именования файлов.

 

 

●● Сброс: настройка нумерации файлов,

 

 

начиная с 0001, при вставке новой карты

 

 

памяти, форматировании карты памяти или

 

 

удалении всех файлов.

 

 

●● Серия*: присвоение файлам номеров,

 

 

следующих за ранее присвоенными

 

 

номерами, при вставке новой карты памяти,

 

 

форматировании карты памяти или удалении

 

 

всех файлов.

 

 

●● Именем по умолчанию для первой

 

 

папки является 100PHOTO, а именем

 

 

по умолчанию для первого файла —

№ файла

 

SAM_0001.

 

●● Номера файлов увеличиваются с шагом,

 

 

 

 

равным единице, от SAM_0001 до

 

 

SAM_9999.

 

 

●● Номера папок увеличиваются с шагом,

 

 

равным единице, от 100PHOTO до

 

 

999PHOTO.

 

 

●● Максимальное число файлов, которые

 

 

можно сохранить в одной папке, равно

 

 

9999.

 

 

●● Имена файлов определяются камерой в

 

 

соответствии со стандартом разработки

 

 

файловой системы камер (DCF).

 

 

При умышленном изменении имен

 

 

файлов просмотр файлов может стать

 

 

невозможным.

 

 

 

 

* По умолчанию

Элемент

Описание

 

 

 

Настройка вывода даты и времени на

 

фотографиях при печати.

 

(Выкл.*, Дата, Дата и время)

●●Дата и время будут выделены желтым цветом и расположены в нижнем правом

Впечатыв.

углу фотографии.

 

 

●● Печать даты и времени на некоторых

 

 

моделях принтеров может оказаться

 

 

невозможной.

 

 

●● Если был выбран пункт Текст в режиме

,

 

то камера не будет отображать дату и время.

 

 

 

Настройка автоматического выключения камеры,

 

когда она не используется.

 

 

(Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин)

 

 

●● При замене аккумулятора

 

пользовательские настройки камеры не

Автом.

меняются.

отключ.

●● Камера не выключится автоматически,

 

если:

 

-- она подключена к компьютеру или

 

принтеру;

 

-- выполняется просмотр слайд-шоу или

 

видео;

 

-- идет запись голосового комментария.

 

 

 

Настройка индикатора, с помощью которого

Подсветка АФ можно сфокусироваться в темных условиях.

 

(Выкл., Вкл.*)

Настройки 80

Image 81
Contents ST65/ST67 Сведения о безопасности Не прикасайтесь к камере мокрыми рукамиБерегите зрение людей и животных во время съемки Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииПроверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыСведения об авторских правах Структура руководства пользователяКак правильно выбрать и настроить режим Фотосъемки РазделыЗначки, используемые в руководстве пользователя Обозначения, используемые в руководстве пользователяСокращения, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиНажатие кнопки затвора Выражения, используемые в руководстве пользователяЭкспозиция яркость Объект, задний план и композицияРекомендации по устранению неполадок Съемка людей Краткий справочникВыполнение начальной настройки СодержаниеСодержание Советы по получению более четких снимков … ………… Настройка дисплея и звука …………………………………Дополнительные принадлежности КомплектацияМикрофон Устройство камерыОбъектив Динамик Гнездо для штатива Подсветка автофокуса/индикатор автоспускаУмные кнопки Порт USB и аудиоЭкран Ее из слота Установка батареи и карты памятиВставьте карту памяти золотистыми контактами вверх ВнизЗарядка батареи Зарядка батареи и включение камерыВключение камеры в режиме просмотра Зеленый батарея заряжена полностьюНажмите кнопку или , чтобы выбрать язык, а затем кнопку Выполнение начальной настройкиИли Нажмите кнопку Или , чтобы выбрать элементИнформация Значки на дисплее фотокамерыЗначки справа Значки слеваИспользуйте кнопки навигации для прокрутки к Выбор параметровНужному параметру или меню Нажмите кнопку для подтверждения выбора параметра или менюИли для перхода к режиму Режиме съемки нажмите кнопкуНажмите кнопку Или для прокрутки к Параметру баланса белогоИзменение типа отображения информации на дисплее Настройка дисплея и звукаНастройка звука Нажмите кнопку несколько раз, чтобы изменить тип дисплеяСпуска затвора ФотосъемкаНастройте расположение объекта в кадре СнимокУменьшениеУвеличение Зумирование увеличение/уменьшениеЦифровой зум Оптический диапазонСлегка нажмите кнопку затвора Правильно держите камеруРамка фокусировки Уменьшение сотрясения камерыИспользуйте блокировку фокуса При съемке в условиях плохого освещенияЗапись голосовых комментариев …………………………… Расширенные ФункцииИспользование интеллектуального режима Режимы фотосъемкиВыберите Интелл. режим Настройте расположение объекта в кадреСпуска затвора до упора Для фокусировки изображения слегка нажмите кнопкуВыберите Сюжет → сюжет Чтобы сделать снимок, нажмите кнопкуИспользование режима Ретушь Выберите Сюжет → Прекрасн.снимокВыберите Съемка → Тон лица → параметр Гид по композиции кадра Использование режима «Ночь»Кнопку спуска затвора Выберите параметр Выберите значение диафрагмы или выдержкиВыберите DIS До коррекции После коррекции Режиме съемки нажмите кнопкуВыберите Программный Использование режима «Программа»Задайте прочие необходимые параметры 10 Чтобы начать запись, нажмите кнопку спуска затвораПриостановка записи Добавление голосового комментария к Запись голосовых комментариевСнимку Выберите Съемка → Звукозапись → ЗаписьРежимы фотосъемки Выбор разрешения Выбор разрешения и качества изображенияВыбор качества изображения Выберите Съемка → Размер фото → параметрДля включения таймера нажмите кнопку Использование таймераПредотвращение появления эффекта «красных глаз» Съемка в темнотеФотосъемка со вспышкой ВыклУдал. кр. глаз Регулировка чувствительности ISOВспышка срабатывает при каждой съемке Кр. глазаМакросъемка Выбор режимов фокусировкиВыбор режима автофокусировки Выберите режим автофокусировкиИспользование следящей автофокусировки СледящаяВыберите пункт Съемка → Зона фокусировки → Выберите Съемка → Зона фокусировки → параметр Выбор зоны фокусировкиИспользование функции обнаружения лиц Обнаружение лицВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Норма Съемка улыбок Съемка автопортретаВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Автопортрет Выберите Съемка → Обнаруж. лица → УлыбкаГлаз Обнаружение моргания глазВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Моргание Надпись Идет съемкаКоррекция экспозиции при съемке против света ACB Настройка яркости и цветаВыберите Съемка или Видео → EV Выберите значение для настройки экспозицииИзменение параметров экспозамера Баланс белогоПараметр Выберите Съемка или Видео → Баланс Белого → Определение собственного баланса белогоВыберите Съемка → Тип съемки → параметр Фотосъемка в режиме «Серия»Непрерывная ДвижениеПрименение стилей Улучшение фотографийПользов. RGB Выберите цвет R красный, G зеленый, В синийЛинзы «рыбий глаз» Норма Эффект отсутствуетЭскиз Применяется эффект «Эскиз» Выберите Съемка или Видео → АвтофильтрУлучшение качества фотоснимка Выберите Съемка → Улучш. изображВыберите параметр настройки Просмотр/редактирование Просмотр снимков и видео Включение режима просмотраЭкран в режиме просмотра Нажмите кнопку или для прокрутки файлов Нажмите кнопку для возврата к обычному видуПросмотр файлов по категориям в Менедж. альбома Или Просмотр файлов в виде миниатюрЗащита файлов Чтобы установить защиту файлов, выберите Все → ЗащититьНажмите кнопку Выберите Да Выберите Удал. несколькоУдаление файлов Копирование файлов на карту памятиВыберите Мультислайдшоу Просмотр снимковУвеличение снимка Сохранен как новый файлВыберите эффект для слайд-шоу Просмотр видеоВыберите Начать → Просмотр Режиме просмотра выберите видео и нажмите кнопкуОбрезка видео во время просмотра Просмотр голосовых комментариевПросмотр голосового комментария Остановка просмотраВыберите Параметры файла → Звук. коммент. → Вкл Режиме просмотра выберите фотографию и нажмите КнопкуРежиме просмотра выберите снимок с голосовым Добавление голосовой заметки к снимкуИзменение размеров снимка Редактирование снимкаПоворот снимка Выберите Редакт. → Изменить размер → параметрКнопку Выберите Редакт. → Сел.Фотостиля → параметр Выберите Редакт. → Автофильтр Добавление цифровых эффектов умных фильтровУстранение проблем с экспозицией Выберите Параметры файла → Dpof → Стандарт → Формирование задания печати DpofВыберите Параметры файла → Dpof → Формат → Печать снимков в виде миниатюрРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку Просмотр файлов на экране телевизораВыберите Настройки → Видеовыход Помощи кнопок на камереТребования Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для WindowsУстановка Intelli-studio Digital Camera Installer, чтобы начать установкуПередача файлов с помощью Intelli-studio ФайловВыберите пункт Да Использование программы Intelli-studio Значок Описание На компьютере выберите Мой компьютер → Окончания миганияСъемный диск → Dcim → 100PHOTO Части экрана ПКПередача файлов на компьютер для Mac Выберите Настройки → USB Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeНастройки Открытие меню настроек Меню настроек камерыРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите меню Выберите параметр и сохраните измененияДисплей ЗвукВыкл., Низкая, Средняя*, Высокая Авто*, Темнее, Норма, СветлееДд/мм/гггг, Выкл НастройкиВыкл., Вкл Выкл.*, Дата, Дата и времяМексика РегиономPAL поддерживает только Bdghi Финляндия, Германия, Англия, ИталияПриложение Сообщения об ошибках Чистка камеры Обслуживание камерыОбъектив и дисплей камеры Корпус камерыМеста, не подходящие для использования и хранения камеры Использование и хранение камерыНе храните камеру в местах, где есть нафталиновые шарики Использование камеры на пляже или на берегу водоемаСведения о картах памяти Прочие меры предосторожностиПоддерживаемые карты памяти 138 272 401 Емкость карты памятиМин Правила использования карт памятиСведения о батарее Срок службы батареиТехнические характеристики батареи Памятка по использованию аккумуляторной батареи Сообщение «Батарея разряжена»Правила использования аккумуляторной батареи Памятка по зарядке аккумуляторной батареиВыходной мощности 5В, 500мА Памятка по зарядке с помощью подключения к ПКАккумулятором может привести к тяжелым травмам Неосторожное или неправильное обращение сИли летальному исходу. В целях безопасности Рекомендуем ознакомиться со следующимиПеред обращением в центр технического обслуживания Не удаетсяВключить камеру Правильно Непроизвольно СрабатываетНеверно указаны Дата и времяКамеры и СоединениеКомпьютера Разрывается приТехнические характеристики камеры Стабилизация изображения ЭффектыБаланс белого Просмотр Запись голоса Хранение данныхИнтерфейс Размеры Ш × В × Г ЭлектропитаниеВес Рабочий диапазон температурГлоссарий Коррекция EV EV экспозиционное числоExif стандарт Exchangeable Image File Format ЭкспозицияЭкспозамер МакросъемкаФормат Mjpeg Motion Jpeg ШумПравильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Указатель Видео 33 Камера Автопортрет 44 Моргание глаз 45 Норма 43 УлыбкаДисплей 84 Корпус 84 Объектив Дисплей 78 Доступ 77 Звук 78 КамераАвто Макросъемка 40 Макросъемка 40 Норма АФ Автоматическая экспозиционная вилка AEB
Related manuals
Manual 142 pages 38.35 Kb Manual 108 pages 46.38 Kb Manual 141 pages 1.24 Kb Manual 141 pages 26.28 Kb Manual 141 pages 37.9 Kb Manual 107 pages 28.88 Kb Manual 107 pages 31.16 Kb Manual 107 pages 40.84 Kb Manual 107 pages 23.34 Kb Manual 141 pages 56.39 Kb Manual 107 pages 32.48 Kb Manual 107 pages 47.57 Kb Manual 107 pages 22.04 Kb Manual 141 pages 51.08 Kb Manual 138 pages 8.25 Kb Manual 104 pages 12.37 Kb Manual 107 pages 49.11 Kb Manual 141 pages 18.1 Kb

EC-ST65ZZBPRRU, EC-ST65ZZBPUE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPURU, EC-ST65ZZBPSRU specifications

The Samsung EC-ST65 series, encompassing models EC-ST65ZZBPSE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPEE2, and EC-ST65ZZBPUE2, represents a collection of compact digital cameras that cater not only to casual photographers but also to enthusiasts seeking reliability and quality in their image capture.

Each model in the EC-ST65 lineup is equipped with a 16.1-megapixel CCD sensor that assures excellent clarity and detail in each shot. This high-resolution sensor is complemented by a powerful 5x optical zoom lens, which allows users to capture both wide-angle shots and those from a distance without compromising on quality. The versatility of the zoom range makes these cameras ideal for a variety of settings, from family gatherings to scenic landscapes.

One of the standout features of the EC-ST65 series is its Smart Auto mode. This intelligent technology automatically analyzes the scene being captured, detecting factors such as brightness, motion, and color, then adjusts the camera settings accordingly to ensure the best possible picture. Coupled with Face Detection technology, the cameras excel at taking portraits, ensuring that faces are in focus and well-exposed.

For those who enjoy experimenting with their photography, the EC-ST65 models offer a range of creative filters and scene modes, allowing users to add a personal touch to their images. These include artistic effects that can transform ordinary photographs into stunning pieces of art.

In terms of usability, the EC-ST65 series features a user-friendly interface with a bright, clear LCD screen for easy navigation and viewing. The compact design makes the cameras highly portable, making them suitable for on-the-go photography.

Some additional technological advancements found in these models include the Smart Filter and Magic Frame features. Smart Filter effects allow users to apply various artistic adjustments in real time, while Magic Frame offers predefined templates to enhance the creativity of your compositions.

Battery life is another essential consideration for any camera, and the EC-ST65 series delivers, ensuring you can capture important moments without constant recharging. Overall, the Samsung EC-ST65 series models provide a blend of advanced features, user-friendly design, and high-quality performance that make them excellent choices for anyone looking to capture life's memorable moments. Whether you are a beginner or have some photography experience, the EC-ST65 series offers the tools needed to create beautiful images with ease.