Samsung EC-ST65ZZBPSRU, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPSE2 Сведения о батарее, Срок службы батареи

Page 89

Обслуживание камеры

●● Чтобы защитить карту памяти от электростатических разрядов,

носите ее в чехле.

●● Переносите все важные данные на другой носитель, например

жесткий диск, CD- или DVD-диск.

●● При длительном использовании камеры карта памяти может

Срок службы батареи

Время съемки / число фотографий

Условия съемки

(при полностью заряженной батарее)

нагреваться. Это нормальное явление, не свидетельствующее о

неисправности.

Изготовитель не несет ответственности за потерю данных.

Сведения о батарее

Используйте только батареи, одобренные компанией Samsung.

Технические характеристики батареи

Технические характеристики

Описание

 

 

Модель

BP70A

 

 

Тип

Литий-ионная батарея

 

 

Емкость батареи

740 мАч (не менее 700 мАч)

 

 

Напряжение

3,7 В

 

 

Время зарядки

Прибл. 150 мин.

(если камера отключена)

 

*Зарядка аккумулятора от ПК через USB-кабель может занять больше времени.

 

 

Измерения проводились в

 

 

следующих условиях:

 

 

режим

разрешение 14 Мпикс,

 

 

качество изображения высокое.

 

 

1. Установите режим вспышки

 

 

Выкл, сделайте один снимок,

 

 

увеличьте или уменьшите

Фотографии

Прибл. 90 мин./

масштаб.

2. Установите режим вспышки

 

Прибл. 180

Заполн. вспышка, сделайте

 

 

 

 

один снимок, увеличьте или

 

 

уменьшите масштаб.

 

 

3. Выполните действия 1 и 2 за

 

 

30 секунд и повторяйте

 

 

в течение 5 минут. Затем

 

 

выключите камеру на 1 минуту.

 

 

4. Повторяйте действия с 1 по 3.

 

 

Запись видео с разрешением

Видеозаписи

Прибл. 60 мин.

1280 X 720 HQ и скоростью

 

 

24 кадр/с.

 

●●Данные, указанные выше, были получены согласно стандартам компании Samsung и могут отличаться в зависимости от условий эксплуатации.

●●Несколько видеозаписей были получены последовательно для определения общего времени записи.

Приложение 88

Image 89
Contents ST65/ST67 Берегите зрение людей и животных во время съемки Сведения о безопасностиНе прикасайтесь к камере мокрыми руками Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииПроверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыСведения об авторских правах Структура руководства пользователяКак правильно выбрать и настроить режим Фотосъемки РазделыЗначки, используемые в руководстве пользователя Обозначения, используемые в руководстве пользователяСокращения, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиНажатие кнопки затвора Выражения, используемые в руководстве пользователяЭкспозиция яркость Объект, задний план и композицияРекомендации по устранению неполадок Съемка людей Краткий справочникВыполнение начальной настройки СодержаниеСодержание Советы по получению более четких снимков … ………… Настройка дисплея и звука …………………………………Дополнительные принадлежности КомплектацияМикрофон Устройство камерыОбъектив Динамик Гнездо для штатива Подсветка автофокуса/индикатор автоспускаЭкран Умные кнопкиПорт USB и аудио Ее из слота Установка батареи и карты памятиВставьте карту памяти золотистыми контактами вверх ВнизЗарядка батареи Зарядка батареи и включение камерыВключение камеры в режиме просмотра Зеленый батарея заряжена полностьюНажмите кнопку или , чтобы выбрать язык, а затем кнопку Выполнение начальной настройкиИли Нажмите кнопку Или , чтобы выбрать элементИнформация Значки на дисплее фотокамерыЗначки справа Значки слеваИспользуйте кнопки навигации для прокрутки к Выбор параметровНужному параметру или меню Нажмите кнопку для подтверждения выбора параметра или менюИли для перхода к режиму Режиме съемки нажмите кнопкуНажмите кнопку Или для прокрутки к Параметру баланса белогоИзменение типа отображения информации на дисплее Настройка дисплея и звукаНастройка звука Нажмите кнопку несколько раз, чтобы изменить тип дисплеяСпуска затвора ФотосъемкаНастройте расположение объекта в кадре СнимокУменьшениеУвеличение Зумирование увеличение/уменьшениеЦифровой зум Оптический диапазонСлегка нажмите кнопку затвора Правильно держите камеруРамка фокусировки Уменьшение сотрясения камерыИспользуйте блокировку фокуса При съемке в условиях плохого освещенияЗапись голосовых комментариев …………………………… Расширенные ФункцииИспользование интеллектуального режима Режимы фотосъемкиВыберите Интелл. режим Настройте расположение объекта в кадреСпуска затвора до упора Для фокусировки изображения слегка нажмите кнопкуВыберите Сюжет → сюжет Чтобы сделать снимок, нажмите кнопкуВыберите Съемка → Тон лица → параметр Использование режима РетушьВыберите Сюжет → Прекрасн.снимок Кнопку спуска затвора Гид по композиции кадраИспользование режима «Ночь» Выберите параметр Выберите значение диафрагмы или выдержкиВыберите DIS До коррекции После коррекции Режиме съемки нажмите кнопкуВыберите Программный Использование режима «Программа»Приостановка записи Задайте прочие необходимые параметры10 Чтобы начать запись, нажмите кнопку спуска затвора Добавление голосового комментария к Запись голосовых комментариевСнимку Выберите Съемка → Звукозапись → ЗаписьРежимы фотосъемки Выбор разрешения Выбор разрешения и качества изображенияВыбор качества изображения Выберите Съемка → Размер фото → параметрДля включения таймера нажмите кнопку Использование таймераПредотвращение появления эффекта «красных глаз» Съемка в темнотеФотосъемка со вспышкой ВыклУдал. кр. глаз Регулировка чувствительности ISOВспышка срабатывает при каждой съемке Кр. глазаМакросъемка Выбор режимов фокусировкиВыбор режима автофокусировки Выберите режим автофокусировкиВыберите пункт Съемка → Зона фокусировки → Использование следящей автофокусировкиСледящая Выберите Съемка → Зона фокусировки → параметр Выбор зоны фокусировкиВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Норма Использование функции обнаружения лицОбнаружение лиц Съемка улыбок Съемка автопортретаВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Автопортрет Выберите Съемка → Обнаруж. лица → УлыбкаГлаз Обнаружение моргания глазВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Моргание Надпись Идет съемкаКоррекция экспозиции при съемке против света ACB Настройка яркости и цветаВыберите Съемка или Видео → EV Выберите значение для настройки экспозицииПараметр Изменение параметров экспозамераБаланс белого Выберите Съемка или Видео → Баланс Белого → Определение собственного баланса белогоВыберите Съемка → Тип съемки → параметр Фотосъемка в режиме «Серия»Непрерывная ДвижениеПрименение стилей Улучшение фотографийПользов. RGB Выберите цвет R красный, G зеленый, В синийЛинзы «рыбий глаз» Норма Эффект отсутствуетЭскиз Применяется эффект «Эскиз» Выберите Съемка или Видео → АвтофильтрВыберите параметр настройки Улучшение качества фотоснимкаВыберите Съемка → Улучш. изображ Просмотр/редактирование Экран в режиме просмотра Просмотр снимков и видеоВключение режима просмотра Просмотр файлов по категориям в Менедж. альбома Нажмите кнопку или для прокрутки файловНажмите кнопку для возврата к обычному виду Или Просмотр файлов в виде миниатюрЗащита файлов Чтобы установить защиту файлов, выберите Все → ЗащититьНажмите кнопку Выберите Да Выберите Удал. несколькоУдаление файлов Копирование файлов на карту памятиВыберите Мультислайдшоу Просмотр снимковУвеличение снимка Сохранен как новый файлВыберите эффект для слайд-шоу Просмотр видеоВыберите Начать → Просмотр Режиме просмотра выберите видео и нажмите кнопкуОбрезка видео во время просмотра Просмотр голосовых комментариевПросмотр голосового комментария Остановка просмотраВыберите Параметры файла → Звук. коммент. → Вкл Режиме просмотра выберите фотографию и нажмите КнопкуРежиме просмотра выберите снимок с голосовым Добавление голосовой заметки к снимкуИзменение размеров снимка Редактирование снимкаПоворот снимка Выберите Редакт. → Изменить размер → параметрКнопку Выберите Редакт. → Сел.Фотостиля → параметр Выберите Редакт. → Автофильтр Добавление цифровых эффектов умных фильтровУстранение проблем с экспозицией Выберите Параметры файла → Dpof → Стандарт → Формирование задания печати DpofВыберите Параметры файла → Dpof → Формат → Печать снимков в виде миниатюрРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку Просмотр файлов на экране телевизораВыберите Настройки → Видеовыход Помощи кнопок на камереТребования Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для WindowsУстановка Intelli-studio Digital Camera Installer, чтобы начать установкуВыберите пункт Да Передача файлов с помощью Intelli-studioФайлов Использование программы Intelli-studio Значок Описание На компьютере выберите Мой компьютер → Окончания миганияСъемный диск → Dcim → 100PHOTO Части экрана ПКПередача файлов на компьютер для Mac Выберите Настройки → USB Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeНастройки Открытие меню настроек Меню настроек камерыРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите меню Выберите параметр и сохраните измененияДисплей ЗвукВыкл., Низкая, Средняя*, Высокая Авто*, Темнее, Норма, СветлееДд/мм/гггг, Выкл НастройкиВыкл., Вкл Выкл.*, Дата, Дата и времяМексика РегиономPAL поддерживает только Bdghi Финляндия, Германия, Англия, ИталияПриложение Сообщения об ошибках Чистка камеры Обслуживание камерыОбъектив и дисплей камеры Корпус камерыМеста, не подходящие для использования и хранения камеры Использование и хранение камерыНе храните камеру в местах, где есть нафталиновые шарики Использование камеры на пляже или на берегу водоемаПоддерживаемые карты памяти Сведения о картах памятиПрочие меры предосторожности 138 272 401 Емкость карты памятиМин Правила использования карт памятиТехнические характеристики батареи Сведения о батарееСрок службы батареи Памятка по использованию аккумуляторной батареи Сообщение «Батарея разряжена»Правила использования аккумуляторной батареи Памятка по зарядке аккумуляторной батареиВыходной мощности 5В, 500мА Памятка по зарядке с помощью подключения к ПКАккумулятором может привести к тяжелым травмам Неосторожное или неправильное обращение сИли летальному исходу. В целях безопасности Рекомендуем ознакомиться со следующимиВключить камеру Правильно Перед обращением в центр технического обслуживанияНе удается Непроизвольно СрабатываетНеверно указаны Дата и времяКамеры и СоединениеКомпьютера Разрывается приТехнические характеристики камеры Баланс белого Просмотр Стабилизация изображенияЭффекты Интерфейс Запись голосаХранение данных Размеры Ш × В × Г ЭлектропитаниеВес Рабочий диапазон температурГлоссарий Коррекция EV EV экспозиционное числоExif стандарт Exchangeable Image File Format ЭкспозицияЭкспозамер МакросъемкаФормат Mjpeg Motion Jpeg ШумПравильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Указатель Видео 33 Камера Автопортрет 44 Моргание глаз 45 Норма 43 УлыбкаДисплей 84 Корпус 84 Объектив Дисплей 78 Доступ 77 Звук 78 КамераАвто Макросъемка 40 Макросъемка 40 Норма АФ Автоматическая экспозиционная вилка AEB
Related manuals
Manual 142 pages 38.35 Kb Manual 108 pages 46.38 Kb Manual 141 pages 1.24 Kb Manual 141 pages 26.28 Kb Manual 141 pages 37.9 Kb Manual 107 pages 28.88 Kb Manual 107 pages 31.16 Kb Manual 107 pages 40.84 Kb Manual 107 pages 23.34 Kb Manual 141 pages 56.39 Kb Manual 107 pages 32.48 Kb Manual 107 pages 47.57 Kb Manual 107 pages 22.04 Kb Manual 141 pages 51.08 Kb Manual 138 pages 8.25 Kb Manual 104 pages 12.37 Kb Manual 107 pages 49.11 Kb Manual 141 pages 18.1 Kb

EC-ST65ZZBPRRU, EC-ST65ZZBPUE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPURU, EC-ST65ZZBPSRU specifications

The Samsung EC-ST65 series, encompassing models EC-ST65ZZBPSE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPEE2, and EC-ST65ZZBPUE2, represents a collection of compact digital cameras that cater not only to casual photographers but also to enthusiasts seeking reliability and quality in their image capture.

Each model in the EC-ST65 lineup is equipped with a 16.1-megapixel CCD sensor that assures excellent clarity and detail in each shot. This high-resolution sensor is complemented by a powerful 5x optical zoom lens, which allows users to capture both wide-angle shots and those from a distance without compromising on quality. The versatility of the zoom range makes these cameras ideal for a variety of settings, from family gatherings to scenic landscapes.

One of the standout features of the EC-ST65 series is its Smart Auto mode. This intelligent technology automatically analyzes the scene being captured, detecting factors such as brightness, motion, and color, then adjusts the camera settings accordingly to ensure the best possible picture. Coupled with Face Detection technology, the cameras excel at taking portraits, ensuring that faces are in focus and well-exposed.

For those who enjoy experimenting with their photography, the EC-ST65 models offer a range of creative filters and scene modes, allowing users to add a personal touch to their images. These include artistic effects that can transform ordinary photographs into stunning pieces of art.

In terms of usability, the EC-ST65 series features a user-friendly interface with a bright, clear LCD screen for easy navigation and viewing. The compact design makes the cameras highly portable, making them suitable for on-the-go photography.

Some additional technological advancements found in these models include the Smart Filter and Magic Frame features. Smart Filter effects allow users to apply various artistic adjustments in real time, while Magic Frame offers predefined templates to enhance the creativity of your compositions.

Battery life is another essential consideration for any camera, and the EC-ST65 series delivers, ensuring you can capture important moments without constant recharging. Overall, the Samsung EC-ST65 series models provide a blend of advanced features, user-friendly design, and high-quality performance that make them excellent choices for anyone looking to capture life's memorable moments. Whether you are a beginner or have some photography experience, the EC-ST65 series offers the tools needed to create beautiful images with ease.