Samsung EC-ES70ZZBPBRU, EC-ES70ZZBPBE2, EC-ES70ZZBPSRU manual Juhtnöörid, Kaamera tundmaõppimine

Page 2

Juhtnöörid

Kasutage kaamerat alltoodud järjekorras.

Kaamera tundmaõppimine

Täname, et ostsite Samsungi digikaamera.

Rakendustarkvara seadistamine

Pildistage

Ühendage USB-kaabel

Et kasutada fotoaparaati koos arvutiga, installeerige kõigepealt rakendustarkvara. Pärast seda saab fotoaparaati salvestatud pilte arvutisse tõsta ning pilditöötlusprogrammidega redigeerida. (lk 89)

Pildistage. (lk 21)

Ühendage kaameraga kaasasolev USB-kaabel arvuti USB-pordi ja kaamera USB- pordiga. (lk 89)

Enne kaamera kasutamist lugege palun põhjalikult kasutusjuhendit. Kui vajate müügijärgset teenindust, tooge palun kaamera ja rikke põhjus (näiteks aku, mälukaart jne) müügijärgse teeninduse keskusesse.

Pettumuse vältimiseks veenduge palun, et kaamera töötaks korralikult enne, kui kavatsete seda kasutada (nt reisil või mõne olulise sündmuse jäädvustamisel). Samsung ei vastuta kaamera rikkest tuleneva kaotuse või kahju eest.

Hoidke käesolevat kasutusjuhendit ohutus kohas.

Kui kasutate mälukaardil olevate piltide arvutisse kopeerimiseks mälukaardilugejat, võivad pildid kahjustuda. Kui kannate kaameraga tehtud pilte arvutisse üle, kasutage selleks kindlasti kaameraga kaasasolevat USB-kaablit. Pidage silmas, et tootja ei võta mälukaardilugeja tõttu

mälukaardilt kaotsiläinud või kahjustunud piltide eest mingit vastutust.

Kontrollige, kas kaamera on sisse lülitatud

Avage "Removable Risk" (Irdketas)

Kontrollige, kas kaamera on sisse lülitatud. Kui kaamera on välja lülitatud, vajutage kaamera nuppu, et see sisse lülitada.

Avage rakendus Windows EXPLORER ja otsige ikooni "Removable Disk" (Irdketas). (lk 90)

Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja illustratsioone võidakse eelnevalt ette teatamata muuta pärast kaamera funktsioonide uuendamist.

ÄMicrosoft Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.

ÄAdobe ja Reader on kas kaubamärgid vői registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/vői teistes riikides.

ÄKõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate ettevõtete registreeritud kaubamärgid.

ÄAvatud koodi litsentsiteavet vt komplektis olevale CD-plaadile salvestatud dokumendist „OpenSourceInfo.pdf”.

001

Image 2
Contents ES70/ES71 Juhtnöörid Kaamera tundmaõppimineOht HoiatusKomplekti sisu Ettevaatust SisukordPildistamisel ärge katke läätse või välklampi kinni Kaamera osad ja funktsioonid029 Fotoaparaadi nuppude kasutamine 029 Power toite nupp028 Pildistamisel pidage meeles Fotoaparaadi seadistamiseksPisipildi / suurendamise nupp Taasesitus 058 Esitusrežiimi alustamineLCD-ekraani indikaator Mitme slaidi esituse alustamineWindowsi kasutajatele Failide edastamine arvutisse Mac puhul094 KKK Maci kasutajateleMüüakse eraldi Komplekti sisuPakendi sisu Kaamera osad ja funktsioonid Esikülg ja pealmine osaTagakülg Alumine osa Funktsiooni nupp Režiimi ikoon Taimeri tulukeKaamera olekulamp Piltide arv ja aku kestvus. BP70A kasutamine Toiteallikaga ühendamineBP70A aku tehnilised näitajad Laadimistuli Aku laadimineVahelduvvoolulaadija laadimistuluke Kõrvaldamisjuhised Aku laadimise juhisedMälukaardi paigaldamine Kriimustustevastase katte kasutamineJuhtnöörid mälukaardi kasutamiseks Kui mälumaht on ebapiisavPildi suurus Fotoaparaat kasutab SD/SDHC-mälukaarteSalvestatud Üliterav Terav UmbesNuppu Fotoaparaadi esmakordsel kasutamiselAjavöönd Vasakule/Paremale nuppuLCD-ekraani indikaator Ja valikute kohtaKasutage vasakule ja paremale nuppe alammenüü valimiseks Menüü kasutamineKasutage üles ja alla nuppe menüüdes navigeerimiseks Kuidas kasutada režiimi Nutikas Automaatne Salvestusrežiimiga alustamineRežiimide valimine Iga vőte tuvastatakse ühes alljärgnevatest reţiimidest Kuidas kasutada DIS režiimi Valige nupu Mode abil režiim DIS. lkKuidas kasutada Programm režiimi Kujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DISVajutades nuppu Vasak/Parem Nupu OK vajutamine Photo Help guide abi režiimi kasutamineVajutades nuppu Vasak/Parem Vajutades nuppu Üles/AllaKuidas kasutada stseeni režiimi Kuidas kasutada Filmi režiimi Peatamiseks Ilma helita filmi salvestaminePeatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestus Salvestamise jätkamiseks vajutage OK nuppu uuestiPildistamisel pidage meeles Vt lk 39 või ACB-funktsiooni vt lkZoom nupp Power toite nuppPäästikunupp Ärge puudutage objektiivi suuminupu kasutamise ajal Nupp Info Disp / Üles Makro / Alla nuppFookusrežiimitüübid ja fookusvahemik W Wide, T Tele Võimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaseltVälgu ulatus Fookuse lukustusVälk / Vasakule nupp Välgu režiimi indikaator Ilmub Nutikas automaatne VälkTaimer / Paremale nupp RežiimisTaimerirežiimi indikaator Taimeri valimineMöödumisel LiikumistaimerKorral ei saa menüüd kasutada Menu menüü nupp PildistamineMenüü on võimalik kuvada, kui on valitud mõni järgnevaist Valige enda vajaduste jaoks sobiv foto/filmi suurus Kuidas funktsioone kasutusele vőtta Menu nupu abilFoto suurus / Filmi mõõtmed Kvaliteet / Kaadrisagedus SärikompensatsioonISO 80, 100, 200, 400, 800 Valge tasakaalHeledusele Režiim IkoonPildistamiseks vajutage päästikunupp lõpuni NormaalneNäitab ainult valget OK nupp Valib eelmise Pildistamise alustamiseks vajutage päästikunuppu AutoportreeAutoportree pildistamiseks suunake fotoaparaadi objektiiv Pilt naeratamisel Näo toonNäo viimistlus Fotoaparaat pildistab automaatseltAutomaatfookuse tüüp MõõtmineFoto Stiili Valija Kujutise korrigeerimine Pildistamisrežiim Ta võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 s Häälemälu Hääle salvestamineKuvatakse vedelkristallekraanile Hääle salvestamise peatamine Käivitusheli Heli Helitugevus Katiku heliLanguage Keel KuvaAF heli Funktsioonide kirjeldusKuva eredalt Ekraanisääst AlguspiltKiirvaade Sätted Mälu vormindamine LähtestamineFailinimi Kuupäeva / kellaaja ja kuupäeva tüübi seadistamineAjavöönd Salvestuskuupäeva jäljend Automaatne väljalülitusÜhendamine välise monitoriga Lamp Auto Focus Automaatfookus Videoväljundi tüübi valimineSees Ja menüüd nähtavad välisel monitorilUSB seadistamine Filmi taasesitus Esitusrežiimi alustamineSeisva kujutise taasesitus Uus vajutus OK nupule paneb filmiklipi faili uuesti käimaHäälemälu taasesitus Filmiülesvõtte funktsioonSalvestatud hääle taasesitus 060 Vajutage nuppu Kustuta Õ nuppu, et valitud fail kustutada Pisipildi º / suurendamise í nuppNutikas album Teade Iga kategooria andmedPildi suurendamine Nuppu OK JahNupp Info Disp Nupp Esita ja Paus / OKFilm Nupp Kustuta Õ Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abil Põhimenüü Alammenüü Teisene menüü Menüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamisetaMenüüst, et valida menüükaart RedigeeriSuuruse muutmine Nuppu OK Soovitud alammenüü valimiseksFoto Stiili Valija , ja vajutage nuppu OK Pildi pööramine Foto Stiili ValijaVajutage esitusrežiimi nuppu ning seejärel nuppu Menu Vajutage OK nuppuUue failinimega Nupp Üles/alla Valib R, G, BVajutades ja seejärel vajutage OK Nuppu OK nuppu. Siis kuvatakse SiisMuutke kontrastsust nupu Vasakul/ Paremale abil Kontrasti reguleerimineMüraeffekt Valige Vajutades Vasakule Paremale nuppu ja nuppu OKAlustage mitme slaidi esitust Mitme slaidi esituse alustaminePiltide valimine Esitusintervalli seadistamine Taustamuusika seadmineMitme slaidi esituse efektide seadistamine Piltide kaitsmine Faili suvandidPiltide kustutamine LOCK-režiimis kaitstakse pilti HäälemäluTe saate salvestatud pildile lisada oma hääle Kui pildil on Dpof juhised, kuvatakse Dpof indikaator See funktsioon pole kasutatav filmi- ja häälefailide puhulVajutage nuppu OK, et säte kinnitada Alammenüü Menüü Dydis on saadaval vaid Dpof 1.1-ga ühilduvatelNuppu Paremale PrinteritelKopeeri mälukaardile Kui Faili nr. seadistusmenüüs on sätteksPictBridge Hetkel kuvatud pilt prinditakse printeri vaikesätetegaMenüü PictBridge PictBridge Pildi valiminePictBridge Printimise säte Olulised märkused Liiv võib olla fotoaparaatide puhul eriti problemaatilinePictBridge Lähtestamine Fotoaparaadi käsitsemineFotoaparaadi hooldus Äärmuslik temperatuur võib tekitada probleemeEttevaatusabinõud läätse kasutamisel Hoiatuse indikaator Mälu täisFotoaparaadi toide väheneb kasutamise ajal Enne teeninduse poole pöördumistFotoaparaat ei lülitu sisse Pildid on ähmasedFotoaparaadi nupud ei tööta Välk ei töötaKuvatakse vale kuupäev ja kellaaeg Pilte ei saa taasesitadaTehnilised andmed Failivorming SalvestamineSD kaart tagatud kuni 2GB PictBridgeVälja arvatud etteulatuvad osad Toiteallikas96,3 x 58 x 21,1mm MassProgrammid sisaldub CD Failide edastamine arvutisse Windows puhulWindowsi kasutajatele Sisestage installi-CD ühilduvasse CD-ROM draivi Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abilKaamera lahti uhendamine Windows XP puhul Lülitage kaamera sisse Arvuti tuvastab kaamera automaatseltValige arvutis Minu arvuti Irdketas Dcim 100PHOTO Klõpsake hüpikteadet Eemaldage USB-kaabel091 Toetatud on MAC OS 10.3 või hilisem Failide edastamine arvutisse Mac puhulMaci kasutajatele Ühendage oma kaamera USB-kaabli abil Macintoshi arvutiga093 KKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Samsungi ökotähisSamsungimaging.com
Related manuals
Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 31.91 Kb Manual 98 pages 19.72 Kb Manual 98 pages 47.72 Kb Manual 98 pages 55.03 Kb Manual 98 pages 10.92 Kb Manual 98 pages 27.43 Kb Manual 98 pages 59.45 Kb

EC-ES70ZZBPBRU, EC-ES70ZZBPSRU, EC-ES70ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-ES70 series, which includes models EC-ES70ZZBPRE2, EC-ES70ZZBPBE2, EC-ES70ZZBPSE2, EC-ES70ZZBPUE2, and EC-ES71ZZBDBE2, showcases the brand's commitment to innovation and quality in the digital camera market. These compact digital cameras are designed for users who seek ease of use without sacrificing performance.

One of the standout features of the EC-ES70 series is its effective resolution of 16.1 megapixels, allowing users to capture high-quality images with vibrant colors and intricate details. The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility for photographing subjects at varying distances, from portraits to landscapes. This zoom capability is complemented by a wide-angle lens, which is perfect for capturing expansive scenes, making it ideal for travel photography.

The cameras are powered by Samsung’s advanced imaging technologies, including Smart Auto Mode, which intelligently selects the appropriate settings based on the shooting conditions. This feature ensures optimal images with minimal effort, making the EC-ES70 series suitable for both beginners and experienced photographers. Additionally, the integrated Smart Filter effects enhance creativity, allowing users to apply various artistic effects in real-time, including retro, soft focus, and miniature effects.

Another notable characteristic of the EC-ES70 series is its slim design, making it easy to carry in a pocket or bag. The cameras are built with a bright 3-inch LCD screen that provides clear visibility, even in bright sunlight, allowing for easy composition and playback of photos. With a built-in flash, users can shoot in low-light conditions without worrying about grainy images.

The EC-ES70 models also boast a range of video recording capabilities, capturing 720p HD video at 30 frames per second. This functionality enhances the camera's versatility, allowing users to switch seamlessly between still images and video footage.

In summary, the Samsung EC-ES70 series offers a mix of advanced features and user-friendly designs that appeal to a wide range of photographers. With their powerful zoom capabilities, intelligent shooting modes, and compact form factor, these cameras are an excellent choice for anyone looking to capture life’s moments effortlessly. Whether for casual snapshots or more serious photography, the EC-ES70 series is designed to deliver quality and convenience.