Samsung EC-ES70ZZBPBRU, EC-ES70ZZBPBE2, EC-ES70ZZBPSRU manual Välgu režiimi indikaator

Page 35

Välk () / Vasakule nupp

Kui vajutate pärast välgu valimist päästikunuppu, käivitub välk esimest korda pildistamistingimuste (välgu ulatuse ja võimsusastme) kontrollimiseks. Ärge liigutage kaamerat enne teist välgusähvatust.

Välgu sagedane kasutamine vähendab aku tööiga. Normaalsetes töötingimustes võtab välklambi taaslaadimine tavaliselt aega 4 sekundit. Kui patarei on nõrk, kestab laadimine kauem.

Välgufunktsioon ei tööta DIS režiimis, [Maastik], [Lähedal Asuv], [Tekst], [Päikeseloojang], [Koit], [Ilutulestik] pildistamisel ning filmirežiimis.

Pildistage välklambi tööulatuses.

Kujutise kvaliteet ei ole tagatud, kui objekt on liiga lähedal või peegelduv.

Halbades valgusoludes välguga pildistamisel võib kujutisele tekkida valgeid plekke. Neid plekke põhjustab välklambi valguse peegeldumine tolmuosakestelt.

Välgu režiimi indikaator

Ikoon

Välgu režiim

Kirjeldus

 

 

 

 

 

Välk ei tööta.

 

Väljalülitatud välk

Valige see režiim, kui pildistate kohtades või

 

olukordades, kus välguga pildistamine on

 

 

keelatud. Halbades valgustustingimustes on

 

 

kaameravärina indikaator ( Ã).

 

 

 

 

Punasilmsuse

Kui fotoaparaat tuvastab punaste silmade

 

efektiga pildistuse, siis see režiim parandab

 

parandamine

 

punasilmsuse automaatselt.

 

 

 

 

 

 

 

Välk töötab madala päästikukiirusega,

 

Aeglane

et saavutada korralikult tasakaalus

 

säritus. Halbades valgustustingimustes

 

sünkroonimine

 

kuvatakse kaameravärina indikaator ( Ã)

 

 

 

 

vedelkristallekraanile.

 

 

 

 

 

Välk töötab sõltumata olemasolevast

 

Sundvälk

valgustatusest. Välgu intensiivsust

 

kontrollitakse automaatselt, et see sobiks

 

 

 

 

ümbritsevate tingimustega.

 

 

 

 

Automaatne &

Kui objekt või taust on tumedad, siis

 

käivitub kaamera välklamp automaatselt

 

punasilmsuse

 

ning vähendab punaste silmade efekti

 

parandamine

 

punasilmsuse parandamise funktsiooni abil.

 

 

 

 

 

 

Automaatvälk

Kui objekt või taust on tumedad, siis käivitub

 

kaamera välklamp automaatselt.

 

 

 

 

 

034

Image 35
Contents ES70/ES71 Kaamera tundmaõppimine JuhtnööridHoiatus OhtKaamera osad ja funktsioonid Ettevaatust SisukordPildistamisel ärge katke läätse või välklampi kinni Komplekti sisuFotoaparaadi seadistamiseks 029 Power toite nupp028 Pildistamisel pidage meeles 029 Fotoaparaadi nuppude kasutamineMitme slaidi esituse alustamine Taasesitus 058 Esitusrežiimi alustamineLCD-ekraani indikaator Pisipildi / suurendamise nuppMaci kasutajatele Failide edastamine arvutisse Mac puhul094 KKK Windowsi kasutajateleMüüakse eraldi Komplekti sisuPakendi sisu Esikülg ja pealmine osa Kaamera osad ja funktsioonidTagakülg Alumine osa Funktsiooni nupp Režiimi ikoon Taimeri tulukeKaamera olekulamp Piltide arv ja aku kestvus. BP70A kasutamine Toiteallikaga ühendamineBP70A aku tehnilised näitajad Laadimistuli Aku laadimineVahelduvvoolulaadija laadimistuluke Aku laadimise juhised KõrvaldamisjuhisedKriimustustevastase katte kasutamine Mälukaardi paigaldamineKui mälumaht on ebapiisav Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseksUmbes Fotoaparaat kasutab SD/SDHC-mälukaarteSalvestatud Üliterav Terav Pildi suurusVasakule/Paremale nuppu Fotoaparaadi esmakordsel kasutamiselAjavöönd NuppuJa valikute kohta LCD-ekraani indikaatorKasutage vasakule ja paremale nuppe alammenüü valimiseks Menüü kasutamineKasutage üles ja alla nuppe menüüdes navigeerimiseks Kuidas kasutada režiimi Nutikas Automaatne Salvestusrežiimiga alustamineRežiimide valimine Iga vőte tuvastatakse ühes alljärgnevatest reţiimidest Kujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DIS Valige nupu Mode abil režiim DIS. lkKuidas kasutada Programm režiimi Kuidas kasutada DIS režiimiVajutades nuppu Üles/Alla Photo Help guide abi režiimi kasutamineVajutades nuppu Vasak/Parem Vajutades nuppu Vasak/Parem Nupu OK vajutamineKuidas kasutada stseeni režiimi Kuidas kasutada Filmi režiimi Salvestamise jätkamiseks vajutage OK nuppu uuesti Ilma helita filmi salvestaminePeatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestus PeatamiseksVt lk 39 või ACB-funktsiooni vt lk Pildistamisel pidage meelesZoom nupp Power toite nuppPäästikunupp Ärge puudutage objektiivi suuminupu kasutamise ajal Makro / Alla nupp Nupp Info Disp / ÜlesVõimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaselt Fookusrežiimitüübid ja fookusvahemik W Wide, T TeleVälgu ulatus Fookuse lukustusVälk / Vasakule nupp Välgu režiimi indikaator Režiimis VälkTaimer / Paremale nupp Ilmub Nutikas automaatneLiikumistaimer Taimeri valimineMöödumisel Taimerirežiimi indikaatorKorral ei saa menüüd kasutada Menu menüü nupp PildistamineMenüü on võimalik kuvada, kui on valitud mõni järgnevaist Valige enda vajaduste jaoks sobiv foto/filmi suurus Kuidas funktsioone kasutusele vőtta Menu nupu abilFoto suurus / Filmi mõõtmed Särikompensatsioon Kvaliteet / KaadrisagedusRežiim Ikoon Valge tasakaalHeledusele ISO 80, 100, 200, 400, 800Pildistamiseks vajutage päästikunupp lõpuni NormaalneNäitab ainult valget OK nupp Valib eelmise Pildistamise alustamiseks vajutage päästikunuppu AutoportreeAutoportree pildistamiseks suunake fotoaparaadi objektiiv Fotoaparaat pildistab automaatselt Näo toonNäo viimistlus Pilt naeratamiselMõõtmine Automaatfookuse tüüpFoto Stiili Valija Kujutise korrigeerimine Pildistamisrežiim Ta võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 s Häälemälu Hääle salvestamineKuvatakse vedelkristallekraanile Hääle salvestamise peatamine Katiku heli Heli Helitugevus KäivitusheliFunktsioonide kirjeldus KuvaAF heli Language KeelKuva eredalt Ekraanisääst AlguspiltKiirvaade Mälu vormindamine Lähtestamine SättedFailinimi Kuupäeva / kellaaja ja kuupäeva tüübi seadistamineAjavöönd Automaatne väljalülitus Salvestuskuupäeva jäljendJa menüüd nähtavad välisel monitoril Lamp Auto Focus Automaatfookus Videoväljundi tüübi valimineSees Ühendamine välise monitorigaUSB seadistamine Uus vajutus OK nupule paneb filmiklipi faili uuesti käima Esitusrežiimi alustamineSeisva kujutise taasesitus Filmi taasesitusHäälemälu taasesitus Filmiülesvõtte funktsioonSalvestatud hääle taasesitus 060 Vajutage nuppu Kustuta Õ nuppu, et valitud fail kustutada Pisipildi º / suurendamise í nuppNutikas album Nuppu OK Jah Iga kategooria andmedPildi suurendamine TeadeNupp Info Disp Nupp Esita ja Paus / OKFilm Nupp Kustuta Õ Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abil Menüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamiseta Põhimenüü Alammenüü Teisene menüüNuppu OK Soovitud alammenüü valimiseks RedigeeriSuuruse muutmine Menüüst, et valida menüükaartVajutage OK nuppu Pildi pööramine Foto Stiili ValijaVajutage esitusrežiimi nuppu ning seejärel nuppu Menu Foto Stiili Valija , ja vajutage nuppu OKOK nuppu. Siis kuvatakse Siis Nupp Üles/alla Valib R, G, BVajutades ja seejärel vajutage OK Nuppu Uue failinimegaValige Vajutades Vasakule Paremale nuppu ja nuppu OK Kontrasti reguleerimineMüraeffekt Muutke kontrastsust nupu Vasakul/ Paremale abilAlustage mitme slaidi esitust Mitme slaidi esituse alustaminePiltide valimine Esitusintervalli seadistamine Taustamuusika seadmineMitme slaidi esituse efektide seadistamine Piltide kaitsmine Faili suvandidPiltide kustutamine LOCK-režiimis kaitstakse pilti HäälemäluTe saate salvestatud pildile lisada oma hääle Kui pildil on Dpof juhised, kuvatakse Dpof indikaator See funktsioon pole kasutatav filmi- ja häälefailide puhulVajutage nuppu OK, et säte kinnitada Printeritel Menüü Dydis on saadaval vaid Dpof 1.1-ga ühilduvatelNuppu Paremale AlammenüüKui Faili nr. seadistusmenüüs on sätteks Kopeeri mälukaardileHetkel kuvatud pilt prinditakse printeri vaikesätetega PictBridgeMenüü PictBridge PictBridge Pildi valiminePictBridge Printimise säte Fotoaparaadi käsitsemine Liiv võib olla fotoaparaatide puhul eriti problemaatilinePictBridge Lähtestamine Olulised märkusedFotoaparaadi hooldus Äärmuslik temperatuur võib tekitada probleemeEttevaatusabinõud läätse kasutamisel Mälu täis Hoiatuse indikaatorPildid on ähmased Enne teeninduse poole pöördumistFotoaparaat ei lülitu sisse Fotoaparaadi toide väheneb kasutamise ajalPilte ei saa taasesitada Välk ei töötaKuvatakse vale kuupäev ja kellaaeg Fotoaparaadi nupud ei töötaTehnilised andmed PictBridge SalvestamineSD kaart tagatud kuni 2GB FailivormingMass Toiteallikas96,3 x 58 x 21,1mm Välja arvatud etteulatuvad osadProgrammid sisaldub CD Failide edastamine arvutisse Windows puhulWindowsi kasutajatele Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil Sisestage installi-CD ühilduvasse CD-ROM draiviKlõpsake hüpikteadet Eemaldage USB-kaabel Lülitage kaamera sisse Arvuti tuvastab kaamera automaatseltValige arvutis Minu arvuti Irdketas Dcim 100PHOTO Kaamera lahti uhendamine Windows XP puhul091 Ühendage oma kaamera USB-kaabli abil Macintoshi arvutiga Failide edastamine arvutisse Mac puhulMaci kasutajatele Toetatud on MAC OS 10.3 või hilisem093 KKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks Samsungi ökotähis Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseksSamsungimaging.com
Related manuals
Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 31.91 Kb Manual 98 pages 19.72 Kb Manual 98 pages 47.72 Kb Manual 98 pages 55.03 Kb Manual 98 pages 10.92 Kb Manual 98 pages 27.43 Kb Manual 98 pages 59.45 Kb

EC-ES70ZZBPBRU, EC-ES70ZZBPSRU, EC-ES70ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-ES70 series, which includes models EC-ES70ZZBPRE2, EC-ES70ZZBPBE2, EC-ES70ZZBPSE2, EC-ES70ZZBPUE2, and EC-ES71ZZBDBE2, showcases the brand's commitment to innovation and quality in the digital camera market. These compact digital cameras are designed for users who seek ease of use without sacrificing performance.

One of the standout features of the EC-ES70 series is its effective resolution of 16.1 megapixels, allowing users to capture high-quality images with vibrant colors and intricate details. The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility for photographing subjects at varying distances, from portraits to landscapes. This zoom capability is complemented by a wide-angle lens, which is perfect for capturing expansive scenes, making it ideal for travel photography.

The cameras are powered by Samsung’s advanced imaging technologies, including Smart Auto Mode, which intelligently selects the appropriate settings based on the shooting conditions. This feature ensures optimal images with minimal effort, making the EC-ES70 series suitable for both beginners and experienced photographers. Additionally, the integrated Smart Filter effects enhance creativity, allowing users to apply various artistic effects in real-time, including retro, soft focus, and miniature effects.

Another notable characteristic of the EC-ES70 series is its slim design, making it easy to carry in a pocket or bag. The cameras are built with a bright 3-inch LCD screen that provides clear visibility, even in bright sunlight, allowing for easy composition and playback of photos. With a built-in flash, users can shoot in low-light conditions without worrying about grainy images.

The EC-ES70 models also boast a range of video recording capabilities, capturing 720p HD video at 30 frames per second. This functionality enhances the camera's versatility, allowing users to switch seamlessly between still images and video footage.

In summary, the Samsung EC-ES70 series offers a mix of advanced features and user-friendly designs that appeal to a wide range of photographers. With their powerful zoom capabilities, intelligent shooting modes, and compact form factor, these cameras are an excellent choice for anyone looking to capture life’s moments effortlessly. Whether for casual snapshots or more serious photography, the EC-ES70 series is designed to deliver quality and convenience.