Samsung BHM7100EBECEUR manual Информация за безопасност, Предупреждение

Page 12

Информация за безопасност

Част от съдържанието може да не е приложимо за вашето устройство. За да предотвратите нараняването на себе си или другите, както и повредата на устройството, прочетете внимателно информацията за безопасност за вашето устройство, преди да го използвате.

Предупреждение

Неспазването на предупрежденията и наредбите за безопасност може да причини сериозни наранявания или смърт

Не използвайте повредени електрически кабели или електрически контакти, които не са добре монтирани

Необезопасените връзки може да предизвикат токов удар или пожар.

Не докосвайте захранващия кабел с мокри ръце или изключвайте зарядното устройство, дърпайки кабела

Това може да предизвика смърт от електрически удар.

Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел

Това може да предизвика токов удар или пожар.

Не използвайте устройството, докато се зарежда, и не го докосвайте с мокри ръце

Това може да предизвика токов удар.

Не предизвиквайте късо съединение в зарядното устройство

Това може да предизвика токов удар или пожар или батерията може да се повреди и да избухне.

Не използвайте устройството навън по време на гръмотевична буря

Това може да доведе до токов удар или повреда на устройството.

Български

11

Image 12
Contents Safety information Norsk 198 Safety information Do not bend or damage the power cordDo not short-circuit the charger or the device Do not use your device outdoor during a thunderstormProtect the device, battery and charger from damage Battery may leak Your device may overheat and cause a fireDo not bite or suck the device Do not use your device near other electronic devicesDoing so may cause suffocation or serious injuries Do not expose the device to heavy smoke or fumes Turn off the device in potentially explosive environmentsRadio frequencies may cause your device to malfunction Failure to do so may result in fire or explosionKeep your device dry Store your device only on flat surfacesDo not store your device near magnetic fields If your device falls, it may be damagedProtect your hearing and ears when using a headset Use caution when using the device while walking or movingInstall mobile devices and equipment with caution Ensure maximum battery and charger lifeWhen cleaning your device, mind the following Do not disassemble, modify, or repair your deviceYour device may malfunction Correct disposal of this product This EEE is compliant with RoHSDisclaimer Информация за безопасност ПредупреждениеНе огъвайте и не повреждайте електрическия кабел Никога не блъскайте или пробивайте устройството Никога не използвайте повредено зарядно устройствоВнимание Не захапвайте или засмуквайте устройствотоТова може да причини задушаване или сериозно нараняване Не излагайте устройството на силен пушек или дим Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите муРадио честотите може да причинят повреда на устройството Пазете устройството сухо Съхранявайте устройството само на равни повърхностиПротивен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Ако устройството падне, то може да се повредиНе оставяйте устройството в близост до магнитни полета Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалкиНе носете устройството в задния си джоб или около кръста Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно Устройството ви може да се повреди Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕООтказ от права Български 安全資訊 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失 妥善保管和使用您的流動裝置 如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置 請勿拆卸、改裝或修理裝置 正確棄置本產品 免責聲明 安全信息 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失 妥善保管和使用您的移动设备 请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙和项链一同存放 请勿拆卸、改装或修理设备 正确弃置本产品 免责声明 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器 切勿啃咬或吸吮裝置 不要在其他電子設備附近使用裝置 妥善保管和使用您的行動裝置 在使用耳機時請保護聽力和耳朵 正確棄置本產品中的電池 繁體中文台灣 Sigurnosne informacije UpozorenjeNemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje Nemojte kratkospajati punjač ili uređajZaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Oprez Ne grizite uređaj i ne stavljajte ga u ustaNe upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljedeUređaj ne izlažite jakom dimu ili parama Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjimaRadiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozijeUređaj držite na suhom Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaNemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Ako se uređaj pregrijao, ne koristite ga neko vrijemeZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaNemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj Mobilne uređaje i opremu instalirajte opreznoNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećemUređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen Vaš uređaj možda neće raditi ispravnoIspravno odlaganje proizvoda Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvodaReferentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66 Izjava o odricanju odgovornosti Bezpečnostní informace VýstrahaNeohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel Nezkratujte nabíječku ani zařízeníZařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením Upozornění Zařízení by nikdo neměl okusovat ani ocucávatTakové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům Ve výbušném prostředí zařízení vypínejteRozbušky, odpalovací oblasti Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízeníBuďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně Udržujte zařízení v suchuZařízení uchovávejte na rovném povrchu Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických políPři použití sluchátek chraňte sluch a uši Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasuNenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrněZajištění maximální životnosti baterie a nabíječky Při čištění zařízení vezměte na vědomí následujícíZařízení používejte pouze ke stanovenému účelu Vaše zařízení může selhatSprávná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuÚrovně stanovené směrnicí ES 2006/66 Prohlášení Sikkerhedsinformationer Strømledningen må ikke bøjes eller ødelæggesKortslut ikke opladeren eller enheden Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejrBeskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse Forsigtig Bid ikke i enheden og slik ikke på denUndgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfareRadiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt Modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosionOpbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C Vedligehold og brug din mobile enhed korrektHold enheden tør Opbevar kun enheden på plane overfladerInstallér mobile enheder og udstyr med omtanke Bær ikke din enhed i baglommen eller på mavenDu må ikke male eller sætte klistermærker på enheden Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stødDu må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enhedenBrug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål Enheden kan ophøre med at fungere korrektKorrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produktAnsvarsfraskrivelse Veiligheidsinformatie WaarschuwingBuig of beschadig het netsnoer niet Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of het apparaatNederlands Let op Bijt of zuig niet in of op het apparaatStel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar Houd het apparaat droogBewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische veldenUw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt Als uw apparaat valt, kan het beschadigd rakenInstalleer mobiele apparatuur zorgvuldig Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middelZorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Er kan een storing in het apparaat optreden Correcte verwijdering van dit product Vrijwaring Nederlands Ohutusalane teave HoiatusÄrge toitekaablit painutage ega vigastage Ärge lühistage laadijat või seadetKaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest Seadet ei tohi hammustada ega imedaEttevaatust Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakutÄrge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätteHooldage ja kasutage oma seadet korralikult Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas väljaHoidke seade kuivana Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnalÄrge hoidke seadet magnetväljade lähedal Ärge kasutage oma seadet kui see on ülekuumenenudKaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu Ärge kandke seadet tagataskus või vöölÄrge kukutage seadet maha ega põrutage seda Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööigaÄrge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda Seadme puhastamisel pidage meeles järgmistÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseksLahtiütlus klausel Turvallisuusohjeet VaaraÄlä taita tai vioita virtajohtoa Älä oikosulje laturia tai laitettaSuojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta Varoitus Älä pure tai ime laitettaÄlä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähelläÄlä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueillaRadiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdysMobiililaitteen oikea hoito ja käyttö Pidä laite kuivanaSäilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessäKuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi Älä pidä laitetta takataskussa tai vyölläÄlä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolellaÄlä pura, muunna tai korjaa laitetta Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavastiLaitteeseen voi tulla toimintahäiriö Tuotteen turvallinen hävittäminen Tuotteen akkujen oikea hävittäminenUusiokäyttöä varten Vastuuvapauslauseke Consignes de sécurité Avertissement100 Ne tordez et n’endommagez pas le cordon d’alimentation101 Nutilisez jamais un chargeur endommagé102 Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement103 Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin 104Conservez votre appareil au sec Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes105 Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution 106Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur 107 Votre appareil peut subir des dysfonctionnementsLes bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit108 Déchets d’équipements électriques et électroniquesLimitation de responsabilité 109110 111 Ne pas tordre ou endommager le cordon dalimentationNe pas utiliser lappareil à lextérieur pendant un orage Ceci risquerait de provoquer un choc électrique112 Ne pas laisser tomber ou heurter lappareil ou le chargeurMise en garde 113Ne pas mordre ou sucer lappareil Vous pourriez vous étouffer ou vous blesser gravement114 Ne pas exposer lappareil à de la fumée ou à des vapeurs115 Garder lappareil au secRanger lappareil uniquement sur des surfaces planes Si lappareil tombe, il peut être endommagé116 Ne pas entreposer lappareil près dun champ magnétique117 Éviter de peindre lappareil ou dy mettre des autocollantsNe pas laisser tomber lappareil ou lui faire subir un choc 118 Ne pas démonter, modifier ou réparer lappareilLappareil pourrait mal fonctionner Avis de non-responsabilité 119120 Sicherheitshinweise Warnung121 Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden122 Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nichtVerwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät Vorsicht 123124 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus125 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort aufBewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden126 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer FelderInstallieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt 127128 Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nichtReinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch Dies kann Fehlfunktionen verursachenKorrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts129 Elektroschrott Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenHaftungsausschlussklausel 130131 Πληροφορίες ασφαλείας Προειδοποίηση132 Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος133 134 Μην έχετε στοματική επαφή με τη συσκευήΠροσοχή 135Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις 136 Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη137 Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνήΦυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία138 Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας139 Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσειςΚατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργίαΣωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος 140Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Αποποίηση141 Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66142 Biztonsági információk Figyelmeztetés143 144 Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstőlVigyázat 145Ne vegye a szájába, és ne szívja be a készüléket Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat146 Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy páránakRobbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhatGondozza és használja a készüléket megfelelően 147148 Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakorKészüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek149 Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőketKészülék meghibásodhat Termék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása150 Jogi nyilatkozat 151Precauzioni di sicurezza Attenzione152 Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione153 Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danniNon rompete e non forate il dispositivo 154 Non mordete e non mettete in bocca il dispositivoCiò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi 155 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessiviCaso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione 156 Mantenete il dispositivo asciuttoNon conservate il dispositivo su superfici in pendenza Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsiInstallate con attenzione dispositivi e accessori 157Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie158 Non fate cadere il dispositivo e non urtateloPreservate la massima durata di batteria e caricabatteria Non smontate, modificate o riparate il dispositivoCorretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto159 Esonero di responsabilità 160161 Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenutoҚауіпсіздік ақпараты 162163 Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз164 Құрылғыны тістемеңіз немесе сормаңыз165 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңізМобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз 166167 Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз168 Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз169 Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңізОсы өнімді дұрыс жолмен тастау 170Жауапкершіліктен бас тарту 171172 173 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요 제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요 제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요174 175 전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요고주파RF파의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요 심한 매연이나 증기를 피하세요176 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요 전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다177 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요 제품을 5 C ~ 35 C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요178 179 사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요제품을 청소할 때 주의하세요 제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요Informācija par drošību Brīdinājums180 Nelokiet un nebojājiet strāvas vadu181 Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiemUzmanību 182Nekodiet un nesūkājiet ierīci Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā183 Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidēRadio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksplozijuAtbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci 184Neļaujiet ierīcei samirkt Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām185 186 Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīciIerīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiemIzstrādājuma pareiza likvidēšana Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija187 Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmāmAtruna 188Saugos informacija Įspėjimas189 Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido190 Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklioPerspėjimai 191Nekandžiokite ir nečiulpkite prietaiso Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną192 Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garaiTo nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu 193194 Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmisNenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų195 Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktusPrietaisą naudokite tik pagal paskirtį Prietaisas gali pradėti netinkamai veiktiTinkamas šio gaminio išmetimas Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas196 Atsakomybės apribojimas 197Sikkerhetsinformasjon 198Ikke bøy eller skad strømledningen Ikke kortslutt laderen eller enheten199 Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skadeBruk aldri en skadet lader Forsiktig 200Ikke bit eller sug på enheten Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter201 Ikke utsett enheten for sterk røyk eller osSlå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjonTa vare på og bruk mobilenheten skikkelig 202Hold enheten tørr Oppbevar enheten kun på flate overflater203 204 Gi batteri og lader maksimal levetidIkke demonter, modifiser eller reparer enheten Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgendeKorrekt avhending av dette produktet Korrekt avhending av batterier i dette produktet205 Gjelder i land med avfallssortering206 Ostrzeżenie 207Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia208 Przestroga 209Nie gryźć ani nie ssać urządzenia 210 Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparówFale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia 211 Ochrona urządzenia przed wodąPrzechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach 212 Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznegoNie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek213 Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzeniaMaksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia214 Urządzenie może działać wadliwiePrawidłowe usuwanie produktu 215Wyłączenie z odpowiedzialności 216Uwaga 217Informação de Segurança Aviso218 Não torça, nem danifique o cabo de electricidade219 Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danosNunca esmague ou perfure o dispositivo Nunca utilize um carregador danificadoCuidado 220Não morda nem coloque o dispositivo na boca Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves221 Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gásesNão fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente 222Mantenha o dispositivo seco Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas223 Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticosProteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo224 Instalar dispositivos e equipamentos com precauçãoNão deixe cair nem cause embates no dispositivo Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo225 Quando limpar o dispositivo, tenha em menteUtilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina Dispositivo poderá não funcionar correctamenteEliminação correcta deste produto 226Declaração de exclusão de responsabilidades 227Informações de segurança 228Não dobre nem danifique o cabo de alimentação Não cause curto-circuito no carregador ou no dispositivo229 Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador contra danosAtenção 230Não morda ou leve à boca o dispositivo Isso pode causar sufocamento ou ferimentos graves231 Não exponha o dispositivo a gases pesados ou fumaçasAs radiofrequências podem danificar o dispositivo Cuide do dispositivo móvel e use-o adequadamente 232Armazene o dispositivo somente sobre superfícies planas Se ele cair, pode ser danificado233 Não guarde seu dispositivo próximo de campos magnéticosProteja sua audição e ouvidos ao usar fones de ouvido Não pinte ou coloque adesivos no dispositivo234 Instale dispositivos e equipamentos móveis com cuidadoNão derrube ou bata seu dispositivo Garanta a vida útil máxima para a bateria e o carregador235 Ao limpar o dispositivo, fique atento ao seguinteEle pode apresentar defeitos Termo de responsabilidade 236Informaţii despre siguranţă Avertisment237 238 Nu utilizaţi niciodată un încărcător deterioratAtenţie 239Nu muşcaţi şi nu atingeţi cu gura dispozitivul 240 Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşiOpriţi dispozitivul în medii potenţial explozive 241 Feriţi dispozitivul de umezealăDepozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora242 Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv243 Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobileNu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivulCum se elimină corect acest produs 244Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător Declinarea responsabilităţii 245246 247 Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнураЭто может привести к поражению электрическим током 248 Не используйте устройство на улице во время грозыНе сдавливайте и не прокалывайте устройство 249 Не кусайте и не облизывайте устройствоЭто может привести к удушению или серьезным травмам 250 Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство251 Избегайте попадания влаги на устройствоРадиоволны могут вызвать сбои в работе устройства Противном случае может произойти взрыв или возгорание252 Кладите устройство только на ровные поверхностиПри падении устройство может повредиться Храните аккумулятор при температуре от 0 до 45 C253 Берегите слух при использовании гарнитурыНе носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе 254 При чистке устройства помните о следующемПравильная утилизация изделия 255Используйте устройство только по прямому назначению Иначе могут возникнуть сбои в его работеПравильная утилизация аккумуляторов для этого изделия Отказ от ответственности256 257 Bezbednosne informacije 258Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine259 Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima260 Nemojte gristi niti stavljati uređaj u ustaAko to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda 261 Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjimaIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređajaVodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno 262263 264 Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređajKada čistite uređaj, imajte na umu sledeće Vaš uređaj je možda neispravanPravilno odlaganje ovog proizvoda Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj265 Odricanje odgovornosti 266Varnostne informacije Opozorilo267 Naprave ali polnilnika ne izpostavljajte kratkemu stiku268 Pozor 269Naprave ne grizite in ne ližite To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe270 Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapomNeupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno 271272 Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesaNaprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo273 Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnikaNaprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte Med čiščenjem naprave upoštevajte sledečeUstrezno odstranjevanje tega izdelka Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku274 Zavrnitev odgovornosti 275Información sobre seguridad Advertencia276 No doble ni dañe el cable de alimentación277 No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivoNunca aplaste ni perfore el dispositivo Nunca utilice cargadores dañadosPrecaución 278No muerda ni chupe el dispositivo Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias279 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadasApague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil 280Mantenga el dispositivo seco Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas281 No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticosCuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos282 Instale los dispositivos móviles y el equipo con precauciónGarantice la máxima duración de la batería y el cargador No desarme, modifique ni repare el dispositivoEliminación correcta de este producto 283El dispositivo podría no funcionar correctamente Eliminación correcta de las baterías de este producto 284Cláusula de exención de responsabilidad 285286 Si lo hace, puede electrocutarseSi lo hace, puede provocar descargas eléctricas o incendios Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas287 Nunca utilice un cargador dañado288 No muerda o chupe el dispositivoSi lo hace, podría ahogarse o sufrir lesiones serias 289 No exponga el dispositivo a gases o humo espesosCuide y utilice el dispositivo móvil adecuadamente 290Guarde el dispositivo sobre superficies planas Si no lo hace, puede provocar un incendio o una explosión291 No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinasSi se cae, podría lastimarse o dañar el dispositivo 292 Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador293 Cuando limpie el dispositivo, tenga en cuenta lo siguientePuede ocasionar desperfectos en el dispositivo Aviso de exención de responsabilidad 294Säkerhetsinformation Varning295 296 Skydda enheten, batteriet och laddaren från skadaVar försiktig 297Bit inte och sug inte på enheten Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador298 Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ångaStäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt 299Håll enheten torr Förvara endast enheten på plana ytor300 301 Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddareTa inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten När du rengör enheten ska du tänka på följandeKorrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt302 Ansvarsfriskrivning 303Güvenlik bilgisi Uyarı304 305 306 Cihazı ısırmayın veya ağzınıza sokmayınTaşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar İkaz 307Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilirMobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın 308Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın Cihazınızı kuru tutun309 Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayınAygıtınız aşırı ısınırsa aygıtı kullanmaya ara verin 310 Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayınMobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın311 Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayınCihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun Cihazınız arızalanabilirBu ürünün doğru şekilde atılması Pilin doğru şekilde atılması312 Yasal Uyarı 313Заходи безпеки Попередження314 315 Увага 316Не кусайте пристрій і не смокчіть його Це може призвести до задушення або серйозних травм317 Уникайте контакту пристрою з густим димом або газамиРадіочастоти можуть призвести до несправності пристрою Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином 318Захищайте пристрій від потрапляння вологи Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху319 320 Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля таліїНе фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання321 Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрійПід час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок Використовуйте пристрій лише за призначеннямПравильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу322 Заява про неприйняття відповідальності 323324 Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної
Related manuals
Manual 23 pages 45.99 Kb