Contents
Safety information
Norsk 198
Safety information
Do not bend or damage the power cord
Do not short-circuit the charger or the device
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Protect the device, battery and charger from damage
Battery may leak Your device may overheat and cause a fire
Do not bite or suck the device
Do not use your device near other electronic devices
Doing so may cause suffocation or serious injuries
Do not expose the device to heavy smoke or fumes
Turn off the device in potentially explosive environments
Radio frequencies may cause your device to malfunction
Failure to do so may result in fire or explosion
Keep your device dry
Store your device only on flat surfaces
Do not store your device near magnetic fields
If your device falls, it may be damaged
Protect your hearing and ears when using a headset
Use caution when using the device while walking or moving
Install mobile devices and equipment with caution
Ensure maximum battery and charger life
When cleaning your device, mind the following
Do not disassemble, modify, or repair your device
Your device may malfunction
Correct disposal of this product
This EEE is compliant with RoHS
Disclaimer
Информация за безопасност
Предупреждение
Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел
Никога не блъскайте или пробивайте устройството
Никога не използвайте повредено зарядно устройство
Внимание
Не захапвайте или засмуквайте устройството
Това може да причини задушаване или сериозно нараняване
Не излагайте устройството на силен пушек или дим
Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му
Радио честотите може да причинят повреда на устройството
Пазете устройството сухо
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия
Ако устройството падне, то може да се повреди
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
Не носете устройството в задния си джоб или около кръста
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
Устройството ви може да се повреди
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО
Отказ от права
Български
安全資訊
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失
妥善保管和使用您的流動裝置
如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置
請勿拆卸、改裝或修理裝置
正確棄置本產品
免責聲明
安全信息
请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备
不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失
妥善保管和使用您的移动设备
请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙和项链一同存放
请勿拆卸、改装或修理设备
正确弃置本产品
免责声明
請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器
切勿啃咬或吸吮裝置
不要在其他電子設備附近使用裝置
妥善保管和使用您的行動裝置
在使用耳機時請保護聽力和耳朵
正確棄置本產品中的電池
繁體中文台灣
Sigurnosne informacije
Upozorenje
Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje
Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
Oprez
Ne grizite uređaj i ne stavljajte ga u usta
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion
To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede
Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja
Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije
Uređaj držite na suhom
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
Ako se uređaj pregrijao, ne koristite ga neko vrijeme
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen
Vaš uređaj možda neće raditi ispravno
Ispravno odlaganje proizvoda
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66
Izjava o odricanju odgovornosti
Bezpečnostní informace
Výstraha
Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel
Nezkratujte nabíječku ani zařízení
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením
Upozornění
Zařízení by nikdo neměl okusovat ani ocucávat
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
Rozbušky, odpalovací oblasti
Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení
Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně
Udržujte zařízení v suchu
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu
Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši
Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky
Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující
Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu
Vaše zařízení může selhat
Správná likvidace výrobku
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66
Prohlášení
Sikkerhedsinformationer
Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges
Kortslut ikke opladeren eller enheden
Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
Forsigtig
Bid ikke i enheden og slik ikke på den
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt
Modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion
Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C
Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt
Hold enheden tør
Opbevar kun enheden på plane overflader
Installér mobile enheder og udstyr med omtanke
Bær ikke din enhed i baglommen eller på maven
Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden
Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål
Enheden kan ophøre med at fungere korrekt
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
Ansvarsfraskrivelse
Veiligheidsinformatie
Waarschuwing
Buig of beschadig het netsnoer niet
Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of het apparaat
Nederlands
Let op
Bijt of zuig niet in of op het apparaat
Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
Houd het apparaat droog
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Er kan een storing in het apparaat optreden
Correcte verwijdering van dit product
Vrijwaring
Nederlands
Ohutusalane teave
Hoiatus
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
Ärge lühistage laadijat või seadet
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
Seadet ei tohi hammustada ega imeda
Ettevaatust
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
Hoidke seade kuivana
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Ärge kasutage oma seadet kui see on ülekuumenenud
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
Lahtiütlus klausel
Turvallisuusohjeet
Vaara
Älä taita tai vioita virtajohtoa
Älä oikosulje laturia tai laitetta
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
Varoitus
Älä pure tai ime laitetta
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön
Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys
Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö
Pidä laite kuivana
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä
Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti
Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö
Tuotteen turvallinen hävittäminen
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen
Uusiokäyttöä varten
Vastuuvapauslauseke
Consignes de sécurité
Avertissement
100
Ne tordez et n’endommagez pas le cordon d’alimentation
101
Nutilisez jamais un chargeur endommagé
102
Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement
103
Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin
104
Conservez votre appareil au sec
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
105
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
106
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
107
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Élimination de la batterie de ce produit
108
Déchets d’équipements électriques et électroniques
Limitation de responsabilité
109
110
111
Ne pas tordre ou endommager le cordon dalimentation
Ne pas utiliser lappareil à lextérieur pendant un orage
Ceci risquerait de provoquer un choc électrique
112
Ne pas laisser tomber ou heurter lappareil ou le chargeur
Mise en garde
113
Ne pas mordre ou sucer lappareil
Vous pourriez vous étouffer ou vous blesser gravement
114
Ne pas exposer lappareil à de la fumée ou à des vapeurs
115
Garder lappareil au sec
Ranger lappareil uniquement sur des surfaces planes
Si lappareil tombe, il peut être endommagé
116
Ne pas entreposer lappareil près dun champ magnétique
117
Éviter de peindre lappareil ou dy mettre des autocollants
Ne pas laisser tomber lappareil ou lui faire subir un choc
118
Ne pas démonter, modifier ou réparer lappareil
Lappareil pourrait mal fonctionner
Avis de non-responsabilité
119
120
Sicherheitshinweise
Warnung
121
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden
122
Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht
Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät
Vorsicht
123
124
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus
125
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf
Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden
126
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt
127
128
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht
Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch
Dies kann Fehlfunktionen verursachen
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
129
Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen
Haftungsausschlussklausel
130
131
Πληροφορίες ασφαλείας
Προειδοποίηση
132
Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος
133
134
Μην έχετε στοματική επαφή με τη συσκευή
Προσοχή
135
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις
136
Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη
137
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
138
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
139
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω
Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
140
Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
Αποποίηση
141
Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66
142
Biztonsági információk
Figyelmeztetés
143
144
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
Vigyázat
145
Ne vegye a szájába, és ne szívja be a készüléket
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat
146
Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat
Gondozza és használja a készüléket megfelelően
147
148
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
149
Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket
Készülék meghibásodhat
Termék hulladékba helyezésének módszere
Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
150
Jogi nyilatkozat
151
Precauzioni di sicurezza
Attenzione
152
Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione
153
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni
Non rompete e non forate il dispositivo
154
Non mordete e non mettete in bocca il dispositivo
Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi
155
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi
Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione
156
Mantenete il dispositivo asciutto
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi
Installate con attenzione dispositivi e accessori
157
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie
158
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Corretto smaltimento del prodotto
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
159
Esonero di responsabilità
160
161
Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenuto
Қауіпсіздік ақпараты
162
163
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз
164
Құрылғыны тістемеңіз немесе сормаңыз
165
Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз
Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз
166
167
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
168
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз
169
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
Осы өнімді дұрыс жолмен тастау
170
Жауапкершіліктен бас тарту
171
172
173
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요 제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요
174
175
전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요
고주파RF파의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요
심한 매연이나 증기를 피하세요
176
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요
전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다
177
물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요
제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요
제품을 5 C ~ 35 C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요
178
179
사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요
제품을 청소할 때 주의하세요
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요
Informācija par drošību
Brīdinājums
180
Nelokiet un nebojājiet strāvas vadu
181
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
Uzmanību
182
Nekodiet un nesūkājiet ierīci
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
183
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus
Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci
184
Neļaujiet ierīcei samirkt
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
185
186
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiem
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
187
Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām
Atruna
188
Saugos informacija
Įspėjimas
189
Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido
190
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
Perspėjimai
191
Nekandžiokite ir nečiulpkite prietaiso
Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną
192
Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu
193
194
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu
Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų
195
Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
Prietaisas gali pradėti netinkamai veikti
Tinkamas šio gaminio išmetimas
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
196
Atsakomybės apribojimas
197
Sikkerhetsinformasjon
198
Ikke bøy eller skad strømledningen
Ikke kortslutt laderen eller enheten
199
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
Bruk aldri en skadet lader
Forsiktig
200
Ikke bit eller sug på enheten
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
201
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon
Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig
202
Hold enheten tørr
Oppbevar enheten kun på flate overflater
203
204
Gi batteri og lader maksimal levetid
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
Korrekt avhending av dette produktet
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
205
Gjelder i land med avfallssortering
206
Ostrzeżenie
207
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego
Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia
208
Przestroga
209
Nie gryźć ani nie ssać urządzenia
210
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia
211
Ochrona urządzenia przed wodą
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach
212
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek
213
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
214
Urządzenie może działać wadliwie
Prawidłowe usuwanie produktu
215
Wyłączenie z odpowiedzialności
216
Uwaga
217
Informação de Segurança
Aviso
218
Não torça, nem danifique o cabo de electricidade
219
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
Nunca esmague ou perfure o dispositivo
Nunca utilize um carregador danificado
Cuidado
220
Não morda nem coloque o dispositivo na boca
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves
221
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses
Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão
Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente
222
Mantenha o dispositivo seco
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
223
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
224
Instalar dispositivos e equipamentos com precaução
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
225
Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina
Dispositivo poderá não funcionar correctamente
Eliminação correcta deste produto
226
Declaração de exclusão de responsabilidades
227
Informações de segurança
228
Não dobre nem danifique o cabo de alimentação
Não cause curto-circuito no carregador ou no dispositivo
229
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador contra danos
Atenção
230
Não morda ou leve à boca o dispositivo
Isso pode causar sufocamento ou ferimentos graves
231
Não exponha o dispositivo a gases pesados ou fumaças
As radiofrequências podem danificar o dispositivo
Cuide do dispositivo móvel e use-o adequadamente
232
Armazene o dispositivo somente sobre superfícies planas
Se ele cair, pode ser danificado
233
Não guarde seu dispositivo próximo de campos magnéticos
Proteja sua audição e ouvidos ao usar fones de ouvido
Não pinte ou coloque adesivos no dispositivo
234
Instale dispositivos e equipamentos móveis com cuidado
Não derrube ou bata seu dispositivo
Garanta a vida útil máxima para a bateria e o carregador
235
Ao limpar o dispositivo, fique atento ao seguinte
Ele pode apresentar defeitos
Termo de responsabilidade
236
Informaţii despre siguranţă
Avertisment
237
238
Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat
Atenţie
239
Nu muşcaţi şi nu atingeţi cu gura dispozitivul
240
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
241
Feriţi dispozitivul de umezeală
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora
242
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv
243
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
Cum se elimină corect acest produs
244
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător
Declinarea responsabilităţii
245
246
247
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Это может привести к поражению электрическим током
248
Не используйте устройство на улице во время грозы
Не сдавливайте и не прокалывайте устройство
249
Не кусайте и не облизывайте устройство
Это может привести к удушению или серьезным травмам
250
Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство
251
Избегайте попадания влаги на устройство
Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства
Противном случае может произойти взрыв или возгорание
252
Кладите устройство только на ровные поверхности
При падении устройство может повредиться
Храните аккумулятор при температуре от 0 до 45 C
253
Берегите слух при использовании гарнитуры
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
254
При чистке устройства помните о следующем
Правильная утилизация изделия
255
Используйте устройство только по прямому назначению
Иначе могут возникнуть сбои в его работе
Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия
Отказ от ответственности
256
257
Bezbednosne informacije
258
Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje
Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine
259
Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima
260
Nemojte gristi niti stavljati uređaj u usta
Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda
261
Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja
Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno
262
263
264
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće
Vaš uređaj je možda neispravan
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
265
Odricanje odgovornosti
266
Varnostne informacije
Opozorilo
267
Naprave ali polnilnika ne izpostavljajte kratkemu stiku
268
Pozor
269
Naprave ne grizite in ne ližite
To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe
270
Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije
Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno
271
272
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
273
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
274
Zavrnitev odgovornosti
275
Información sobre seguridad
Advertencia
276
No doble ni dañe el cable de alimentación
277
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
Nunca utilice cargadores dañados
Precaución
278
No muerda ni chupe el dispositivo
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias
279
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil
280
Mantenga el dispositivo seco
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas
281
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
282
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
Eliminación correcta de este producto
283
El dispositivo podría no funcionar correctamente
Eliminación correcta de las baterías de este producto
284
Cláusula de exención de responsabilidad
285
286
Si lo hace, puede electrocutarse
Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas o incendios
Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas
287
Nunca utilice un cargador dañado
288
No muerda o chupe el dispositivo
Si lo hace, podría ahogarse o sufrir lesiones serias
289
No exponga el dispositivo a gases o humo espesos
Cuide y utilice el dispositivo móvil adecuadamente
290
Guarde el dispositivo sobre superficies planas
Si no lo hace, puede provocar un incendio o una explosión
291
No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas
Si se cae, podría lastimarse o dañar el dispositivo
292
Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador
293
Cuando limpie el dispositivo, tenga en cuenta lo siguiente
Puede ocasionar desperfectos en el dispositivo
Aviso de exención de responsabilidad
294
Säkerhetsinformation
Varning
295
296
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
Var försiktig
297
Bit inte och sug inte på enheten
Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador
298
Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt
299
Håll enheten torr
Förvara endast enheten på plana ytor
300
301
Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddare
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
När du rengör enheten ska du tänka på följande
Korrekt avfallshantering av produkten
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
302
Ansvarsfriskrivning
303
Güvenlik bilgisi
Uyarı
304
305
306
Cihazı ısırmayın veya ağzınıza sokmayın
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
İkaz
307
Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın
Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir
Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın
308
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
Cihazınızı kuru tutun
309
Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın
Aygıtınız aşırı ısınırsa aygıtı kullanmaya ara verin
310
Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın
Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın
Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın
311
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın
Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
Cihazınız arızalanabilir
Bu ürünün doğru şekilde atılması
Pilin doğru şekilde atılması
312
Yasal Uyarı
313
Заходи безпеки
Попередження
314
315
Увага
316
Не кусайте пристрій і не смокчіть його
Це може призвести до задушення або серйозних травм
317
Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами
Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою
Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином
318
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху
319
320
Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії
Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього
Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання
321
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок
Використовуйте пристрій лише за призначенням
Правильна утилізація виробу
Утилізація акумуляторів виробу
322
Заява про неприйняття відповідальності
323
324
Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної