Samsung SMX-F50RP/EDC manual Edit Combine, Edit Joystick χειρισμού, Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά/OK

Page 82

Επιλογές αναπαραγωγής

EDIT (Combine)

Μπορείτε να ενώσετε δύο διαφορετικές ταινίες.

• Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε τη λειτουργία Αναπαραγωγής ( ).

Επιλέξτε την οθόνη προβολής του ευρετηρίου μικρογραφιών Βίντεο. ￿σελίδα 40

7.Sélectionnez “Yes” (Oui).

Τα δύο κλιπ βίντεο ενώνονται με την επιλεγμένη σειρά και αποθηκεύονται ξανά ως ένα κλιπ βίντεο.

Το πρώτο κλιπ βίντεο εμφανίζεται ως το πρώτο μέρος της μικρογραφίας του συνδυασμένου κλιπ.

 

 

 

 

 

• Η λειτουργία συνδυασμού δεν είναι διαθέσιμη στις παρακάτω

1. Πατήστε το κουμπί MENU ￿ Joystick

Normal View

 

 

περιπτώσεις:

χειρισμού (Αριστερού/Δεξιού) ￿

 

 

SMART

- Δεν μπορούν να συνδυαστούν διαφορετικά φορμά ανάλυσης

“Edit” ￿ Joystick χειρισμού

Edit

 

 

(TV super fi ne/TV fi ne/TV normal έναντι Web fi ne/Web normal).

 

 

 

 

 

(Επάνω/Κάτω/OK) ￿ “Combine.”

Divide

 

 

- Δεν μπορούν να συνδυαστούν βίντεο σε διαφορετικό φορμά.

 

 

Combine

 

 

(4:3 έναντι ευρέως 16:9)

2. Χρησιμοποιήστε το κουμπί χειρισμού

 

 

 

- Το αρχείο βίντεο που έχει εγγραφεί στη λειτουργία Time

(Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά/OK)

Exit

 

 

Lapse REC και το κανονικό αρχείο εγγραφής δεν μπορεί να

για να μετακινηθείτε στο πρώτο κλιπ

 

 

 

συνδυαστεί.

που θέλετε να συνδυάσετε. Αυτό είναι

Combine

 

 

- Εάν το συνολικό μέγεθος των δύο αρχείων που πρέπει να

το κλιπ που θέλετε να εμφανίζεται

 

 

συνδυαστούν υπερβαίνει τα περίπου 1,8 GB.

0:01:03

 

6/10

πρώτο στο συνδυασμένο κλιπ.

 

 

 

- Εάν το υπόλοιπο του χώρου στη μνήμη είναι μικρότερο από

 

 

 

1

 

περίπου 40Mb.

3. Πατήστε το κουμπί OK.

) και ο

 

 

 

- Αν συνδυάσετε βίντεο που έχουν την ίδια ανάλυση αλλά

Εμφανίζεται η ένδειξη (

 

 

2

διαφορετικές ποιότητες, το συνδυασμένο βίντεο θα έχει τη

 

 

 

 

 

αριθμός 1 στο πρώτο κλιπ.

Combine

Move

Cancel

χαμηλότερη ποιότητα εικόνας για αναπαραγωγή.

Το πάτημα του κουμπιού OK

 

 

 

(Για παράδειγμα, αν συνδυάσετε ένα κλιπ βίντεο ποιότητας

 

 

 

“TV Super Fine” με ένα άλλο κλιπ βίντεο ποιότητας “TV Fine”

ενεργοποιεί και απενεργοποιεί

 

 

 

Normal View

 

 

που έχει την ίδια ανάλυση, το συνδυασμένο βίντεο θα έχει

εναλλακτικά την ένδειξη συνδυασμού

 

 

0:01:58

 

2/9

ανάλυση και ποιότητα “TV Fine”).

και τον αριθμό κλιπ.

 

 

 

 

 

 

- Βίντεο που έχουν εγγραφεί ή υποστεί επεξεργασία από άλλες

 

 

 

 

 

4. Χρησιμοποιήστε το κουμπί χειρισμού

 

 

 

συσκευές.

(Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά) για

 

 

 

• Δεν μπορείτε να ενώσετε ταινίες με προστασία. Θα πρέπει πρώτα

να μετακινηθείτε στο δεύτερο κλιπ

Photo

Move

Play

να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία προστασίας για να κάνετε την

που θέλετε να συνδυάσετε. Αυτό είναι

ένωση. ￿σελίδα 70

 

 

 

το κλιπ που θέλετε να εμφανίζεται

 

 

 

• Οι αρχικές ταινίες δεν διατηρούνται.

δεύτερο στο συνδυασμένο κλιπ.

 

 

 

• Μπορείτε να ενώσετε έως 2 ταινίες το μέγιστο κάθε φορά.

 

 

 

 

 

• Αυτή η λειτουργία διατίθεται μόνο στην οθόνη προβολής

5. Πατήστε το κουμπί OK.

 

 

 

 

ευρετηρίου μικρογραφιών.

Εμφανίζεται η ένδειξη ( ) και ο αριθμός 2 στο δεύτερο κλιπ.

 

 

6. Πατήστε το κουμπί MENU.

 

 

 

75

Εμφανίζεται ένα μήνυμα που ζητά επιβεβαίωση.

Image 82
Contents Εγχειρίδιο Χρήσης Προφυλαξεισ Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΠροτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη βιντεοκάμερα IiiΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΠληροφορίες για την ασφάλεια Μην αποσυναρμολογείτε το Αποσυνδέστε το προϊόν απόΠληροφορίες για την ασφάλεια Προσοχη ViiViii Περιεχόμενα Πληροφορίες σχετικά με τα μέσαΣύνδεση με τηλεόραση 169/43 Προβολη σε οθονη τηλεορασης Αντιγραφη σε συσκευες εγγραφης βιντεο η DVD/HDDΑντιμετώπιση προβλημάτων 112 Αντιμετώπιση προβλημάτων 103115 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις κάρτες μνήμης Sdhc Οδηγός γρήγορης εκκίνησηςΤοποθετήστε την κάρτα μνήμης. σελίδα SD υψηλής χωρητικότητας ή SD που διατίθενται στοΠατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Εγγραφή βίντεο Εγγραφή φωτογραφιώνΒιντεοκάμερα χρησιμοποιεί προηγμένη τεχνολογία συμπίεσης Πατήστε εντελώς το κουμπί Photo όταν εστιάσετε στο θέμαΠροβολή στην οθόνη LCD της βιντεοκάμερας Προβολή σε τηλεόρασηΒημα 5 Διαγράψτε βίντεο ή φωτογραφίες Κατάλογος φακέλων στον υπολογιστή σαςΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμηΈλεγχος των αξεσουάρ σας Κουμπί έναρξης/διακοπής εγγραφής Αναγνωριση ΕξαρτηματωνΕμπρος Και Αριστερη Οψη Κουμπί λειτουργίαςΔεξιά Και Επάνω Όψη Πίσω Και Κάτω Πλευρά Αριστερό τμήμα της οθόνης LCD Indicator MeaningΤρόπος λειτουργίας εγγραφής ταινίας και φωτογραφίας Δεξιό τμήμα της οθόνης LCDΠαρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμη Συντομεύσεις που χρησιμοποιείτε πιο συχνά στην οθόνη LCDΤρόπος λειτουργίας Αναπαραγωγής βίντεο 00055Λειτουργία Αναπαραγωγής ταινίας Μενού συντομεύσεων VΛειτουργία Αναπαραγωγής ταινίας Απλή προβολή Ένταση ήχουΠροβολή ημ./ώρας Τρόπος λειτουργίας Αναπαραγωγής φωτογραφιών Λειτουργία απεικόνισης φωτογραφιών Απλή προβολήΟριζόντια αναστροφή ΠΩΣ ΝΑ Περaσετε ΤΟΝ Ιμaντα ΚαρποyΡυθμιση ΤΗΣ Οθονησ LCD Εικόνα που καταγράφεταιΧρηση ΤΗΣ Μπαταριασ Τοποθέτηση/εξαγωγή μπαταρίαςΑνάμεσα σε έπιπλα Με τη Χρήση του Τροφοδοτικού Με τη χρήση του καλωδίουΦόρτιση η πράσινη ένδειξη δεν θα ανάψει Χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό αντί για την μπαταρίαΕλεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ Μπαταριασ Για να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισηςΜε τη χρήση του Μονάδες λεπτάSMX-F50/F500/F530 SMX-F53/54 Φόρτισης Με τη χρήση τουΠληροφορίες για την μπαταρία Χαρακτηριστικά της μπαταρίαςΜεταβαση Στον Τροπο Λειτουργιασ Εξοικονομησησ Ενεργειασ Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμεραςΑΝΑΜΜΑ/ΣΒΗΣΙΜΟ ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ Όταν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα για πρώτη φοράΤρόπος λειτουργίας Πλήρους προβολής Ελάχιστης προβολής Ρυθμιση ΤΩΝ Τροπων ΛειτουργιασΕναλλαγή τρόπου λειτουργίας προβολής πληροφοριών Κουμπί Τρόπου λειτουργίαςBLC απενεργοποιημένο Πατήστε το κουμπί ΟΚ για να Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Smart BGMΕπιβεβαιώσετε την επιλογή σας Λειτουργια Συντομευσεων Κατα ΤΗ Χρηση Χειριστηριων Ελεγχου Φόρτιση της ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρίαΑπλή ρύθμιση του ρολογιού σύμφωνα με τη διαφορά της ώρας Επιλογη ΤΗΣ Γλωσσασ ไทยΠληροφορίες σχετικά με τα μέσα αποθήκευσης Επιλογη ΤΟΥ Μεσου Αποθηκευσησ μόνον στα μοντέλα SMX-F53/F54ΕΙΣΑΓΩΓΗ/ΕΞΑΓΩΓΗ Καρτασ Μνημησ Δεν παρεχεται Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Αφαίρεση μιας κάρτας μνήμηςΚάρτες Sdhc Secure Digital High Capacity Επιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ Δεν παρεχεταιΣυμβατές κάρτες μνήμης Συνήθεις προφυλάξεις για τις κάρτες μνήμηςLow speed card. Please record at a lower resolution Χειρισμός μιας κάρτας μνήμηςΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ ΧωρητικοτηταΔιαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεο Μονάδες Λεπτά εγγραφής κατά προσέγγισηΕπιλέξτε το θέμα που θέλετε να Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΕγγραφη βΙΝΤΕΟ ΕγγράψετεΕγγραφh Φωτογραφιων Εμφανίζεται το μενού συντομεύσεων Οδηγός κουμπιού OK Λειτουργία Quick View δεν είναι διαθέσιμη στις παρακάτωΕπιλέξτε τη λειτουργία εγγραφής Πατώντας το κουμπί Κουμπί αφής Smart Auto AutoΣελίδαs 35~36 Αγγίξτε το κουμπί αφής Smart AutoΜετακινήστε το joystick χειρισμού Κάτω στην οθόνη LCD Χρηση ΤΟΥ ΖουμΜεγέθυνση Σμίκρυνση Manual Focus. σελίδαΑλλαγη ΤΗΣ Λειτουργιασ Αναπαραγωγησ Βασικές ρυθμίσεις ΑναπαραγωγήςΤρόπος αλλαγής λειτουργιών Αναπαραγωγη Βιντεο Αναπαραγωγή Αναπαραγωγή καρέ-καρέ Αναπαραγωγή / Παύση / ΔιακοπήΑναζήτηση κατά την Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΈνα μικρό χρονικό διάστημα Προβολη ΦωτογραφιωνΣυνέχεια, πατήστε το κουμπί OK Το joystick χειρισμού Αριστερού/ΔεξιούΧρήση του κουμπιού Μενu Επιλογές εγγραφήςΑλλαγη ΤΩΝ Ρυθμισεων Μενου Αριστερού/Δεξιού για επιλογήΥποστηρίζεται Στοιχεια ΜενουΣτοιχεία μενού εγγραφής Τρόπος λειτουργίας εγγραφήςJoystick χειρισμού Αριστερού ISCENEΔεξιού iSCENE Δεξιού Video Resolution ΟθόνηςWide Photo ResolutionΔεξιού Photo Resolution Δεξιού 169 Wide Χειρισμού Επάνω/Κάτω , και τοΔεξιού White Balance White BalanceΤο θέμα και τις συνθήκες φωτισμού Πατήστε το κουμπί Menu γιαΜη αυτόματη ρύθμιση της ισορροπίας λευκού ΔιαφανέςΜη αυτόματη ρύθμιση του διαφράγματος ApertureΧειρισμού Αριστερού/Δεξιού Επιλέξτε Manual Shutter SpeedΜη αυτόματη ρύθμιση της ταχύτητας κλείστρου Αριστερού/Δεξιού120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 Συνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφήΤαχύτητα κλείστρου ΣυνθήκεςΠατήστε το κουμπί Menu EV Exposure ValueΚατανόηση του EV Τιμή έκθεσης Joystick χειρισμού Αριστερού Δεξιού EVΧρωμάτων NiteΦωτεινότερη εικόνα σε σκοτεινά σημεία χωρίς υποβάθμιση των Δεξιού C.NiteFace detection FocusΕπάνω/Κάτω για ανίχνευση Μη αυτόματη εστίαση κατά την εγγραφή Στοιχείο ANTI-SHAKEHDISΕνδειξη Περιεχόμενα Οθόνης Digital Effect Σταδιακή αύξηση περίπου 3 δευτερόλεπτα FaderΠεριεχόμενα Ενδειξη Οθόνης Wind CUT Υπομενού και μενού με το joystick Zoom TypeΔεξιού Zoom Type Χειρισμού Επάνω/Κάτω, και τοTime Lapse REC Παράδειγμα εγγραφής με τη λειτουργία Time Lapse REC Cross Grid Safety Zone GuidelineΔεν υποστηρίζεται Επιλογές αναπαραγωγήςΣτοιχεία μενού Αναπαραγωγής Αναπαραγωγής Απεικόνισης ΦωτογραφιώνΔεξιού Multi View Option Multi View OptionNormal View Date ViewPlay Option Smart BGM Option Αναπαράγεται η επιθυμητή μουσική υπόκρουσηΔεξιού Delete DeleteControl Αριστερά/Δεξιά Joystick χειρισμού ΕπάνωΑν επιλέξατε All On, εμφανίζεται η οθόνη Protect all on? ProtectΓια να μετακινηθείτε στη Φωτογραφία ή στο βίντεο που Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί OKSTORY-BOARD Print Χρησιμοποιήστε το joystickΑριστερού/Δεξιού tγια επιλογή Using ViewΧειρισμού Επάνω/Κάτω Των επιθυμητών βίντεο και Κατόπιν, πατήστε το κουμπί αφήςΓια αντιγραφή. Εμφανίζεται το εικονίδιο αντιγραφής στη Copy μόνον στα μοντέλα SMX-F53/F54Στην ενσωματωμένη μνήμη Θέλετε να αντιγράψετε Βίντεο που θέλετε να αντιγράψετεDivide Edit DivideΧειρισμού Επάνω/Κάτω/ Αριστερού/Δεξιού/OK Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά/OK Edit CombineEdit Joystick χειρισμού Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά γιαSlide Show StartSlide Show Option File Info Στοιχεία του μενού ρυθμίσεων Ρυθμίσεις συστήματοςMenu Στοιχειο Με μνήμη ΥποστηρίζεταιΧειρισμού Επάνω/Κάτω/OK Δεξιού Settings JoystickStorage Type μόνον στα μοντέλα SMX-F53/F54 Storage Info Storage TypeΜην εκτελείτε διαμόρφωση του μέσου αποθήκευσης σε FormatFormat Υπολογιστή ή άλλη συσκευήFile No ResetFile no SeriesTime Zone Time ZoneΡύθμιση του ρολογιού στην τοπική ώρα Visit Θα εμφανιστεί η οθόνη Time ZoneDATE/TIME SET Date Type Time Type Time TypeDATE/TIME Display Date/Time DisplayLCD Brightness LCD BrightnessLCD Colour LCD ColourLCD Enhancer LCD EnhancerAuto LCD OFF Auto LCD OffMenu Design Menu DesignTransparency TransparencyBeep Sound Beep SoundShutter Sound Shutter SoundPC Software Auto Power OFF PC SoftwareAuto Power Off MinVersion Default SETTV Display LanguageΕγγραφής, PHOTO, Smart AUTO. Ωστόσο, η βιντεοκάμερα DemoΧρήση της λειτουργίας Προβολής DemoΣύνδεση με τηλεόραση Σyνδεση ΜΕ ΤΗΛΕΌΡΑΣΗ169/43Video Photo ΠΡΟβΟΛΗ ΣΕ Οθονη ΤηλεορασησΕικονιδιο Θέμαt 169Αντιγραφη ΣΕ Συσκευεσ Εγγραφησ Βιντεο Η DVD/HDD Αντιγραφή βίντεοΕγγραφής για λεπτομέρειες Macintosh Ελεγχοσ ΤΟΥ Τυπου ΥπολογιστηΧρήση με υπολογιστή Windows Macintosh Υπολογιστή χρησιμοποιώντας την ενσωματωμένηΑπαιτήσεις συστήματος ΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ ΕνανΥπολογιστη Windows Κύριες λειτουργίεςΒήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USB Χρhση ΤΟΥ Προγρaμματοσ IntelliStudio ΤΗΣ Samsung PC Software OnΒήμα 2. Το κύριο παράθυρο του Intelli-studio Αρ. ΠεριγραφήΒήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών100 Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσης View files using Windows Explorer και κάντε κλικ στο OKΧρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη Αποθηκευσησ Επιλέξτε τη ρύθμιση PC Software Off. σελίδαΜορφή αρχείου 102Ενδείξεις και μηνύματα προειδοποίησης Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑντιμετωπιση Προβληματων 103104 ΑναπαραγωγήΕγγραφή Τροφοδοσία Συμπτώματα και λύσεις105 ΟθόνεςΕικόνα που εμφανίζεται στην οθόνη LCD φαίνεται σκοτεινή 106Στην οθόνη εμφανίζεται μία άγνωστη ένδειξη Μέσα αποθήκευσης107 Πατώντας το κουμπί108 Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα με μνήμη 109Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Αναπαραγωγή σε άλλες συσκευές τηλεόραση κλπ110 Σύνδεση σε υπολογιστή111 Γενικές λειτουργίεςΜενού Λόγω της ακόλουθης ρύθμισηςΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίεςΣυντηρηση Καθαρισμός της βιντεοκάμεραςΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Χρηση ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ ΣΤΟ ΕξωτερικοΠηγές ρεύματος 113Γλωσσαρι 114Γενικά Τεχνικές προδιαγραφέςΌνομα Μοντέλου 115Επικοινωνία με τη Samsung παγκοσμίως Region Country Contact Centre Web SiteΣυμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb

SMX-F500BP/EDC, SMX-F50SP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.