Samsung HMX-F80BP/EDC manual Πληροφορίες για την ασφάλεια

Page 5

Πληροφορίες για την ασφάλεια

Να μην χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό αν έχει υποστεί ζημιά, έχει διαχωριστεί

ήέχει σπασμένα καλώδια ή σύρματα. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Να κρατάτε τη βιντεοκάμερα μακριά από το νερό όταν τη χρησιμοποιείτε κοντά σε παραλία ή πισίνα και όταν βρέχει. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί δυσλειτουργία ή ηλεκτροπληξία.

Όταν καθαρίζετε το τροφοδοτικό, αποσυνδέστε το. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί δυσλειτουργία ή ηλεκτροπληξία.

Να μην συνδέετε το τροφοδοτικό, εκτός εάν το βύσμα μπορεί να εισαχθεί πλήρως, χωρίς να εκτίθεται κανένα τμήμα των ακροδεκτών.

Να κρατάτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες λιθίου ή κάρτες μνήμης μακριά από παιδιά. Αν ένα παιδί καταπιεί μια μπαταρία λιθίου ή μια κάρτα μνήμης, συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό.

Εάν από τη βιντεοκάμερα ακούγονται μη φυσιολογικοί ήχοι ή εκλύεται κακή οσμή ή καπνοί, αποσυνδέστε το τροφοδοτικό αμέσως και αποταθείτε σε ένα κέντρο σέρβις της Samsung, για σέρβις. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί πυρκαγιά ή τραυματισμός.

Μην πετάτε την μπαταρία σε φωτιά, καθώς ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη.

Να μην συνδέετε ή αποσυνδέετε το τροφοδοτικό με βρεγμένα χέρια. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί ηλεκτροπληξία.

Αν η βιντεοκάμερα παρουσιάσει δυσλειτουργία, αποσυνδέστε αμέσως το τροφοδοτικό ή την μπαταρία από τη βιντεοκάμερα. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί πυρκαγιά ή τραυματισμός.

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε υγρό καθαρισμού ή παρόμοια χημικά. Μην ψεκάζετε καθαριστικά απευθείας στη βιντεοκάμερα.

Κρατήστε το τροφοδοτικό αποσυνδεδεμένο όταν δεν το χρησιμοποιείτε ή κατά τη διάρκεια των καταιγίδων με κεραυνούς. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί πυρκαγιά.

Μην επιχειρήσετε να αποσυνδέσετε,

 

να επισκευάσετε ή να τροποποιήσετε

 

τη βιντεοκάμερα ή το τροφοδοτικό,

 

προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος

5

πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.

Image 5 Contents
Εγχειρίδιο Χρήσης Προειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροφυλαξεισ Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΠροτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη βιντεοκάμερα Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Αυτό το προϊόν εγγράφει βίντεο στη μορφή H.264 MPEG4/AVCΜην αποσυναρμολογείτε το Αποσυνδέστε το προϊόν από την Πληροφορίες για την ασφάλειαΠληροφορίες για την ασφάλεια Προσοχη Πληροφορίες για την ασφάλεια Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμερας ΠεριεχόμεναΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Χρήση των στοιχείων μενού101 Περιεχόμενα104 Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΒημα 1 Ετοιμαστείτε Οδηγός γρήγορης εκκίνησηςΒημα 3 Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Οδηγός γρήγορης εκκίνησηςΚατάλογος φακέλων στον υπολογιστή σας Contents ManagerΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμηΈλεγχος των αξεσουάρ σας ΦακόςΑναγνωριση Εξαρτηματων Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμηΕμπρος Και Αριστερη Οψη Φακός Κουμπί MenuΔεξιά Και Επάνω Όψη/Κάτω Πίσω Και Κάτω Πλευρά Τρόπος λειτουργίας εγγραφής ταινίας και φωτογραφίας Αναγνωριση ΤΩΝ Ενδειξεων ΟθονησΣημασία +0.3Ένδειξη Σημασία Λειτουργία Αναπαραγωγής ταινίας Προβολή μικρογραφιώνΛειτουργία Αναπαραγωγής ταινίας Απλή προβολή Λειτουργία απεικόνισης φωτογραφιών Απλή προβολή Λειτουργία απεικόνισης φωτογραφιών Προβολή3 μικρογραφιώνNormal Movie Move Play Ένδειξη ΣημασίαΈνδειξηΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Μπαταριασ Πριν τη χρήσηΑπαλός ήχος ασφάλισης Της μπαταρίαςΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Πριν τη χρήσηΓια να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης Ελεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ ΜπαταριασΛυχνία φόρτισης CHG Κατάσταση Φορτίζει Πλήρως ΣφάλμαΧρήση τροφοδοτικού Διαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρίαΣυνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Χαρακτηριστικά της μπαταρίας Πληροφορίες για την μπαταρίαΑΝΑΜΜΑ/ΣΒΗΣΙΜΟ ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμεραςΚατάσταση αδράνειας Όταν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα για πρώτη φοράΡυθμιση ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ Πρωτη Φορα Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμεραςΕνσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία Φόρτιση της ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίαςΑλλαγή Τρόπου Λειτουργίασ Προβολήσ Πληροφοριών Ρυθμιση ΤΩΝ Τροπων ΛειτουργιασΠλήρους προβολής Ελάχιστης προβολής Τρόπος Λειτουργίας Εικονίδιο ΛειτουργίεςΣτη λειτουργία αναμονής Συντομεύσεις οδηγός OK Πατήστε το κουμπί Ελέγχου OKΓια να επιβεβαιώσετε την επιλογή Face Detection Αναζήτηση προς τα εμπρός Επόμενη εικόνα Παράλειψη προηγουμένου στην ΑναπαραγωγήX2→x4→x8→x16 Μενού Παράλειψη επόμενου στην ΑναπαραγωγήΣτοιχεία υπομενού Επιλογη ΤΗΣ ΓλωσσασΕΙΣΑΓΩΓΗ/ΕΞΑΓΩΓΗ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρεχεται Προετοιμασία για την εγγραφήΤοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Αφαίρεση μιας κάρτας μνήμηςΕπιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρεχεται Προετοιμασία για την εγγραφήΣυμβατές κάρτες μνήμης Χρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμηςΧειρισμός μιας κάρτας μνήμης Low speed card. Please record at a lower resolutionΔιαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεο Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ ΧωρητικοτηταΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Μονάδες Λεπτά εγγραφής κατά προσέγγισηΡυθμιση ΤΗΣ Οθονησ LCD ΠΩΣ ΝΑ Περaσετε ΤΟΝ Ιμaντα ΚαρποyΕγγραφη βΙΝΤΕΟ Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΔιακοπής εγγραφής Βιντεοκάμερα Επιλέξτε τη λειτουργία εγγραφήςΠΑΥΣΗ/ΣΥΝΕΧΙΣΗ Εγγραφησ Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΔιάρκεια της εγγραφής Κάθε σπουδαία στιγμή, κατά τηΚαι ταυτόχρονα κάνει λήψη φωτογραφιών Κατανόηση της λειτουργίας My ClipΕγγραφh Φωτογραφιων Το κατάλληλο εικονίδιο σκηνής εμφανίζεται στην οθόνη LCD Προσαρμόστε το θέμα στην οθόνη LCDΣμίκρυνση W ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ/ΣΜΙΚΡΥΝΣΗΜεγέθυνση T BLC ενεργοποιημένο Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Αφησ ΑπεικονισησΦωτισμού BLC απενεργοποιημένο Επεξήγηση του πώς να αλλάξετε τρόπο λειτουργίας Βασικές ρυθμίσεις ΑναπαραγωγήςΑλλαγη ΤΗΣ Λειτουργιασ Αναπαραγωγησ Χρησιμοποιήστε το κουμπί Ελέγχου Βασικές ρυθμίσεις ΑναπαραγωγήςΕλέγχου OK Ευρετηρίου μικρογραφιών ΒίντεοΠροσαρμογή της έντασης ήχου κατά την αναπαραγωγή βίντεο Αναπαραγωγή / Παύση / ΔιακοπήΕπάνω/Κάτω/Αριστερού/Δεξιού Αναπαραγωγη MY ClipΧρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Smart BGM Πατήστε το κουμπί Photo Κατα ΤΗΝ Αναπαραγωγη ΒιντεοZoom Βιντεοκάμερα αναπαράγειΧρησιμοποιήστε το κουμπί Ελέγχου Επάνω/Κάτω/Αριστερού/Δεξιού Προβολη ΦωτογραφιωνΕπιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε Μεγεθυνση Κατα ΤΗΝ Αναπαραγωγη ΦωτογραφιωνΟθόνη πλαισιώνεται και η Μπορείτε να μεγεθύνετε σε αναλογία από x1.3 έωςΧρήση των στοιχείων μενού Επιλέξετε Video ResolutionΧειρισμοσ ΤΩΝ Μενου Αριστερού/Δεξιού για ναΣτοιχεια Μενου Χρήση των στοιχείων μενούΣτοιχεία μενού εγγραφής Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςΣτοιχεία του μενού ρυθμίσεων Πατήστε το κουμπί Menu για έξοδο από το μενού Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςISCENE Δεξιού p Video Resolution Video ResolutionΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Κουμπί Ελέγχου ΑριστερούWhite Balance Photo ResolutionΚουμπί Ελέγχου OK Κατανόηση της ισορροπίας λευκούΕπιλέξτε Custom WB Μη αυτόματη ρύθμιση της ισορροπίας λευκούΕμφανίζεται η ένδειξη Και Το μήνυμα Set White BalanceΠαράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπου Face DetectionΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Face Detection OffΚατανόηση του EV Τιμή έκθεσης EV Exposure ValueΣκοτεινότερο Επιβεβαιώστε την επιλογή σας πατώντας το κουμπί Ελέγχου OKΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p C.Nite NiteΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Focus ManualΕμφανίζεται η ένδειξη μη αυτόματης ρύθμισης της εστίασης Μη αυτόματη ρύθμιση της εστίασηςΠαραδείγματα της λειτουργίας μη αυτόματης εστίασης Κουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Anti-ShakeHDIS Anti-ShakeHDISΑπενεργοποίηση της λειτουργίας Για την αποτροπή του κουνήματος της ΒιντεοκάμεραςΠαραδείγματα 7 επιλογών φηφιακού εφέ Digital Special EffectΕύρος ψηφιακού ζουμ Zoom TypeΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Zoom Type Optical ZoomΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Cont. Shot Cont. ShotΕγγραφής Sec με το κουμπί Ελέγχου Επάνω/Κάτω Time Lapse RECΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Time Lapse REC Συνολικός χρόνος εγγραφής Hr Ο συνολικόςΣυνολικός χρόνος εγγραφής Μεσοδιάστημα εγγραφής Παράδειγμα εγγραφής με τη λειτουργία Time Lapse RECGrid GuidelineΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Guideline Thumbnail View Option Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Thumbnail View Option Ελέγχου Επάνω/Κάτω, και το κουμπί Ελέγχου OKPlayOption Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγήςSmart BGM Option Φόντου, πατήστε και πάλι το κουμπί Smart BGMΌταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε κλικ στο OK Βιντεοκάμερα και, στη συνέχεια κάντε κλικ στο Send  YesΓια να το αποθηκεύσετε € κάντε κλικ στο Convert € Yes Συνδέστε μια κάρτα μνήμης στονΚουμπί Ελέγχου Αριστερού Δεξιού p Delete DeleteΕλέγχου Επάνω/Κάτω, και το Ελέγχου Επάνω/ΚάτωΚουμπί Ελέγχου Αριστερού Δεξιού p Delete My Clip Delete My ClipΕικόνων Χρησιμοποιήστε το κουμπί Ελέγχου Επάνω/Κάτω Αριστερού/Δεξιού για ναΕλέγχου Επάνω/Κάτω , και το Κουμπί Ελέγχου OK ProtectΚουμπί Ελέγχου Αριστερού/ Δεξιού p Protect All OnΕμφανίζονται οι πληροφορίες του επιλεγμένου αρχείου Slide Show File InfoΕλέγχου Επάνω/Κάτω , και το ΣτοιχείαStorage Info Άλλες ρυθμίσειςFile No Εμφανίζει τις πληροφορίες που αφορούν την αποθήκευσηΕπιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο Date/Time Set Date/Time DisplayΑριστερού/Δεξιού Βεβαιωθείτε ότι το ρολόι έχειLCD Brightness Άλλες ρυθμίσειςAuto LCD Off Normal Τυπική φωτεινότητα Bright Φωτίζει την οθόνη LCDShutter Sound Beep SoundΑπενεργοποιεί τη λειτουργία Φορά που πατάτε κάποιο κουμπίΣτοιχεία Περιεχόμενα Auto Power OffPC Software Κουμπί Ελέγχου Αριστερού Δεξιού p Settings p Κουμπί Format Default SetLanguage Set p Κουμπί Ελέγχου OKΣυνδεση ΣΕ Τηλεοραση High Definition Σύνδεση με τηλεόρασηΧρήση καλωδίου micro Hdmi Αρχίστε την αναπαραγωγή εικόνων. ¬σελίδαΣυνδεση ΜΕ ΜΙΑ Κανονικη Τηλεοραση Σύνδεση με τηλεόρασηΛόγος πλευρών Εγγραφής ΠΡΟβΟΛΗ ΣΕ Οθονη ΤηλεορασησΤοποθετήστε το μέσο εγγραφής στη συσκευή εγγραφής Αντιγραφή βίντεοΑντιγραφη ΣΕ Συσκευεσ Εγγραφησ Βιντεο Η DVD/HDD ΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ Εναν Υπολογιστη Windows Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΚύριες λειτουργίες Απαιτήσεις συστήματοςΑποσύνδεση του καλωδίου USB Χρηση ΤΟΥ Προγραμματοσ Intelli-studio ΤΗΣΒήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USB Βήμα 2. Πληροφορίες για το κύριο παράθυρο του Intelli Studio Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΒήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιώνΒήμα 5. Κοινή χρήση βίντεο/φωτογραφιών στο Διαδίκτυο Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσης Χρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη ΑποθηκευσησΡυθμίστε το PC Software σε Off. ¬σελίδα Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης. ¬σελίδαΑνατρέξτε στη σελίδα 54 για την ανάλυση των φωτογραφιών Μορφή αρχείουΕνδειξεισ ΚΑΙ Μηνυματα Προειδοποιησησ Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠηγή ρεύματος Μέσο αποθήκευσηςΕγγραφή Αναπαραγωγή Read ErrorFile number is full Check the lens coverΣυμπτωματα ΚΑΙ Λυσεισ Αντιμετώπιση προβλημάτωνΡεύματος ΟθόνεςΣυστήματος αρχείων exFAT από τον ιστότοπο της Microsoft Μέσα αποθήκευσηςΣκοτεινή Οθόνης LCD Δεν πραγματοποιείται έναρξη της εγγραφής Θέση ασφάλισηςΒιντεοκάμερά σας και αφήστε την για λίγο σε δροσερό μέρος Που χρησιμοποιούνταιΤο κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής μέχρι τη Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα με μνήμη Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφήςΑναπαραγωγή σε άλλες συσκευές τηλεόραση κλπ Σύνδεση σε υπολογιστή Αντιγραφή σε άλλες συσκευές 100Γενικές λειτουργίες Επεξήγηση/Λύση101 Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίεςΣυντηρηση Χρηση ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ ΣΤΟ Εξωτερικο Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίεςΧώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PAL Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα Ntsc103 Γλωσσαρι104 Τεχνικές προδιαγραφέςΥποδοχές ΓενικάRegion Country Contact Centre  Web Site Επικοινωνία με τη Samsung παγκοσμίωςRegion Country Contact Centre Web Site Επικοινωνία με τη Samsung παγκοσμίωςΤο περιβάλλον Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΣυμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 108 pages 32.25 Kb Manual 108 pages 58.97 Kb Manual 108 pages 21.4 Kb Manual 108 pages 7.67 Kb Manual 108 pages 28.42 Kb Manual 108 pages 3.03 Kb Manual 108 pages 45.42 Kb Manual 108 pages 42.7 Kb Manual 108 pages 3.39 Kb Manual 108 pages 52.25 Kb Manual 108 pages 12 Kb Manual 108 pages 62.25 Kb Manual 108 pages 12.9 Kb