Samsung HMX-W300YP/EDC, HMX-W300BP/EDC manual Iii

Page 3

Φροντίδα για τα χαρακτηριστικά προστασίας από νερό/σκόνη/κραδασμούς

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά ή κάτω από το νερό

• Φροντίστε να αφαιρέσετε τυχόν σκόνη, τρίχες ή άλλες ξένες ουσίες από το προϊόν και διατηρήστε το κρύσταλλο του φακού καθαρό.

• Εάν παρατηρήσετε ξένα σώματα ή ουσίες ή νερό γύρω από το κάλυμμα των υποδοχών της κάρτας μνήμης ή της θύρας USB ή της εξόδου HDMI, αφαιρέστε τα καθαρίζοντας το προϊόν προσεκτικά με μαλακό, καθαρό πανί που δεν αφήνει ίνες ή ίχνη από το ύφασμα. Ακόμα και μια μικρή ποσότητα ξένων ουσιών ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή να επιτρέψει σε νερό να εισέλθει στο προϊόν.

• Βεβαιωθείτε ότι το αδιάβροχο λαστιχένιο κάλυμμα δεν είναι φθαρμένο. Εάν ισχύει κάτι τέτοιο, ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν ή να επιτρέψει την εισροή νερού σε αυτό.

Σε περίπτωση ζημιάς, αποταθείτε στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις της Samsung για αντικατάσταση.

Μην ανοίγετε ή κλείνετε το κάλυμμα της κάρτας μνήμης ή της θύρας USB ή της εξόδου HDMI με βρεγμένα χέρια ή με χέρια σκονισμένα ή με άμμο και αποφύγετε να ανοίγετε τα καλύμματα κοντά σε νερό. Ενδέχεται να προκληθεί εισροή νερού ή άλλων ξένων ουσιών στο προϊόν.

Να χρησιμοποιείτε τον τρόπο υποβρύχιας λειτουργίας προκειμένου να διασφαλίσετε τη βέλτιστη κατάσταση υποβρύχιων εγγραφών. ¬σελίδα 40

Φροντίστε να κλείνετε και να ασφαλίζετε τα καλύμματα των υποδοχών κάρτας μνήμης και USB και της εξόδου HDMI αεροστεγώς (θα ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος «κλικ»).

Μην ανοίγετε και μην κλείνετε το κάλυμμα υποδοχής κάρτας μνήμης/εξόδου HDMI ή το κάλυμμα θύρας USB όταν βρίσκεστε στην παραλία ή κοντά σε νερό. Ενδέχεται να προκληθεί εισροή νερού ή άλλων ξένων ουσιών στο προϊόν.

Μην ανοίγετε το κάλυμμα υποδοχής κάρτας μνήμης/εξόδου HDMI ή το κάλυμμα θύρας USB αν αυτό το προϊόν είναι βρεγμένο. Ενδέχεται να προκληθεί εισροή νερού ή άλλων ξένων ουσιών στο προϊόν.

Να αλλάζετε την κάρτα μνήμης σε ένα στεγνό μέρος, που προστατεύεται από τον

θαλασσινό αέρα.

iii

Image 3
Contents Εγχειρίδιο Χρήσης Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά ή κάτω από το νερό Iii Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό Βυθίσετε σε καθαρό νερό για 2~3 λεπτά Σκιασμένο χώρο Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ Χρηση Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΠροφυλαξεισΣωστή συμπεριφορά κατά την εγγραφή Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος Σημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματαΠληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Περιεχόμενα Προηγμένες λειτουργίες εγγραφήςΦροντίδα για τα χαρακτηριστικά προστασίας από νερό/σκόνη Περιεχόμενα 100101 Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης ¬σελίδα Οδηγός γρήγορου ξεκινήματοςΟδηγός γρήγορου ξεκινήματος OK RECΑκούγεται ο ήχος κλείστρου και εγγράφεται μια φωτογραφία Βημα 3 Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Βημα 5 Διαγράψτε βίντεο ή φωτογραφίες Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Ζουμ T/W/ΠΡΟΒΟΛΗΣ Πριν τη χρήσηΠαρουσίαση του προϊόντος ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΟΥ ΠροϊοντοσΈλεγχος των αξεσουάρ σας Παρουσίαση του προϊόντος Αναγνωριση ΕξαρτηματωνΠίσω/Αριστερά Εμπρός/Δεξιά/Κάτω Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Αναγνωριση ΤΩΝ Ενδειξεων ΟθονησΤρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Επάνω τμήμα της οθόνης LCD9999 Τρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίαςΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιών Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείουΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Multi View Λειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιώνΠροετοιμασία για την εγγραφή Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασΜπαταρία είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν Ένδειξη στάθμης μπαταρίας Προετοιμασία για την εγγραφήΕλεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ Μπαταριασ Έλεγχος της κατάστασης φόρτισηςΔιαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρία Συνεχής εγγραφή χωρίς ζουμΠληροφορίες για την μπαταρία ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμηςΑφαίρεση μιας κάρτας μνήμης Επιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Συμβατές κάρτες μνήμηςΧειρισμός μιας κάρτας μνήμης Χρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμης Low speed card. Please record at a lower resolutionΧρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Χωρητικοτητα Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεοΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί Προβολής ή Υποβρύχιας λήψης Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ Προϊοντοσ Ρυθμιση ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ Πρωτη ΦοραΒασικές λειτουργίες του προϊόντος Ρυθμιση ΤΩΝ Τροπων ΛειτουργιασΟθόνη μενού Λειτουργία αναπαραγωγής Τρόπος λειτουργίας εγγραφήςΑλλαγή Τρόπου Λειτουργίασ Προβολήσ Πληροφοριών Τρόπος λειτουργίαςΠλήρους προβολήςe Ελάχιστης προβολής Υποβρύχιας λήψης Χρηση ΤΟΥ ΙμανταΕπιλογη ΤΗΣ Γλωσσασ Πατήστε το κουμπί ΑπεικόνισηςΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφη ΒιντεοΠαυση/συνεχιση εγγραφησ Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφη Φωτογραφιων ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ Εγγραφησ ΒιντεοΓια διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί OK REC Επισημανση Σπουδαιων Στιγμων Κατα ΤΗΝ Εγγραφη Λειτουργια MY ClipΚατανόηση της λειτουργίας My Clip Εγγραφη Φωτογραφιων Το προϊόν ανιχνεύει αυτόματα τη Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Υποβρυχιασ ΛηψησΤηλεφωτογραφία Ευρυγώνιος Χρηση ΤΟΥ ΖουμΓια μεγέθυνση Για σμίκρυνσηΜεταβαση ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ Αναπαραγωγησ Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΑναπαραγωγη Ταινιων Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΑναπαραγωγή σε αργή κίνηση Αναπαραγωγή/ΠαύσηΑναζήτηση κατά την αναπαραγωγή Παράλειψη αναπαραγωγήςΤο προϊόν αναπαράγει διαδοχικά τις σκηνές με επισήμανση Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση Video. ¬σελίδαΑναπαραγωγη MY Clip Πατήστε το κουμπί ζουμ T/W /Προβολή /ΥποβρύχιαΕπισήμανση Σπουδαίων Στιγμών Κατά ΤΗΝ ΑναπαραγωγήΚατά την αναπαραγωγή Θέλετε να εγγράψετε Ληψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝΑναπαραγωγη Βιντεο Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγής στη σκηνή πουΑναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε το κουμπί Κοινής χρήσης Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση PhotoΠροβολη Φωτογραφιων Για επιστροφή στο ευρετήριο μικρογραφιών κατά τηνΕπιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε. ¬σελίδα Λειτουργία Ζουμ Κατά ΤΗΝ ΑναπαραγωγήΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Προηγμένες λειτουργίες εγγραφής/αναπαραγωγήςΧρήση των στοιχείων μενού Χειρισμοσ ΤΩΝ ΜενουΥποβρύχια λήψη Στοιχεία μενού αναπαραγωγής Χρήση των στοιχείων μενούΣτοιχεια Μενου Στοιχεία μενού εγγραφήςΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Video Resolution Photo ResolutionΥποβρύχιας λήψης J Video Resolution Υποβρύχιας λήψης J Photo ResolutionΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής White BalanceΥποβρύχιας λήψης J White Balance Smart Filter Παράδειγμα του Έξυπνου φίλτρουΥποβρύχιας λήψης J Smart Filter Υποβρύχιας λήψης J Back Light Back LightΠαράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπου Face DetectionΥποβρύχιας λήψης J Anti-ShakeDIS Anti-Shake DISPlay Mode Πατήστε το κουμπί Menu J Play ModeΠροηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Διαγραφή αρχείων με το κουμπί Διαγραφής Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγήςDelete Υποβρύχιας λήψης J DeleteΥποβρύχιας λήψης J Protect ProtectΥποβρύχιας λήψης J Delete My Clip Delete My ClipΧρηση του κουμπιου Κοινή χρήση Share MarkΥποβρύχιας λήψης J Smart BGM Option Smart BGMSmart BGM Option Υποβρύχιας λήψης J Smart BGMΜπορείτε να αποθηκεύσετε έως και Send  YesΌταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε Κλικ στο OKΑπεικόνιση /Υποβρύχιας λήψης J κουμπί OK REC Slide Show File InfoΥποβρύχιας λήψης J Slide Show Υποβρύχιας λήψης J File Info J κουμπί OK RECΆλλες ρυθμίσεις Υποβρύχιας λήψης J Settings Storage InfoΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Storage Info J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J File No J κουμπί Άλλες ρυθμίσειςFile No Date/Time SetDate/Time Display LCD BrightnessΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J LCD Brightness J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Beep Sound J κουμπί Auto LCD OffBeep Sound Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto LCD Off J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Shutter Sound J κουμπί Auto Power OffΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto Power Off J κουμπί Shutter SoundΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Video Out J κουμπί PC SoftwareVideo Out Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J PC Software J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Format J κουμπί FormatΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Default Set J κουμπί Default Set LanguageΧρήση με έναν υπολογιστή Windows Χρήση με άλλες συσκευέςΣύνδεση του προϊόντος στη θύρα Hdmi μιας τηλεόρασης Σύνδεση με τηλεόρασηΣυνδεση ΣΕ Τηλεοραση High Definition Προβολη ΣΕ Οθονη ΤηλεορασησΑπαιτήσεις συστήματος Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ Εναν Υπολογιστη Windows Κύριες λειτουργίεςΒήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USB Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΧρήση ΤΟΥ Προγράμματοσ Intelli-studio ΤΗΣ SamsungΒίντεο και φωτογραφιών στο κύριο παράθυρο Βήμα 2. Το κύριο παράθυρο του Intelli-studioΒήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιώνΚάντε κλικ στο Upload για να ξεκινήσετε την αποστολή ΔιαδίκτυοΕπισήμανση Κοινής χρήσης προβάλλεται στα επιλεγμένα βίντεο PC Software OnΜόνον όταν λειτουργεί το πρόγραμμα Intelli-studio Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσης Χρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη ΑποθηκευσησΑρχείο ταινίας H.264 Αρχεία φωτογραφίαςΜορφή αρχείου 101 ΠαραρτήματαΕνδειξεισ ΚΑΙ Μηνυματα Προειδοποιησησ Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑντιμετώπιση προβλημάτων Photo Read ErrorPhoto files is full Cannot take aΣυμπτωματα ΚΑΙ Λυσεισ Πάλι, συνδέστε το ξανά με την τροφοδοσία ρεύματοςΕικόνας Εγγραφής βίντεο. ¬σελίδα Με το σύστημα αρχείων exFAT Ρυθμίστε το Beep Sound σε On. ¬σελίδαΣτιγμή που πατάτε το κουμπί OK REC Της εικόνας στο μέσο αποθήκευσης. ¬σελίδαΒρίσκεται εκτός εστίασης Ρύθμιση της εικόνας κατά την εγγραφήΑναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή σας Ρυθμίστε το PC Software στο On από το μενού ΡυθμίσεωνΤο Intelli-studio δεν λειτουργεί σωστά Intellistudio και εκτελέστε το πρόγραμμα iStudio.exeWhite Balance Ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναιΛανθασμένη Κάποια στοιχεία μενού φαίνονται ανενεργάΚαθαρισμός του προϊόντος Πρόσθετες πληροφορίεςΣυντηρηση Προφυλάξεις κατά την αποθήκευσηΧώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PAL Πρόσθετες πληροφορίεςΧρηση ΤΟΥ Προϊοντοσ ΣΤΟ Εξωτερικο Σχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασηςΠεράστε το άλλο άκρο του ιμάντα μέσα από το πίσω μέρος του Τρόποσ Χρήσησ Ιμάντα ΧειρόσΒάσει ΤΗΣ Χρήσησ ΜΕ ΤΟ Αριστερό Χέρι Μόνο ΓΙΑ ΤΟ Μοντέλο HMX-W350Τοποθέτηση του ιμάντα θώρακα δεξί χέρι πρώτα Προσαρμογή της βάσης στον ιμάντα θώρακαAF Auto Focus Αυτόματη εστίαση ΓλωσσαριΣήμα βίντεο Τεχνικές προδιαγραφέςRegion Country Contact Centre  Web Site Επικοινωνήστε με τη Samsung World WideΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Εξοπλισμού Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΣωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος Απορρίμματα Ηλεκτρικού & ΗλεκτρονικούΣυμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 109 pages 31.14 Kb Manual 109 pages 28.38 Kb Manual 37 pages 51.26 Kb Manual 109 pages 48.71 Kb Manual 109 pages 5.13 Kb Manual 109 pages 27.91 Kb Manual 109 pages 21.87 Kb Manual 109 pages 32.05 Kb Manual 109 pages 11.02 Kb Manual 109 pages 3.19 Kb

HMX-W300YP/EDC, HMX-W300BP/EDC specifications

The Samsung HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC are compact camcorders designed to provide high-quality video capture in a user-friendly package. Featuring a sleek design, these models are ideal for those who appreciate portability without compromising performance.

Both the HMX-W300 and HMX-W350 are equipped with a 5-megapixel BSI CMOS sensor that enhances low-light performance, ensuring that users can capture clear, vibrant videos even in dim conditions. The HMX-W300 offers a maximum resolution of 1080p Full HD recording at 30 frames per second, while the HMX-W350 takes it a step further, enabling 1080p recording at 60 frames per second. This makes the HMX-W350 particularly appealing for users looking to capture fast-moving subjects with clarity.

In terms of zoom capabilities, both models come with a 20x optical zoom lens, allowing users to get close to the action without losing detail. The advanced optical image stabilization technology further enhances the viewing experience by reducing the effects of camera shake, ensuring smoother video playback.

Additionally, these camcorders boast a 3-inch touchscreen display, providing intuitive navigation and easy access to settings and playback options. This touchscreen interface simplifies the user experience, making it effortless for beginners to operate the device.

Another notable feature is the built-in Wi-Fi capability found in the HMX-W350 model, enabling users to easily share their high-definition videos on social media platforms or stream directly to compatible devices. The Smart Share function supports connectivity with a variety of devices, allowing for seamless content sharing.

The HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC also include a range of creative shooting modes and effects, perfect for those looking to enhance their videos with unique styles. Features like Pre-Rec ensure that users don’t miss any important moments by continuously recording a few seconds before the record button is pressed.

Both models are designed with user convenience in mind. The compact size makes them easy to carry around, while the durable build ensures that they can withstand casual use in various environments. With these technologies and features, Samsung’s HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC camcorders stand out as excellent options for anyone looking to document life’s moments in high definition.