Samsung HMX-W300YP/EDC, HMX-W300BP/EDC manual Βασικές λειτουργίες του προϊόντος

Page 33

Βασικές λειτουργίες του προϊόντος

ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Μπορείτε να ανάβετε και να σβήνετε το προϊόν πατώντας το κουμπί [Λειτουργίας ( )].

Κουμπί RESET

Κουμπί

Λειτουργίας ( )

• Όταν ενεργοποιείται το προϊόν, εκτελεί τη λειτουργία αυτοδιαγνωστικού ελέγχου. ¬σελίδα 87~89

Αν το προϊόν δεν ενεργοποιείται, πατήστε το κουμπί [RESET] με κάποιο αιχμηρό αντικείμενο.

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ

Όταν ενεργοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά, ρυθμίστε την τοπική ημερομηνία και ώρα.

1Πατήστε το κουμπί [Λειτουργίας ( )] για να θέσετε το προϊόν σε λειτουργία.

Την πρώτη φορά που θα θέσετε σε λειτουργία το προϊόν σας, εμφανίζεται η οθόνη Date/Time Set (Ρύθμιση ημερομηνίας/ώρας).

Date/Time Set

Day Month Year Hr Min

01 JAN 2012 00 00

Move OK

2Ρυθμίστε την κάθε τιμή ημερομηνίας ή ώρας, πατώντας τα κουμπιά [ζουμ (T/W)].

Για να μετακινηθείτε προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά,

πατήστε το κουμπί [Προβολής ( )] ή [Υποβρύχιας λήψης ( )].

3Μετά από τη ρύθμιση των λεπτών, πατήστε το κουμπί

[OK (REC)].

Το προϊόν βγαίνει από την οθόνη ημερομηνίας/ώρας.

Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν για πρώτη φορά

Όταν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά ή όταν επαναφέρετε τις ρυθμίσεις της, ως αρχική οθόνη εμφανίζεται η οθόνη ρύθμισης ημερομηνίας και ώρας. Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα.

Πριν τη χρήση 29

Μπορείτε να ρυθμίσετε το έτος έως την τιμή 2037.

Ρυθμίστε το Date/Time Display σε On. ¬σελίδα 70

Ενδέχεται να γίνει επαναφορά στις αρχικές ρυθμίσεις χρήστη εάν η εσωτερική μπαταρία αποφορτίστηκε πλήρως. Μετά από τη χρήση του προϊόντος, επαναφορτίστε την μπαταρία του.

Όταν η εσωτερική μπαταρία αποφορτιστεί πλήρως, η ρύθμιση ημερομηνίας/ώρας (Date/Time) επανέρχεται στην αρχική τιμή

01/JAN/2012 00:00.

Image 33
Contents Εγχειρίδιο Χρήσης Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά ή κάτω από το νερό Iii Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό Βυθίσετε σε καθαρό νερό για 2~3 λεπτά Σκιασμένο χώρο Προειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροφυλαξεισ Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΠριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Σωστή συμπεριφορά κατά την εγγραφήΠληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Περιεχόμενα Προηγμένες λειτουργίες εγγραφήςΦροντίδα για τα χαρακτηριστικά προστασίας από νερό/σκόνη Περιεχόμενα 100101 Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης ¬σελίδα Οδηγός γρήγορου ξεκινήματοςΟδηγός γρήγορου ξεκινήματος OK RECΑκούγεται ο ήχος κλείστρου και εγγράφεται μια φωτογραφία Βημα 3 Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Βημα 5 Διαγράψτε βίντεο ή φωτογραφίες Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Ζουμ T/W/ΠΡΟΒΟΛΗΣ Πριν τη χρήσηΠαρουσίαση του προϊόντος ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΟΥ ΠροϊοντοσΈλεγχος των αξεσουάρ σας Παρουσίαση του προϊόντος Αναγνωριση ΕξαρτηματωνΠίσω/Αριστερά Εμπρός/Δεξιά/Κάτω Τρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Αναγνωριση ΤΩΝ Ενδειξεων ΟθονησΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD9999 Τρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίαςΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιών Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείουΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Multi View Λειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιώνΠροετοιμασία για την εγγραφή Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασΜπαταρία είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν Ελεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ Μπαταριασ Προετοιμασία για την εγγραφήΈλεγχος της κατάστασης φόρτισης Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΔιαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρία Συνεχής εγγραφή χωρίς ζουμΠληροφορίες για την μπαταρία ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμηςΑφαίρεση μιας κάρτας μνήμης Επιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Συμβατές κάρτες μνήμηςΧειρισμός μιας κάρτας μνήμης Χρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμης Low speed card. Please record at a lower resolutionΧρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Χωρητικοτητα Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεοΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ Προϊοντοσ Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΡυθμιση ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ Πρωτη Φορα Πατήστε το κουμπί Προβολής ή Υποβρύχιας λήψηςΒασικές λειτουργίες του προϊόντος Ρυθμιση ΤΩΝ Τροπων ΛειτουργιασΟθόνη μενού Λειτουργία αναπαραγωγής Τρόπος λειτουργίας εγγραφήςΑλλαγή Τρόπου Λειτουργίασ Προβολήσ Πληροφοριών Τρόπος λειτουργίαςΠλήρους προβολήςe Ελάχιστης προβολής Επιλογη ΤΗΣ Γλωσσασ Χρηση ΤΟΥ ΙμανταΠατήστε το κουμπί Απεικόνισης Υποβρύχιας λήψηςΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφη ΒιντεοΠαυση/συνεχιση εγγραφησ Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφη Φωτογραφιων ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ Εγγραφησ ΒιντεοΓια διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί OK REC Επισημανση Σπουδαιων Στιγμων Κατα ΤΗΝ Εγγραφη Λειτουργια MY ClipΚατανόηση της λειτουργίας My Clip Εγγραφη Φωτογραφιων Το προϊόν ανιχνεύει αυτόματα τη Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Υποβρυχιασ ΛηψησΓια μεγέθυνση Χρηση ΤΟΥ ΖουμΓια σμίκρυνση Τηλεφωτογραφία ΕυρυγώνιοςΜεταβαση ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ Αναπαραγωγησ Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΑναπαραγωγη Ταινιων Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΑναζήτηση κατά την αναπαραγωγή Αναπαραγωγή/ΠαύσηΠαράλειψη αναπαραγωγής Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΑναπαραγωγη MY Clip Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση Video. ¬σελίδαΠατήστε το κουμπί ζουμ T/W /Προβολή /Υποβρύχια Το προϊόν αναπαράγει διαδοχικά τις σκηνές με επισήμανσηΕπισήμανση Σπουδαίων Στιγμών Κατά ΤΗΝ ΑναπαραγωγήΚατά την αναπαραγωγή Αναπαραγωγη Βιντεο Ληψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝΠατήστε το κουμπί Αναπαραγωγής στη σκηνή που Θέλετε να εγγράψετεΠροβολη Φωτογραφιων Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση PhotoΓια επιστροφή στο ευρετήριο μικρογραφιών κατά την Αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε το κουμπί Κοινής χρήσηςΕπιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε. ¬σελίδα Λειτουργία Ζουμ Κατά ΤΗΝ ΑναπαραγωγήΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Προηγμένες λειτουργίες εγγραφής/αναπαραγωγήςΧρήση των στοιχείων μενού Χειρισμοσ ΤΩΝ ΜενουΥποβρύχια λήψη Στοιχεια Μενου Χρήση των στοιχείων μενούΣτοιχεία μενού εγγραφής Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςΥποβρύχιας λήψης J Video Resolution Video Resolution Photo ResolutionΥποβρύχιας λήψης J Photo Resolution Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής White BalanceΥποβρύχιας λήψης J White Balance Smart Filter Παράδειγμα του Έξυπνου φίλτρουΥποβρύχιας λήψης J Smart Filter Υποβρύχιας λήψης J Back Light Back LightΠαράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπου Face DetectionΥποβρύχιας λήψης J Anti-ShakeDIS Anti-Shake DISPlay Mode Πατήστε το κουμπί Menu J Play ModeΠροηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Delete Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΥποβρύχιας λήψης J Delete Διαγραφή αρχείων με το κουμπί ΔιαγραφήςΥποβρύχιας λήψης J Protect ProtectΥποβρύχιας λήψης J Delete My Clip Delete My ClipΧρηση του κουμπιου Κοινή χρήση Share MarkSmart BGM Option Smart BGMΥποβρύχιας λήψης J Smart BGM Υποβρύχιας λήψης J Smart BGM OptionΌταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε Send  YesΚλικ στο OK Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως καιΥποβρύχιας λήψης J Slide Show Slide Show File InfoΥποβρύχιας λήψης J File Info J κουμπί OK REC Απεικόνιση /Υποβρύχιας λήψης J κουμπί OK RECΆλλες ρυθμίσεις Υποβρύχιας λήψης J Settings Storage InfoΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Storage Info J κουμπί File No Άλλες ρυθμίσειςDate/Time Set Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J File No J κουμπίDate/Time Display LCD BrightnessΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J LCD Brightness J κουμπί Beep Sound Auto LCD OffΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto LCD Off J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Beep Sound J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto Power Off J κουμπί Auto Power OffShutter Sound Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Shutter Sound J κουμπίVideo Out PC SoftwareΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J PC Software J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Video Out J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Format J κουμπί FormatΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Default Set J κουμπί Default Set LanguageΧρήση με έναν υπολογιστή Windows Χρήση με άλλες συσκευέςΣυνδεση ΣΕ Τηλεοραση High Definition Σύνδεση με τηλεόρασηΠροβολη ΣΕ Οθονη Τηλεορασησ Σύνδεση του προϊόντος στη θύρα Hdmi μιας τηλεόρασηςΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ Εναν Υπολογιστη Windows Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΚύριες λειτουργίες Απαιτήσεις συστήματοςΧρήση ΤΟΥ Προγράμματοσ Intelli-studio Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΤΗΣ Samsung Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USBΒίντεο και φωτογραφιών στο κύριο παράθυρο Βήμα 2. Το κύριο παράθυρο του Intelli-studioΒήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιώνΚάντε κλικ στο Upload για να ξεκινήσετε την αποστολή ΔιαδίκτυοΕπισήμανση Κοινής χρήσης προβάλλεται στα επιλεγμένα βίντεο PC Software OnΜόνον όταν λειτουργεί το πρόγραμμα Intelli-studio Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσης Χρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη ΑποθηκευσησΑρχείο ταινίας H.264 Αρχεία φωτογραφίαςΜορφή αρχείου 101 ΠαραρτήματαΕνδειξεισ ΚΑΙ Μηνυματα Προειδοποιησησ Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑντιμετώπιση προβλημάτων Photo files is full Read ErrorCannot take a PhotoΣυμπτωματα ΚΑΙ Λυσεισ Πάλι, συνδέστε το ξανά με την τροφοδοσία ρεύματοςΕικόνας Εγγραφής βίντεο. ¬σελίδα Στιγμή που πατάτε το κουμπί OK REC Ρυθμίστε το Beep Sound σε On. ¬σελίδαΤης εικόνας στο μέσο αποθήκευσης. ¬σελίδα Με το σύστημα αρχείων exFATΒρίσκεται εκτός εστίασης Ρύθμιση της εικόνας κατά την εγγραφήΤο Intelli-studio δεν λειτουργεί σωστά Ρυθμίστε το PC Software στο On από το μενού ΡυθμίσεωνIntellistudio και εκτελέστε το πρόγραμμα iStudio.exe Αναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή σαςΛανθασμένη Ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναιΚάποια στοιχεία μενού φαίνονται ανενεργά White BalanceΣυντηρηση Πρόσθετες πληροφορίεςΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Καθαρισμός του προϊόντοςΧρηση ΤΟΥ Προϊοντοσ ΣΤΟ Εξωτερικο Πρόσθετες πληροφορίεςΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΒάσει ΤΗΣ Χρήσησ ΜΕ ΤΟ Αριστερό Χέρι Τρόποσ Χρήσησ Ιμάντα ΧειρόσΜόνο ΓΙΑ ΤΟ Μοντέλο HMX-W350 Περάστε το άλλο άκρο του ιμάντα μέσα από το πίσω μέρος τουΤοποθέτηση του ιμάντα θώρακα δεξί χέρι πρώτα Προσαρμογή της βάσης στον ιμάντα θώρακαAF Auto Focus Αυτόματη εστίαση ΓλωσσαριΣήμα βίντεο Τεχνικές προδιαγραφέςRegion Country Contact Centre  Web Site Επικοινωνήστε με τη Samsung World WideΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Σωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΑπορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού ΕξοπλισμούΣυμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 109 pages 31.14 Kb Manual 109 pages 28.38 Kb Manual 37 pages 51.26 Kb Manual 109 pages 48.71 Kb Manual 109 pages 5.13 Kb Manual 109 pages 27.91 Kb Manual 109 pages 21.87 Kb Manual 109 pages 32.05 Kb Manual 109 pages 11.02 Kb Manual 109 pages 3.19 Kb

HMX-W300YP/EDC, HMX-W300BP/EDC specifications

The Samsung HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC are compact camcorders designed to provide high-quality video capture in a user-friendly package. Featuring a sleek design, these models are ideal for those who appreciate portability without compromising performance.

Both the HMX-W300 and HMX-W350 are equipped with a 5-megapixel BSI CMOS sensor that enhances low-light performance, ensuring that users can capture clear, vibrant videos even in dim conditions. The HMX-W300 offers a maximum resolution of 1080p Full HD recording at 30 frames per second, while the HMX-W350 takes it a step further, enabling 1080p recording at 60 frames per second. This makes the HMX-W350 particularly appealing for users looking to capture fast-moving subjects with clarity.

In terms of zoom capabilities, both models come with a 20x optical zoom lens, allowing users to get close to the action without losing detail. The advanced optical image stabilization technology further enhances the viewing experience by reducing the effects of camera shake, ensuring smoother video playback.

Additionally, these camcorders boast a 3-inch touchscreen display, providing intuitive navigation and easy access to settings and playback options. This touchscreen interface simplifies the user experience, making it effortless for beginners to operate the device.

Another notable feature is the built-in Wi-Fi capability found in the HMX-W350 model, enabling users to easily share their high-definition videos on social media platforms or stream directly to compatible devices. The Smart Share function supports connectivity with a variety of devices, allowing for seamless content sharing.

The HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC also include a range of creative shooting modes and effects, perfect for those looking to enhance their videos with unique styles. Features like Pre-Rec ensure that users don’t miss any important moments by continuously recording a few seconds before the record button is pressed.

Both models are designed with user convenience in mind. The compact size makes them easy to carry around, while the durable build ensures that they can withstand casual use in various environments. With these technologies and features, Samsung’s HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC camcorders stand out as excellent options for anyone looking to document life’s moments in high definition.