Samsung HMX-W300BP/EDC, HMX-W300YP/EDC manual Επιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται

Page 30

Προετοιμασία για την εγγραφή

ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΙΑΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ (ΔΕΝ ΠΑΡΈΧΕΤΑΙ)

Συμβατές κάρτες μνήμης

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάρτες μνήμης micro SD, micro SDHC και micro SDXC που διατίθενται στο εμπόριο με αυτό το προϊόν. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε κάρτες micro SDHC. Αυτό το προϊόν υποστηρίζει κάρτες micro SD χωρητικότητας έως 2 GB. Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε κανονική λειτουργία με κάρτες micro SD χωρητικότητας μεγαλύτερης από

2 GB.

MMC (Multi Media Card) και MMC Plus δεν υποστηρίζονται.

Συμβατή χωρητικότητα καρτών μνήμης:

-κάρτα micro SD: 1GB ~ 2GB

-κάρτα micro SDHC: 4GB ~ 32GB

-κάρτα micro SDXC:~ έως 64GB

Εάν χρησιμοποιείτε μη συνιστώμενες κάρτες μνήμης, το προϊόν δεν θα είναι σε θέση να κάνει σωστή εγγραφή βίντεο και οι εγγραφές σας μπορεί να χαθούν.

Οι κάρτες μνήμης που κυκλοφόρησαν μετά από αυτό το προϊόν ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το προϊόν.

To ensure stable recording and playback, use 4MB/s (Class 4) or higher memory cards.

Οι κάρτες micro SDHC και micro SDXC είναι μεταγενέστερης έκδοσης από τις κάρτες μνήμης SD και υποστηρίζουν μεγαλύτερη χωρητικότητα από τις κάρτες μνήμης micro SD.

Χρησιμοποιείτε τις κάρτες micro SD μόνο με τις συσκευές που έχουν δυνατότητα micro SD.

Κάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν

Ακροδέκτες

Ακροδέκτες

Ακροδέκτες

Micro SD

Micro SDHC

Micro SDXC

(1GB~2GB)

(4GB~32GB)

(~64GB)

Πριν τη χρήση

Χειρισμός μιας κάρτας μνήμης

Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η ανάκτηση αλλοιωμένων δεδομένων. Σας συνιστούμε να κρατήσετε ξεχωριστά αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών σας δεδομένων, στον σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας.

Αν σβήσετε το προϊόν ή αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης κατά τη διάρκεια κάποιας λειτουργίας, όπως η μορφοποίηση, η διαγραφή, η εγγραφή και η αναπαραγωγή, ενδέχεται να προκληθεί απώλεια δεδομένων.

Σε περίπτωση που τροποποιήσετε το όνομα κάποιου αρχείου ή φακέλου που έχει αποθηκευτεί στην κάρτα μνήμης με χρήση του υπολογιστή σας, το προϊόν ενδέχεται να μην αναγνωρίζει το τροποποιημένο αρχείο.

Η κάρτα μνήμης micro δεν υποστηρίζει κανέναν τρόπο ανάκτησης δεδομένων. Οπότε, θα πρέπει να είστε προσεκτικοί ώστε να μην καταστραφεί η κάρτα μνήμης κατά την εγγραφή.

Σας συνιστούμε να σβήνετε το προϊόν προτού τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε μια κάρτα μνήμης, για να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων.

Φροντίστε να διαμορφώσετε (format) την κάρτα μνήμης σε αυτή το προϊόν. Εάν η κάρτα μνήμης είχε διαμορφωθεί από υπολογιστή ή άλλη συσκευή, η χρήση της στο προϊόν χωρίς περαιτέρω εκ νέου διαμόρφωση ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα στις λειτουργίες εγγραφής και αναπαραγωγής. Η Samsung δεν φέρει καμία ευθύνη για πρόκληση ζημιών σε εγγεγραμμένο περιεχόμενο που θα προκληθεί για τους λόγους αυτούς.

Χρειάζεται να διαμορφώσετε τις πρόσφατα αγορασμένες κάρτες μνήμης καθώς και όσες κάρτες περιέχουν δεδομένα που το προϊόν δεν μπορεί να αναγνωρίσει ή έχουν αποθηκευτεί από άλλες συσκευές. Σημειώστε ότι η διαμόρφωση διαγράφει όλα τα δεδομένα στην κάρτα μνήμης. Τα δεδομένα που διαγράφονται δεν μπορούν να ανακτηθούν.

Μια κάρτα μνήμης έχει συγκεκριμένη διάρκεια ζωής. Αν δεν μπορείτε να εγγράψετε νέα δεδομένα, θα πρέπει να αγοράσετε μια καινούργια κάρτα μνήμης.

Μην τη λυγίζετε, μην αφήνετε να σας πέσει και αποφεύγετε τα δυνατά χτυπήματα.

Μην επιτρέπετε την επικάθιση ξένων ουσιών στους ακροδέκτες της κάρτας μνήμης. Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό και στεγνό πανί για τον καθαρισμό των ακροδεκτών, αν απαιτείται.

Μην κολλάτε οτιδήποτε άλλο εκτός από την ειδική ετικέτα στο τμήμα επικόλλησης ετικετών.

Μη χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης που έχουν υποστεί ζημιά.

Φροντίστε να φυλάσσετε τις κάρτες μνήμης μακριά από παιδιά, τα οποία ενδέχεται να τις καταπιούν.

26

Image 30
Contents Εγχειρίδιο Χρήσης Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά ή κάτω από το νερό Iii Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό Βυθίσετε σε καθαρό νερό για 2~3 λεπτά Σκιασμένο χώρο Προφυλαξεισ Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος Σωστή συμπεριφορά κατά την εγγραφήΠληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Περιεχόμενα Προηγμένες λειτουργίες εγγραφήςΦροντίδα για τα χαρακτηριστικά προστασίας από νερό/σκόνη Περιεχόμενα 100101 Οδηγός γρήγορου ξεκινήματος Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης ¬σελίδαΟδηγός γρήγορου ξεκινήματος OK RECΑκούγεται ο ήχος κλείστρου και εγγράφεται μια φωτογραφία Βημα 3 Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Βημα 5 Διαγράψτε βίντεο ή φωτογραφίες Πριν τη χρήση Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Ζουμ T/W/ΠΡΟΒΟΛΗΣΠαρουσίαση του προϊόντος ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΟΥ ΠροϊοντοσΈλεγχος των αξεσουάρ σας Παρουσίαση του προϊόντος Αναγνωριση ΕξαρτηματωνΠίσω/Αριστερά Εμπρός/Δεξιά/Κάτω Επάνω τμήμα της οθόνης LCD Αναγνωριση ΤΩΝ Ενδειξεων ΟθονησΤρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCDΤρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίας 9999Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιών Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείουΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιών Multi ViewΠροετοιμασία για την εγγραφή Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασΜπαταρία είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν Έλεγχος της κατάστασης φόρτισης Προετοιμασία για την εγγραφήΕλεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ Μπαταριασ Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΔιαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρία Συνεχής εγγραφή χωρίς ζουμΠληροφορίες για την μπαταρία ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμηςΑφαίρεση μιας κάρτας μνήμης Επιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Συμβατές κάρτες μνήμηςΧειρισμός μιας κάρτας μνήμης Low speed card. Please record at a lower resolution Χρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμηςΧρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Χωρητικοτητα Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεοΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Ρυθμιση ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ Πρωτη Φορα Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ Προϊοντοσ Πατήστε το κουμπί Προβολής ή Υποβρύχιας λήψηςΒασικές λειτουργίες του προϊόντος Ρυθμιση ΤΩΝ Τροπων ΛειτουργιασΟθόνη μενού Τρόπος λειτουργίας εγγραφής Λειτουργία αναπαραγωγήςΑλλαγή Τρόπου Λειτουργίασ Προβολήσ Πληροφοριών Τρόπος λειτουργίαςΠλήρους προβολήςe Ελάχιστης προβολής Πατήστε το κουμπί Απεικόνισης Χρηση ΤΟΥ ΙμανταΕπιλογη ΤΗΣ Γλωσσασ Υποβρύχιας λήψηςΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφη ΒιντεοΠαυση/συνεχιση εγγραφησ Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφη Φωτογραφιων ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ Εγγραφησ ΒιντεοΓια διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί OK REC Επισημανση Σπουδαιων Στιγμων Κατα ΤΗΝ Εγγραφη Λειτουργια MY ClipΚατανόηση της λειτουργίας My Clip Εγγραφη Φωτογραφιων Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Υποβρυχιασ Ληψησ Το προϊόν ανιχνεύει αυτόματα τηΓια σμίκρυνση Χρηση ΤΟΥ ΖουμΓια μεγέθυνση Τηλεφωτογραφία ΕυρυγώνιοςΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Μεταβαση ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ ΑναπαραγωγησΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Αναπαραγωγη ΤαινιωνΠαράλειψη αναπαραγωγής Αναπαραγωγή/ΠαύσηΑναζήτηση κατά την αναπαραγωγή Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΠατήστε το κουμπί ζουμ T/W /Προβολή /Υποβρύχια Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση Video. ¬σελίδαΑναπαραγωγη MY Clip Το προϊόν αναπαράγει διαδοχικά τις σκηνές με επισήμανσηΕπισήμανση Σπουδαίων Στιγμών Κατά ΤΗΝ ΑναπαραγωγήΚατά την αναπαραγωγή Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγής στη σκηνή που Ληψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝΑναπαραγωγη Βιντεο Θέλετε να εγγράψετεΓια επιστροφή στο ευρετήριο μικρογραφιών κατά την Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση PhotoΠροβολη Φωτογραφιων Αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε το κουμπί Κοινής χρήσηςΛειτουργία Ζουμ Κατά ΤΗΝ Αναπαραγωγή Επιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε. ¬σελίδαΠροηγμένες λειτουργίες εγγραφής/αναπαραγωγής Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΧρήση των στοιχείων μενού Χειρισμοσ ΤΩΝ ΜενουΥποβρύχια λήψη Στοιχεία μενού εγγραφής Χρήση των στοιχείων μενούΣτοιχεια Μενου Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςΥποβρύχιας λήψης J Photo Resolution Video Resolution Photo ResolutionΥποβρύχιας λήψης J Video Resolution Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής White BalanceΥποβρύχιας λήψης J White Balance Smart Filter Παράδειγμα του Έξυπνου φίλτρουΥποβρύχιας λήψης J Smart Filter Back Light Υποβρύχιας λήψης J Back LightFace Detection Παράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπουAnti-Shake DIS Υποβρύχιας λήψης J Anti-ShakeDISPlay Mode Πατήστε το κουμπί Menu J Play ModeΠροηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Υποβρύχιας λήψης J Delete Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγήςDelete Διαγραφή αρχείων με το κουμπί ΔιαγραφήςProtect Υποβρύχιας λήψης J ProtectDelete My Clip Υποβρύχιας λήψης J Delete My ClipShare Mark Χρηση του κουμπιου Κοινή χρήσηΥποβρύχιας λήψης J Smart BGM Smart BGMSmart BGM Option Υποβρύχιας λήψης J Smart BGM OptionΚλικ στο OK Send  YesΌταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως καιΥποβρύχιας λήψης J File Info J κουμπί OK REC Slide Show File InfoΥποβρύχιας λήψης J Slide Show Απεικόνιση /Υποβρύχιας λήψης J κουμπί OK RECΆλλες ρυθμίσεις Υποβρύχιας λήψης J Settings Storage InfoΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Storage Info J κουμπί Date/Time Set Άλλες ρυθμίσειςFile No Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J File No J κουμπίDate/Time Display LCD BrightnessΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J LCD Brightness J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto LCD Off J κουμπί Auto LCD OffBeep Sound Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Beep Sound J κουμπίShutter Sound Auto Power OffΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto Power Off J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Shutter Sound J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J PC Software J κουμπί PC SoftwareVideo Out Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Video Out J κουμπίFormat Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Format J κουμπίDefault Set Language Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Default Set J κουμπίΧρήση με άλλες συσκευές Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΠροβολη ΣΕ Οθονη Τηλεορασησ Σύνδεση με τηλεόρασηΣυνδεση ΣΕ Τηλεοραση High Definition Σύνδεση του προϊόντος στη θύρα Hdmi μιας τηλεόρασηςΚύριες λειτουργίες Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ Εναν Υπολογιστη Windows Απαιτήσεις συστήματοςΤΗΣ Samsung Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΧρήση ΤΟΥ Προγράμματοσ Intelli-studio Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USBΒήμα 2. Το κύριο παράθυρο του Intelli-studio Βίντεο και φωτογραφιών στο κύριο παράθυροΒήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιώνΔιαδίκτυο Κάντε κλικ στο Upload για να ξεκινήσετε την αποστολήΕπισήμανση Κοινής χρήσης προβάλλεται στα επιλεγμένα βίντεο PC Software OnΜόνον όταν λειτουργεί το πρόγραμμα Intelli-studio Χρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη Αποθηκευσησ Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσηςΑρχείο ταινίας H.264 Αρχεία φωτογραφίαςΜορφή αρχείου Παραρτήματα 101Αντιμετώπιση προβλημάτων Ενδειξεισ ΚΑΙ Μηνυματα ΠροειδοποιησησΑντιμετώπιση προβλημάτων Cannot take a Read ErrorPhoto files is full PhotoΣυμπτωματα ΚΑΙ Λυσεισ Πάλι, συνδέστε το ξανά με την τροφοδοσία ρεύματοςΕικόνας Εγγραφής βίντεο. ¬σελίδα Της εικόνας στο μέσο αποθήκευσης. ¬σελίδα Ρυθμίστε το Beep Sound σε On. ¬σελίδαΣτιγμή που πατάτε το κουμπί OK REC Με το σύστημα αρχείων exFATΡύθμιση της εικόνας κατά την εγγραφή Βρίσκεται εκτός εστίασηςIntellistudio και εκτελέστε το πρόγραμμα iStudio.exe Ρυθμίστε το PC Software στο On από το μενού ΡυθμίσεωνΤο Intelli-studio δεν λειτουργεί σωστά Αναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή σαςΚάποια στοιχεία μενού φαίνονται ανενεργά Ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναιΛανθασμένη White BalanceΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Πρόσθετες πληροφορίεςΣυντηρηση Καθαρισμός του προϊόντοςΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Πρόσθετες πληροφορίεςΧρηση ΤΟΥ Προϊοντοσ ΣΤΟ Εξωτερικο Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΜόνο ΓΙΑ ΤΟ Μοντέλο HMX-W350 Τρόποσ Χρήσησ Ιμάντα ΧειρόσΒάσει ΤΗΣ Χρήσησ ΜΕ ΤΟ Αριστερό Χέρι Περάστε το άλλο άκρο του ιμάντα μέσα από το πίσω μέρος τουΠροσαρμογή της βάσης στον ιμάντα θώρακα Τοποθέτηση του ιμάντα θώρακα δεξί χέρι πρώταΓλωσσαρι AF Auto Focus Αυτόματη εστίασηΤεχνικές προδιαγραφές Σήμα βίντεοΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Region Country Contact Centre  Web SiteΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Απορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΣωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος ΕξοπλισμούΣυμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 109 pages 31.14 Kb Manual 109 pages 28.38 Kb Manual 37 pages 51.26 Kb Manual 109 pages 48.71 Kb Manual 109 pages 5.13 Kb Manual 109 pages 27.91 Kb Manual 109 pages 21.87 Kb Manual 109 pages 32.05 Kb Manual 109 pages 11.02 Kb Manual 109 pages 3.19 Kb

HMX-W300YP/EDC, HMX-W300BP/EDC specifications

The Samsung HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC are compact camcorders designed to provide high-quality video capture in a user-friendly package. Featuring a sleek design, these models are ideal for those who appreciate portability without compromising performance.

Both the HMX-W300 and HMX-W350 are equipped with a 5-megapixel BSI CMOS sensor that enhances low-light performance, ensuring that users can capture clear, vibrant videos even in dim conditions. The HMX-W300 offers a maximum resolution of 1080p Full HD recording at 30 frames per second, while the HMX-W350 takes it a step further, enabling 1080p recording at 60 frames per second. This makes the HMX-W350 particularly appealing for users looking to capture fast-moving subjects with clarity.

In terms of zoom capabilities, both models come with a 20x optical zoom lens, allowing users to get close to the action without losing detail. The advanced optical image stabilization technology further enhances the viewing experience by reducing the effects of camera shake, ensuring smoother video playback.

Additionally, these camcorders boast a 3-inch touchscreen display, providing intuitive navigation and easy access to settings and playback options. This touchscreen interface simplifies the user experience, making it effortless for beginners to operate the device.

Another notable feature is the built-in Wi-Fi capability found in the HMX-W350 model, enabling users to easily share their high-definition videos on social media platforms or stream directly to compatible devices. The Smart Share function supports connectivity with a variety of devices, allowing for seamless content sharing.

The HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC also include a range of creative shooting modes and effects, perfect for those looking to enhance their videos with unique styles. Features like Pre-Rec ensure that users don’t miss any important moments by continuously recording a few seconds before the record button is pressed.

Both models are designed with user convenience in mind. The compact size makes them easy to carry around, while the durable build ensures that they can withstand casual use in various environments. With these technologies and features, Samsung’s HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC camcorders stand out as excellent options for anyone looking to document life’s moments in high definition.