Samsung HMX-W300BP/EDC, HMX-W300YP/EDC manual Αντιμετώπιση προβλημάτων

Page 92

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Μέσο αποθήκευσης

Μήνυμα

Εικονίδιο Πληροφορία

Ενέργεια

 

 

 

Αυτό το προϊόν δεν μπορεί να εκτελέσει

 

 

Η κάρτα μνήμης ενδέχεται να έχει διαμορφωθεί

αναπαραγωγή αρχείων, επειδή δεν υποστηρίζει

Not Supported

 

το φορμά της κάρτας μνήμης σας.

 

από κάποια άλλη συσκευή και ενδέχεται να

Format

 

Χρησιμοποιήστε την κάρτα μνήμης αφού τη

 

περιέχει ακόμη εικόνες.

 

 

διαμορφώσετε ή χρησιμοποιήστε μια νέα κάρτα

 

 

 

 

 

 

μνήμης για εγγραφή με το προϊόν.

Not Supported

 

Η κάρτα μνήμης δεν υποστηρίζεται από αυτό το

Αντικαταστήστε την κάρτα μνήμης με κάποια

Card

 

προϊόν.

συνιστώμενη.

Low Speed Card.

-

Η κάρτα μνήμης δεν έχει αρκετά υψηλή απόδοση

Κάντε εγγραφή βίντεο σε χαμηλότερη ανάλυση.

Please record at a

για εγγραφή.

Αντικαταστήστε την κάρτα μνήμης με μια άλλη.

lower resolution.

 

 

 

 

Εγγραφή

Μήνυμα

Εικονίδιο

Πληροφορία

Ενέργεια

 

 

 

Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε το προϊόν,

 

 

 

για ανάκτηση των δεδομένων.

 

 

Προέκυψε κάποιο πρόβλημα κατά την εγγραφή

Αν κάποιο αρχείο δεν ανακτηθεί, διαμορφώστε

Write Error

-

το μέσο αποθήκευσης χρησιμοποιώντας

δεδομένων στο μέσο αποθήκευσης.

τα μενού, αφού δημιουργήσετε αντίγραφα

 

 

 

 

 

ασφαλείας των σημαντικών αρχείων σε

 

 

 

έναν υπολογιστή ή κάποια άλλη συσκευή

 

 

 

αποθήκευσης.

 

 

Ο αριθμός των αρχείων βίντεο που μπορούν να

Διαγράψτε τα περιττά αρχεία από το μέσο

 

 

αποθήκευσης.

The number of

 

αποθηκευτούν είναι 9.999.

Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των

 

Δεν μπορούν να αποθηκευθούν περισσότερα στην

αρχείων σε έναν υπολογιστή ή κάποιο άλλο

video files is full.

 

-

κάρτα.

μέσο αποθήκευσης και διαγράψτε τα αρχεία.

Can not record

 

Χρησιμοποιείται η μέγιστη δυνατή χωρητικότητα

Αντικαταστήστε την κάρτα με κάποια άλλη που

video.

 

 

της κάρτας. Δεν μπορούν να αποθηκευτούν άλλα

διαθέτει αρκετό ελεύθερο χώρο.

 

 

 

 

αρχεία.

Ρυθμίστε το File No σε Reset.

 

 

 

Διαμορφώστε το μέσο αποθήκευσης.

Παραρτήματα 88

Image 92
Contents Εγχειρίδιο Χρήσης Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά ή κάτω από το νερό Iii Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό Βυθίσετε σε καθαρό νερό για 2~3 λεπτά Σκιασμένο χώρο Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης Προειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφαλειαΠροφυλαξεισ Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΠροτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης Πριν από τη χρήση αυτού του προϊόντοςΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Σωστή συμπεριφορά κατά την εγγραφήΠληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Φροντίδα για τα χαρακτηριστικά προστασίας από νερό/σκόνη ΠεριεχόμεναΠροηγμένες λειτουργίες εγγραφής 101 Περιεχόμενα100 Οδηγός γρήγορου ξεκινήματος Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης ¬σελίδαΑκούγεται ο ήχος κλείστρου και εγγράφεται μια φωτογραφία Οδηγός γρήγορου ξεκινήματοςOK REC Βημα 3 Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Βημα 5 Διαγράψτε βίντεο ή φωτογραφίες Πριν τη χρήση Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Ζουμ T/W/ΠΡΟΒΟΛΗΣΈλεγχος των αξεσουάρ σας Παρουσίαση του προϊόντοςΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΟΥ Προϊοντοσ Πίσω/Αριστερά Παρουσίαση του προϊόντοςΑναγνωριση Εξαρτηματων Εμπρός/Δεξιά/Κάτω Αναγνωριση ΤΩΝ Ενδειξεων Οθονησ Τρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεοΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCDΤρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίας 9999Επάνω τμήμα της οθόνης LCD Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιώνΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείου Λειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιών Multi ViewΜπαταρία είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν Προετοιμασία για την εγγραφήΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Προετοιμασία για την εγγραφή Ελεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ ΜπαταριασΈλεγχος της κατάστασης φόρτισης Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΠληροφορίες για την μπαταρία Διαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρίαΣυνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Αφαίρεση μιας κάρτας μνήμης ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ ΠαρέχεταιΤοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Χειρισμός μιας κάρτας μνήμης Επιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ ΠαρέχεταιΣυμβατές κάρτες μνήμης Low speed card. Please record at a lower resolution Χρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμηςΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ ΧωρητικοτηταΔιαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεο Βασικές λειτουργίες του προϊόντος ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠροϊοντοσΡυθμιση ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ Πρωτη Φορα Πατήστε το κουμπί Προβολής ή Υποβρύχιας λήψηςΟθόνη μενού Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΡυθμιση ΤΩΝ Τροπων Λειτουργιασ Τρόπος λειτουργίας εγγραφής Λειτουργία αναπαραγωγήςΠλήρους προβολήςe Ελάχιστης προβολής Αλλαγή Τρόπου Λειτουργίασ Προβολήσ ΠληροφοριώνΤρόπος λειτουργίας Χρηση ΤΟΥ Ιμαντα Επιλογη ΤΗΣ ΓλωσσασΠατήστε το κουμπί Απεικόνισης Υποβρύχιας λήψηςΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΠαυση/συνεχιση εγγραφησ Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΕγγραφη Βιντεο Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί OK REC Εγγραφη Φωτογραφιων ΣΕ ΤροποΛειτουργιασ Εγγραφησ Βιντεο Κατανόηση της λειτουργίας My Clip Επισημανση Σπουδαιων Στιγμων ΚαταΤΗΝ Εγγραφη Λειτουργια MY Clip Εγγραφη Φωτογραφιων Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Υποβρυχιασ Ληψησ Το προϊόν ανιχνεύει αυτόματα τηΧρηση ΤΟΥ Ζουμ Για μεγέθυνσηΓια σμίκρυνση Τηλεφωτογραφία ΕυρυγώνιοςΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Μεταβαση ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ ΑναπαραγωγησΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Αναπαραγωγη ΤαινιωνΑναπαραγωγή/Παύση Αναζήτηση κατά την αναπαραγωγήΠαράλειψη αναπαραγωγής Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΟρίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση Video. ¬σελίδα Αναπαραγωγη MY ClipΠατήστε το κουμπί ζουμ T/W /Προβολή /Υποβρύχια Το προϊόν αναπαράγει διαδοχικά τις σκηνές με επισήμανσηΚατά την αναπαραγωγή Επισήμανση Σπουδαίων Στιγμών ΚατάΤΗΝ Αναπαραγωγή Ληψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝ Αναπαραγωγη ΒιντεοΠατήστε το κουμπί Αναπαραγωγής στη σκηνή που Θέλετε να εγγράψετεΟρίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση Photo Προβολη ΦωτογραφιωνΓια επιστροφή στο ευρετήριο μικρογραφιών κατά την Αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε το κουμπί Κοινής χρήσηςΛειτουργία Ζουμ Κατά ΤΗΝ Αναπαραγωγή Επιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε. ¬σελίδαΠροηγμένες λειτουργίες εγγραφής/αναπαραγωγής Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΥποβρύχια λήψη Χρήση των στοιχείων μενούΧειρισμοσ ΤΩΝ Μενου Χρήση των στοιχείων μενού Στοιχεια ΜενουΣτοιχεία μενού εγγραφής Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςVideo Resolution Photo Resolution Υποβρύχιας λήψης J Video ResolutionΥποβρύχιας λήψης J Photo Resolution Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΥποβρύχιας λήψης J White Balance Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςWhite Balance Υποβρύχιας λήψης J Smart Filter Smart FilterΠαράδειγμα του Έξυπνου φίλτρου Back Light Υποβρύχιας λήψης J Back LightFace Detection Παράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπουAnti-Shake DIS Υποβρύχιας λήψης J Anti-ShakeDISΠροηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Play ModeΠατήστε το κουμπί Menu J Play Mode Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής DeleteΥποβρύχιας λήψης J Delete Διαγραφή αρχείων με το κουμπί ΔιαγραφήςProtect Υποβρύχιας λήψης J ProtectDelete My Clip Υποβρύχιας λήψης J Delete My ClipShare Mark Χρηση του κουμπιου Κοινή χρήσηSmart BGM Smart BGM OptionΥποβρύχιας λήψης J Smart BGM Υποβρύχιας λήψης J Smart BGM OptionSend  Yes Όταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντεΚλικ στο OK Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως καιSlide Show File Info Υποβρύχιας λήψης J Slide ShowΥποβρύχιας λήψης J File Info J κουμπί OK REC Απεικόνιση /Υποβρύχιας λήψης J κουμπί OK RECΆλλες ρυθμίσεις Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Storage Info J κουμπί Υποβρύχιας λήψης J SettingsStorage Info Άλλες ρυθμίσεις File NoDate/Time Set Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J File No J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J LCD Brightness J κουμπί Date/Time DisplayLCD Brightness Auto LCD Off Beep SoundΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto LCD Off J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Beep Sound J κουμπίAuto Power Off Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto Power Off J κουμπίShutter Sound Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Shutter Sound J κουμπίPC Software Video OutΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J PC Software J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Video Out J κουμπίFormat Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Format J κουμπίDefault Set Language Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Default Set J κουμπίΧρήση με άλλες συσκευές Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΣύνδεση με τηλεόραση Συνδεση ΣΕ Τηλεοραση High DefinitionΠροβολη ΣΕ Οθονη Τηλεορασησ Σύνδεση του προϊόντος στη θύρα Hdmi μιας τηλεόρασηςΧρήση με έναν υπολογιστή Windows ΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ Εναν Υπολογιστη WindowsΚύριες λειτουργίες Απαιτήσεις συστήματοςΧρήση με έναν υπολογιστή Windows Χρήση ΤΟΥ Προγράμματοσ Intelli-studioΤΗΣ Samsung Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USBΒήμα 2. Το κύριο παράθυρο του Intelli-studio Βίντεο και φωτογραφιών στο κύριο παράθυροΒήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιώνΔιαδίκτυο Κάντε κλικ στο Upload για να ξεκινήσετε την αποστολήΜόνον όταν λειτουργεί το πρόγραμμα Intelli-studio Επισήμανση Κοινής χρήσης προβάλλεται στα επιλεγμένα βίντεοPC Software On Χρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη Αποθηκευσησ Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσηςΜορφή αρχείου Αρχείο ταινίας H.264Αρχεία φωτογραφίας Παραρτήματα 101Αντιμετώπιση προβλημάτων Ενδειξεισ ΚΑΙ Μηνυματα ΠροειδοποιησησΑντιμετώπιση προβλημάτων Read Error Photo files is fullCannot take a PhotoΕικόνας Συμπτωματα ΚΑΙ ΛυσεισΠάλι, συνδέστε το ξανά με την τροφοδοσία ρεύματος Εγγραφής βίντεο. ¬σελίδα Ρυθμίστε το Beep Sound σε On. ¬σελίδα Στιγμή που πατάτε το κουμπί OK RECΤης εικόνας στο μέσο αποθήκευσης. ¬σελίδα Με το σύστημα αρχείων exFATΡύθμιση της εικόνας κατά την εγγραφή Βρίσκεται εκτός εστίασηςΡυθμίστε το PC Software στο On από το μενού Ρυθμίσεων Το Intelli-studio δεν λειτουργεί σωστάIntellistudio και εκτελέστε το πρόγραμμα iStudio.exe Αναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή σαςΈνδειξη ημερομηνίας και ώρας είναι ΛανθασμένηΚάποια στοιχεία μενού φαίνονται ανενεργά White BalanceΠρόσθετες πληροφορίες ΣυντηρησηΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Καθαρισμός του προϊόντοςΠρόσθετες πληροφορίες Χρηση ΤΟΥ Προϊοντοσ ΣΤΟ ΕξωτερικοΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΤρόποσ Χρήσησ Ιμάντα Χειρόσ Βάσει ΤΗΣ Χρήσησ ΜΕ ΤΟ Αριστερό ΧέριΜόνο ΓΙΑ ΤΟ Μοντέλο HMX-W350 Περάστε το άλλο άκρο του ιμάντα μέσα από το πίσω μέρος τουΠροσαρμογή της βάσης στον ιμάντα θώρακα Τοποθέτηση του ιμάντα θώρακα δεξί χέρι πρώταΓλωσσαρι AF Auto Focus Αυτόματη εστίασηΤεχνικές προδιαγραφές Σήμα βίντεοΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Region Country Contact Centre  Web SiteΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Σωστή Διάθεση αυτού του ΠροϊόντοςΑπορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού ΕξοπλισμούΣυμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 109 pages 31.14 Kb Manual 109 pages 28.38 Kb Manual 37 pages 51.26 Kb Manual 109 pages 48.71 Kb Manual 109 pages 5.13 Kb Manual 109 pages 27.91 Kb Manual 109 pages 21.87 Kb Manual 109 pages 32.05 Kb Manual 109 pages 11.02 Kb Manual 109 pages 3.19 Kb

HMX-W300YP/EDC, HMX-W300BP/EDC specifications

The Samsung HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC are compact camcorders designed to provide high-quality video capture in a user-friendly package. Featuring a sleek design, these models are ideal for those who appreciate portability without compromising performance.

Both the HMX-W300 and HMX-W350 are equipped with a 5-megapixel BSI CMOS sensor that enhances low-light performance, ensuring that users can capture clear, vibrant videos even in dim conditions. The HMX-W300 offers a maximum resolution of 1080p Full HD recording at 30 frames per second, while the HMX-W350 takes it a step further, enabling 1080p recording at 60 frames per second. This makes the HMX-W350 particularly appealing for users looking to capture fast-moving subjects with clarity.

In terms of zoom capabilities, both models come with a 20x optical zoom lens, allowing users to get close to the action without losing detail. The advanced optical image stabilization technology further enhances the viewing experience by reducing the effects of camera shake, ensuring smoother video playback.

Additionally, these camcorders boast a 3-inch touchscreen display, providing intuitive navigation and easy access to settings and playback options. This touchscreen interface simplifies the user experience, making it effortless for beginners to operate the device.

Another notable feature is the built-in Wi-Fi capability found in the HMX-W350 model, enabling users to easily share their high-definition videos on social media platforms or stream directly to compatible devices. The Smart Share function supports connectivity with a variety of devices, allowing for seamless content sharing.

The HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC also include a range of creative shooting modes and effects, perfect for those looking to enhance their videos with unique styles. Features like Pre-Rec ensure that users don’t miss any important moments by continuously recording a few seconds before the record button is pressed.

Both models are designed with user convenience in mind. The compact size makes them easy to carry around, while the durable build ensures that they can withstand casual use in various environments. With these technologies and features, Samsung’s HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC camcorders stand out as excellent options for anyone looking to document life’s moments in high definition.