Samsung HMX-W300BP/EDC, HMX-W300YP/EDC manual Anti-Shake DIS, Υποβρύχιας λήψης J Anti-ShakeDIS

Page 62

Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής

Anti-Shake (DIS)

Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία σταθεροποίησης εικόνας (DIS: Ψηφιακή σταθεροποίηση εικόνας) για να αντισταθμίσετε τις ασταθείς εικόνες που προκαλούνται από την κινήσή σας όταν κρατάτε το προϊόν.

Πατήστε το επιλογής [Τρόπου λειτουργία ( / )], για να ορίσετε τον τρόπο εγγραφής βίντεο. ¬σελίδα 30

1Πατήστε το κουμπί [MENU] J κουμπί [Απεικόνιση ( )/

Υποβρύχιας λήψης ( )] J Anti-Shake(DIS).

2Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού με το κουμπί

[ζουμ (T/W)] J κουμπί [OK (REC)].

Anti-Shake(DIS)

Off

On

Menu Exit

Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Anti-Shake στις ακόλουθες περιπτώσεις:

Για εγγραφή κατά το περπάτημα ή από ένα κινούμενο αυτοκίνητο.

Κατά την εγγραφή με τη λειτουργία ζουμ.

Για την εγγραφή θεμάτων μικρού μεγέθους.

Η έντονη κίνηση του προϊόντος ενδέχεται να μη διορθώνεται εντελώς, ακόμη και αν η σταθεροποίηση εικόνας (DIS) είναι ενεργοποιημένη. Κρατάτε καλά το προϊόν και με τα δύο χέρια.

Όταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, η πραγματική κίνηση του θέματος και η κίνηση που προβάλλεται στην οθόνη ενδέχεται να είναι λίγο διαφορετικές.

Αν εγγράφετε με χαμηλό φωτισμό σε υψηλή μεγέθυνση και έχετε ενεργοποιημένη αυτή τη λειτουργία, ενδέχεται να δημιουργηθεί είδωλο στην εικόνα. Σε αυτήν την περίπτωση, συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε ένα τρίποδο (δεν παρέχεται) και να απενεργοποιήσετε τη σταθεροποίηση εικόνας (DIS).

3Πατήστε το κουμπί [MENU] για έξοδο από το μενού.

Στοιχεία υπομενού

Off: Απενεργοποιεί τη λειτουργία.

On ( ): Ενεργοποιείται η λειτουργία Anti-Shake (DIS), για την αντιστάθμιση του κουνήματος του προϊόντος.

Προηγμένες λειτουργίες εγγραφής/αναπαραγωγής 58

Image 62
Contents Εγχειρίδιο Χρήσης Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά ή κάτω από το νερό Iii Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό Βυθίσετε σε καθαρό νερό για 2~3 λεπτά Σκιασμένο χώρο Προφυλαξεισ Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος Σωστή συμπεριφορά κατά την εγγραφήΠληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Φροντίδα για τα χαρακτηριστικά προστασίας από νερό/σκόνη ΠεριεχόμεναΠροηγμένες λειτουργίες εγγραφής 101 Περιεχόμενα100 Οδηγός γρήγορου ξεκινήματος Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης ¬σελίδαΑκούγεται ο ήχος κλείστρου και εγγράφεται μια φωτογραφία Οδηγός γρήγορου ξεκινήματοςOK REC Βημα 3 Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Βημα 5 Διαγράψτε βίντεο ή φωτογραφίες Πριν τη χρήση Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Ζουμ T/W/ΠΡΟΒΟΛΗΣΈλεγχος των αξεσουάρ σας Παρουσίαση του προϊόντοςΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΟΥ Προϊοντοσ Πίσω/Αριστερά Παρουσίαση του προϊόντοςΑναγνωριση Εξαρτηματων Εμπρός/Δεξιά/Κάτω Επάνω τμήμα της οθόνης LCD Αναγνωριση ΤΩΝ Ενδειξεων ΟθονησΤρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCDΤρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίας 9999Επάνω τμήμα της οθόνης LCD Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιώνΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείου Λειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιών Multi ViewΜπαταρία είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν Προετοιμασία για την εγγραφήΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Έλεγχος της κατάστασης φόρτισης Προετοιμασία για την εγγραφήΕλεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ Μπαταριασ Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΠληροφορίες για την μπαταρία Διαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρίαΣυνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Αφαίρεση μιας κάρτας μνήμης ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ ΠαρέχεταιΤοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Χειρισμός μιας κάρτας μνήμης Επιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ ΠαρέχεταιΣυμβατές κάρτες μνήμης Low speed card. Please record at a lower resolution Χρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμηςΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ ΧωρητικοτηταΔιαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεο Ρυθμιση ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ Πρωτη Φορα Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ Προϊοντοσ Πατήστε το κουμπί Προβολής ή Υποβρύχιας λήψηςΟθόνη μενού Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΡυθμιση ΤΩΝ Τροπων Λειτουργιασ Τρόπος λειτουργίας εγγραφής Λειτουργία αναπαραγωγήςΠλήρους προβολήςe Ελάχιστης προβολής Αλλαγή Τρόπου Λειτουργίασ Προβολήσ ΠληροφοριώνΤρόπος λειτουργίας Πατήστε το κουμπί Απεικόνισης Χρηση ΤΟΥ ΙμανταΕπιλογη ΤΗΣ Γλωσσασ Υποβρύχιας λήψηςΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΠαυση/συνεχιση εγγραφησ Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΕγγραφη Βιντεο Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί OK REC Εγγραφη Φωτογραφιων ΣΕ ΤροποΛειτουργιασ Εγγραφησ Βιντεο Κατανόηση της λειτουργίας My Clip Επισημανση Σπουδαιων Στιγμων ΚαταΤΗΝ Εγγραφη Λειτουργια MY Clip Εγγραφη Φωτογραφιων Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Υποβρυχιασ Ληψησ Το προϊόν ανιχνεύει αυτόματα τηΓια σμίκρυνση Χρηση ΤΟΥ ΖουμΓια μεγέθυνση Τηλεφωτογραφία ΕυρυγώνιοςΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Μεταβαση ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ ΑναπαραγωγησΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Αναπαραγωγη ΤαινιωνΠαράλειψη αναπαραγωγής Αναπαραγωγή/ΠαύσηΑναζήτηση κατά την αναπαραγωγή Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΠατήστε το κουμπί ζουμ T/W /Προβολή /Υποβρύχια Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση Video. ¬σελίδαΑναπαραγωγη MY Clip Το προϊόν αναπαράγει διαδοχικά τις σκηνές με επισήμανσηΚατά την αναπαραγωγή Επισήμανση Σπουδαίων Στιγμών ΚατάΤΗΝ Αναπαραγωγή Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγής στη σκηνή που Ληψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝΑναπαραγωγη Βιντεο Θέλετε να εγγράψετεΓια επιστροφή στο ευρετήριο μικρογραφιών κατά την Ορίστε τη λειτουργία Play Mode στη ρύθμιση PhotoΠροβολη Φωτογραφιων Αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε το κουμπί Κοινής χρήσηςΛειτουργία Ζουμ Κατά ΤΗΝ Αναπαραγωγή Επιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε. ¬σελίδαΠροηγμένες λειτουργίες εγγραφής/αναπαραγωγής Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΥποβρύχια λήψη Χρήση των στοιχείων μενούΧειρισμοσ ΤΩΝ Μενου Στοιχεία μενού εγγραφής Χρήση των στοιχείων μενούΣτοιχεια Μενου Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςΥποβρύχιας λήψης J Photo Resolution Video Resolution Photo ResolutionΥποβρύχιας λήψης J Video Resolution Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςΥποβρύχιας λήψης J White Balance Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςWhite Balance Υποβρύχιας λήψης J Smart Filter Smart FilterΠαράδειγμα του Έξυπνου φίλτρου Back Light Υποβρύχιας λήψης J Back LightFace Detection Παράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπουAnti-Shake DIS Υποβρύχιας λήψης J Anti-ShakeDISΠροηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Play ModeΠατήστε το κουμπί Menu J Play Mode Υποβρύχιας λήψης J Delete Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγήςDelete Διαγραφή αρχείων με το κουμπί ΔιαγραφήςProtect Υποβρύχιας λήψης J ProtectDelete My Clip Υποβρύχιας λήψης J Delete My ClipShare Mark Χρηση του κουμπιου Κοινή χρήσηΥποβρύχιας λήψης J Smart BGM Smart BGMSmart BGM Option Υποβρύχιας λήψης J Smart BGM OptionΚλικ στο OK Send  YesΌταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως καιΥποβρύχιας λήψης J File Info J κουμπί OK REC Slide Show File InfoΥποβρύχιας λήψης J Slide Show Απεικόνιση /Υποβρύχιας λήψης J κουμπί OK RECΆλλες ρυθμίσεις Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Storage Info J κουμπί Υποβρύχιας λήψης J SettingsStorage Info Date/Time Set Άλλες ρυθμίσειςFile No Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J File No J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J LCD Brightness J κουμπί Date/Time DisplayLCD Brightness Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto LCD Off J κουμπί Auto LCD OffBeep Sound Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Beep Sound J κουμπίShutter Sound Auto Power OffΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Auto Power Off J κουμπί Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Shutter Sound J κουμπίΠατήστε το κουμπί ζουμ T /W J PC Software J κουμπί PC SoftwareVideo Out Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Video Out J κουμπίFormat Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Format J κουμπίDefault Set Language Πατήστε το κουμπί ζουμ T /W J Default Set J κουμπίΧρήση με άλλες συσκευές Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΠροβολη ΣΕ Οθονη Τηλεορασησ Σύνδεση με τηλεόρασηΣυνδεση ΣΕ Τηλεοραση High Definition Σύνδεση του προϊόντος στη θύρα Hdmi μιας τηλεόρασηςΚύριες λειτουργίες Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ Εναν Υπολογιστη Windows Απαιτήσεις συστήματοςΤΗΣ Samsung Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΧρήση ΤΟΥ Προγράμματοσ Intelli-studio Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USBΒήμα 2. Το κύριο παράθυρο του Intelli-studio Βίντεο και φωτογραφιών στο κύριο παράθυροΒήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιώνΔιαδίκτυο Κάντε κλικ στο Upload για να ξεκινήσετε την αποστολήΜόνον όταν λειτουργεί το πρόγραμμα Intelli-studio Επισήμανση Κοινής χρήσης προβάλλεται στα επιλεγμένα βίντεοPC Software On Χρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη Αποθηκευσησ Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσηςΜορφή αρχείου Αρχείο ταινίας H.264Αρχεία φωτογραφίας Παραρτήματα 101Αντιμετώπιση προβλημάτων Ενδειξεισ ΚΑΙ Μηνυματα ΠροειδοποιησησΑντιμετώπιση προβλημάτων Cannot take a Read ErrorPhoto files is full PhotoΕικόνας Συμπτωματα ΚΑΙ ΛυσεισΠάλι, συνδέστε το ξανά με την τροφοδοσία ρεύματος Εγγραφής βίντεο. ¬σελίδα Της εικόνας στο μέσο αποθήκευσης. ¬σελίδα Ρυθμίστε το Beep Sound σε On. ¬σελίδαΣτιγμή που πατάτε το κουμπί OK REC Με το σύστημα αρχείων exFATΡύθμιση της εικόνας κατά την εγγραφή Βρίσκεται εκτός εστίασηςIntellistudio και εκτελέστε το πρόγραμμα iStudio.exe Ρυθμίστε το PC Software στο On από το μενού ΡυθμίσεωνΤο Intelli-studio δεν λειτουργεί σωστά Αναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή σαςΚάποια στοιχεία μενού φαίνονται ανενεργά Ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναιΛανθασμένη White BalanceΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Πρόσθετες πληροφορίεςΣυντηρηση Καθαρισμός του προϊόντοςΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Πρόσθετες πληροφορίεςΧρηση ΤΟΥ Προϊοντοσ ΣΤΟ Εξωτερικο Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΜόνο ΓΙΑ ΤΟ Μοντέλο HMX-W350 Τρόποσ Χρήσησ Ιμάντα ΧειρόσΒάσει ΤΗΣ Χρήσησ ΜΕ ΤΟ Αριστερό Χέρι Περάστε το άλλο άκρο του ιμάντα μέσα από το πίσω μέρος τουΠροσαρμογή της βάσης στον ιμάντα θώρακα Τοποθέτηση του ιμάντα θώρακα δεξί χέρι πρώταΓλωσσαρι AF Auto Focus Αυτόματη εστίασηΤεχνικές προδιαγραφές Σήμα βίντεοΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Region Country Contact Centre  Web SiteΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Απορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΣωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος ΕξοπλισμούΣυμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 109 pages 31.14 Kb Manual 109 pages 28.38 Kb Manual 37 pages 51.26 Kb Manual 109 pages 48.71 Kb Manual 109 pages 5.13 Kb Manual 109 pages 27.91 Kb Manual 109 pages 21.87 Kb Manual 109 pages 32.05 Kb Manual 109 pages 11.02 Kb Manual 109 pages 3.19 Kb

HMX-W300YP/EDC, HMX-W300BP/EDC specifications

The Samsung HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC are compact camcorders designed to provide high-quality video capture in a user-friendly package. Featuring a sleek design, these models are ideal for those who appreciate portability without compromising performance.

Both the HMX-W300 and HMX-W350 are equipped with a 5-megapixel BSI CMOS sensor that enhances low-light performance, ensuring that users can capture clear, vibrant videos even in dim conditions. The HMX-W300 offers a maximum resolution of 1080p Full HD recording at 30 frames per second, while the HMX-W350 takes it a step further, enabling 1080p recording at 60 frames per second. This makes the HMX-W350 particularly appealing for users looking to capture fast-moving subjects with clarity.

In terms of zoom capabilities, both models come with a 20x optical zoom lens, allowing users to get close to the action without losing detail. The advanced optical image stabilization technology further enhances the viewing experience by reducing the effects of camera shake, ensuring smoother video playback.

Additionally, these camcorders boast a 3-inch touchscreen display, providing intuitive navigation and easy access to settings and playback options. This touchscreen interface simplifies the user experience, making it effortless for beginners to operate the device.

Another notable feature is the built-in Wi-Fi capability found in the HMX-W350 model, enabling users to easily share their high-definition videos on social media platforms or stream directly to compatible devices. The Smart Share function supports connectivity with a variety of devices, allowing for seamless content sharing.

The HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC also include a range of creative shooting modes and effects, perfect for those looking to enhance their videos with unique styles. Features like Pre-Rec ensure that users don’t miss any important moments by continuously recording a few seconds before the record button is pressed.

Both models are designed with user convenience in mind. The compact size makes them easy to carry around, while the durable build ensures that they can withstand casual use in various environments. With these technologies and features, Samsung’s HMX-W300YP/EDC and HMX-W350YP/EDC camcorders stand out as excellent options for anyone looking to document life’s moments in high definition.