Motorola HF850 manual Installation du microphone

Page 40

3Connectez le fil ORANGE de mise en sourdine des divertissements du câble d’alimentation au système de divertissement du véhicule.

Nota : Cette caractéristique fonctionne seulement si la radio du véhicule et le téléphone la supportent. L’installation peut nécessiter un relais facultatif (non compris).

4Connectez le fil positif primaire ROUGE du jeu de fusibles (fusible de 4 A) à un point de la boîte à fusibles protégé par un fusible de 4 A à 5 A.

5Connectez le fil de masse NOIR du jeu de fusibles au châssis du véhicule.

6Inspectez toutes les connexions.

Nota : Les fils jaune et bleu ne sont pas utilisés.

7Réinsérez tous les fusibles. Ne remplacez aucun fusible par un autre d’ampérage supérieur.

Installation du microphone

Nota : Utilisez toujours le matériel de fixation fourni.

1Connectez le microphone à la boîte de jonction Bluetooth.

2Agrafez le microphone à un endroit approprié.

Placez le microphone à moins de 40 cm (16 po) du conducteur.

Dirigez le microphone directement vers le conducteur.

Ne placez aucun objet, comme un miroir ou un pare-soleil, entre le microphone et le conducteur.

Fixez solidement le microphone de sorte que les vibrations n’aient aucun impact sur la qualité audio.

Nota : Ne fixez pas le microphone au pare-soleil du véhicule.

38

Image 40
Contents HF850 Page Welcome Software Copyright Notice Motorola, Inc Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 2004 Motorola, IncContents Safety and General Information Electromagnetic Interference/CompatibilityFacilities AircraftIndustry Canada Notice to Users FCC Notice to UsersMedical Devices Hearing Aids Other Medical DevicesInstalling the Handsfree Kit Guidelines for Installation and ConnectionInstallation Procedure Installing the Bluetooth Junction BoxInstalling the Power Cable and Fuse Kit Installing the Microphone Installing the External Speaker Note Always use the supplied mounting hardwareThe User Interface Module Using Your Car KitLinking Your Car Kit and Phone Initial Pairing Automatic ConnectionPlacing a Call with the Car Kit Answering a Call with the Car KitUsing Features While on a Call Transferring a CallMuting and Unmuting a Call Receiving a Second CallUsing Three-WayCalling Disconnecting the Car Kit from Your Phone Using the Car Kit When the Ignition Is OffVolume Buttons Troubleshooting phone’s battery. Try pairing theCheck the location and placement “Installing the Handsfree Kit” onCalling Features Quick Reference PairingState ActionMute Call UnMute CallDialed RejectVolume Up Disconnectfrom Phone Answer CallVolume ContinuousDown Place CallAnswer Call andEnd Current Toggle HeldEnd Held Reject 2ndState ActionMotorola Limited 1 Year Warranty for Accessories ExclusionsPage Export Law Assurances Bienvenue Avis de droits d’auteur des logiciels Motorola, Inc Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 2004 Motorola, IncContenu Liaison de la trousse pour l’auto avecRenseignements généraux et sécurité Interférence électromagnétique/ compatibilitéEndroits signalisés AvionsAppareils médicaux Prothèses auditivesAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Avis de la FCC aux utilisateursréorienter ou rediriger l’antenne de réception Installation de la trousse mains libres Instructions d’installation et de connexionProcédure d’installation Installation de la boîte de jonction BluetoothPage Raccords de Installation du microphone Installation du haut-parleurexterne Utilisation de la trousse pour l’auto Le module d’interface utilisateurAppariement initial Connexion automatique Réponse à un appel avec la trousse pour l’auto Transfert d’appel Utilisation des fonctions en cours d’appelDe la trousse pour l’auto au téléphone Blocage et déblocage du son d’un appel Réception d’un deuxième appelConférence à trois Touches de volume Page Vérifiez l’emplacement du DépannageImpossible d’apparier leAide-mémoiredes fonctions d’appel ÉtatVoyant Hors tensionAppel en coursBlocage du son deDécon nexion dutéléphone Réponse àvolume une du volumeTransfert de l’appel augraduelle Mise engarde de Passer d’unÉtablisse ment d’unetrois Mettre fin àExclusions de téléphone Assurance de la loi sur l’exportation Bienvenido Aviso de derechos de autor de software Motorola, Inc Consumer Advocacy Office1-800-461-4575Canadá 2004 Motorola, IncContenido Vinculación del equipo para automóvil conInformación general y de securidad Interferencia electromagnética y compatibilidadEL DISPOSITIVO InstalacionesAviones Dispositivos médicos Prótesis auditivasOtros dispositivos médicos la aerolíneaInstalación del equipo de manos libres Pautas para instalación y conexiónProcedimiento de instalación SKN4834A 6Revise todas las conexiones Instalación del micrófono Instalación del altavoz externoUso del equipo para automóvil Módulo de interfaz de usuarioAsociación inicial Conexión automática Uso de funciones mientras se realiza una llamada Silenciado y activación de una llamada Transferencia de llamadasRecepción de una segunda llamada Uso de la llamada de tres vías Botones de volumen Page Solución de problemas equipo paraautomóvil llamada y la otraReferencia rápida de funciones de llamada EstadoAcción IndicaciónLlamada en cursoSilenciar llamadaActivación mientode voz desde elvolumen TransferirSubir un sóloColocar llamada enespera entrante yCrear llamada detres vías retenidaExclusiones instrucciones sobre cómo enviar el Accesorio, por su cuenta y cargo, al Centro de servicios de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir una copia del recibo u otra prueba de compra similar con esa fecha, una descripción por escrito del problema y su dirección y número telefónico Garantías de la ley de exportaciones Page motorola.com