Samsung UE46ES7500SXRU manual Установка настенного крепления, Изменение положения экрана e-Manual

Page 43

Изменение положения экрана e-Manual

Если экран руководства e-Manual не отображается надлежащим образом из-за экранных меню, можно изменить положение экрана e-Manual.

1. Переместите выделение на экран e-Manual, нажав кнопку SUPPORT на стандартном пульте дистанционного управления или выберите Поддержка с помощью интеллектуального пульта дистанционного управления.

2. Нажмите кнопку {на стандартном пульте дистанционного управления или выберите {с помощью интеллектуального пульта дистанционного управления. При каждом выборе {с помощью пульта дистанционного управления положение экрана e-Manual будет изменяться.

Установка настенного крепления

Установка с помощью набора для настенного монтажа

Набор для настенного монтажа (продается отдельно) позволяет установить телевизор на стене.

Для получения более подробной информации о настенной установке см. инструкции, прилагаемые к деталям настенного монтажа. Для получения помощи при установке настенного кронштейна обратитесь к специалисту по технической поддержке. Не рекомендуется выполнять установку самостоятельно.

Samsung Electronics не несет ответственности за любые повреждения устройства или травмы, возникшие в случае самостоятельной установки телевизора покупателем.

Подготовительные действия перед установкой настенного крепления

Вариант А. Установка настенного крепления SAMSUNG Вариант Б. Установка настенных креплений других производителей

1

1

 

Для установки настенного крепления используйте держатель в

форме кольца 1.

Характеристики набора для настенного монтажа (VESA)

Набор для настенного монтажа не входит в комплект, а продается отдельно.

Устанавливайте настенное крепление на прочную стену, перпендикулярную полу. В случае крепления к другим строительным материалам обратитесь за советом к ближайшему дилеру. При установке на потолке или наклонной стене устройство может упасть

истать причиной травмы.

ПРИМЕЧАНИЕ.

В приведенной ниже таблице представлены стандартные размеры наборов для настенного монтажа.

В комплект поставки набора для настенного монтажа входит подробное руководство по установке и все необходимые для сборки детали.

Не используйте винты, не соответствующие стандарту VESA.

Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA. Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних элементов телевизора.

Для настенных креплений с винтами, не соответствующими требованиям стандарта VESA, длина винтов может быть различной и будет определяться техническими характеристиками настенных креплений.

Не затягивайте винты слишком сильно, поскольку это может привести к повреждению устройства или быть причиной его падения, что может повлечь за собой травму. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.

Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или получение травм при использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке устройства.

Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15 градусов.

Установку телевизора на стене всегда следует выполнять вдвоем.

Семейство

Дюймы

Характеристики VESA

Стандартный винт

Количество

продуктов

(A * B)

 

 

 

 

40

200 х 200

 

 

LED-телевизоры

 

 

M8

4

46~60

400 х 400

 

 

 

 

 

 

 

 

Перед установкой настенного крепления извлеките винты из отверстий.

Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это может привести к поражению электрическим током.

Русский - 20

Image 43
Contents LED-ТЕЛЕВИЗОР Still image warning Digital TV noticeOther Warnings Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Providing Proper Ventilation for Your TVAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Returnr Returns to the previous menu Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Smart Touch Control GuideTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadInitial Pairing IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control ConnectingPush it back IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete IR Blaster GuideShortly on the bottom of the IR Blaster Using the Search for recommended model codeAutomatically Viewing the Remote Control Setup Initial Setup You watch your TV Additional option to setup the pin numberSelect Yes to start the Universal Remote Setup Universal Remote Control section in the manualConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Inches Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount To install a wall-mount, use the Holder-RingSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterПредупреждение относительно неподвижных изображений Примечание относительно цифрового телевещанияУстановка на подставку 10 см Обеспечение соответствующей вентиляции для телевизораДругие предупреждения Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаяхБезопасности Список функцийПринадлежности Руководство пользователяПодключение к антенне Использование контроллера телевизора клавиши панелиПереключение каналов Сенсорная панель Руководство по Smart Touch ControlReturnr возврат к предыдущему меню Индикатор, указывающий на активное устройствоПервоначальное сопряжение Использование сенсорной панелиВыбор элемента нажмите на сенсорную панель Установите его на место Руководство по ИК-бластеруИспользование функции Отключить звук Установка батарей размер батарей AAАвтоматически подключится к ИК-бластеру Pairing в нижней части ИК-бластераПоиск рекомендуемого кода модели При включении ИК-бластера индикатор мигаетОбзор пульта дистанционного управления Язык меню Выберите язык Настройка начальная настройкаУпр. движениями Выбор страны Выберите подходящую страну Зависит от страныДополнительный параметр для настройки PIN-кода Часовой поясПодключение Смена источника входных сигналов ИсточникSmart Interaction Управл. движениями Голосовое управлениеРаспознавание лиц Разъем для комплекта Evolution Kit приобретается отдельно Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВЗадняя Панель Телевизора Показаны ниже Сетевое подключениеПроводного или беспроводного соединения Который называется кодом доступаПросмотр руководства e-Manual Не используйте винты, не соответствующие стандарту Vesa Установка настенного крепленияИзменение положения экрана e-Manual Стать причиной травмыКрепление телевизора на стене Хранение и обслуживаниеПеред тем как перемещать телевизор, развяжите трос Разрешение экрана Поиск и устранение неисправностейПроблемы Способы устранения и пояснения Smart Touch Control Технические характеристикиСрок действия сертификата ИК-бластерЛицензия Название модели VG-IRB2000 Питание Источник Батарея AA xПопередження щодо нерухомого зображення Примітка про цифрове телебаченняВстановлення з настінним кріпленням 10 см Забезпечення належної вентиляції для телевізораІнші попередження Встановлення на підставці 10 смПосібник користувача Перелік функційПриладдя Пульт дистанційного керування ДК і батареї ААА, 2 штПід’єднання антени Використання контролера клавіша на панеліВиконайте описані нижче дії, стоячи перед телевізором Потріть сенсорну панель, щоб навести фокус на екран Довідник до пульта керування Smart TouchІЧ приймач 30 см 4 м Smart Touch Control Під’єднання Користування сенсорною панеллюПочаткове спарення Виберіть пункт Торкніться сенсорної панеліПотисніть його на місце Довідник до ІЧ прийомопередавачаСпробуйте виконати дії з кроку Натисніть кнопку Pairing внизу ІЧ прийомопередавачаВикористання функції пошуку за рекомендованим кодом моделі ’єднається з ІЧ прийомопередавачемОгляд пульта дистанційного керування Тривалість оновлення залежить від стану мережі Налаштування Попереднє налаштуванняОновлення пр. забезп Виберіть пункт Проп«Розумна взаємодія» стор.14 Виберіть країну Виберіть потрібну країну Залежно від країниЧасовий пояс Рухами НалаштуванняМаксимальна товщина 14 мм ’єднанняЗміна джерела вхідного сигналу ДжерелоРозумне управління Керування рухами Керування голосомСторінка зміститься донизу Розпізнавання обличчяРухи виконувати поза межами діапазону камери ПрокручуванняВставте картку CI або СI+ Роз’єм для комплекту Evolution Kit продається окремоЗадня Панель Телевізора Наведено нижче Під’єднання до мережіЗв’язку Під’єднання до мережі бездротове з’єднання ІР-адресПравила перегляду e-Manual Підсвіткою Встановлення на стініРозмір СтандартнийКріплення телевізора на настінному кронштейні Зберігання та обслуговуванняНе розпилюйте воду безпосередньо на виріб. Будь-яка рідина Роздільна здатність екрана Усунення несправностейНеполадка Вирішення і пояснення Технічні характеристики Ліцензія ІЧ прийомопередавачУніверсальний Пульта керування Қимылсыз бейнеге қатысты ескерту Сандық теледидарға қатысты құлақтандыруБасқа ескертулер ТД-ды дұрыс желдетуКерек-жарақтар Функциялар тізіміСымсыз пернетақта Күту режимі ТД басқарушысын қолдану Панельдегі пернеӘуе желісіне қосу ТД-дың алдыңғы жағындағы мына нұсқауларды орындаңызАрналарды ауыстырады Smart Touch Control нұсқаулығыБатареяларды орнату Батарея өлшемі AA Белсенді құралды LED көрсетедіСенсорлық тақтаны баптау Smart Touch Control Pairing Reset түймешігіСенсорлық тақтаны пайдалану Бастапқы жұптастыруҚұралдар мәзірін бейнебетке шығару IR Blaster құралының нұсқаулығыДыб-з функциясын пайдалану Smart Touch Control көмегімен арна нөмірін енгізуҚадамнан бастап қайталаңыз Жағындағы Pairing түймешігін бір рет қысқа басыңызҰсынылған үлгі кодын Іздеу функциясы пайдаланып іздеу Blaster құралына қосыладыҚашықтан басқару пульті Пайдалану режимі Үйде Орнату параметрлерді бастапқы орнатуБатареяларды орнату Батарея өлшемі AAA Мәзір тіліОрнату Аяқтау Елді таңдаңызУақыт белд Басқару ДауыспенМакс. жуандығы 0.55 дюйм 14мм ЖалғауТД-дың артқы панелі Қуат кірісі Smart функциясын қолдану Сигнал көзін өзгертуДауыспен басқару ортасын тексеру Дауыспен басқаруДыбысты мәтінді енгізу режимін пайдалану Айналдыру Меңзеп шарлауІске қосу Арна / Үнділікті басқаруCI немесе CI+ Card картасын қолдану Жалпы Интерфейс ұяшығына ТД қарау картасының ұяшығы қосылуEvolution Kit ұяшығы жинақ жеке сатылады CI Card адаптерін жалғауЖелілік байланыс Сымсыз Желіге қосылуЖелілік байланыс Сым арқылы Manualфункциясын қолдану үшін мына қадамдарды орындаңыз Manual-ге кіруИндекс бетінен тақырыпты іздеу Қабырғалық аспа жинақты орнатпай тұрып дайындау Қабырғалық аспа жинақты орнатуManual бейнебетінің орналасқан орнын өзгерту үшін Қабырғалық аспа жинағын орнатуТеледидарды құлатып алуға жол бермеңіз Сақтау және күтім көрсетуТеледидарды қабырғаға бекіту Тудыруы мүмкін Тазалағыш затты қолданбаңызБейнебеттің ажыратымдылығы Ақаулықты түзетуАқаулық Шешімі және түсіндірмесі Smart Touch Control Техникалық параметрлеріҮлгі атауы VG-IRB2000 Қуат Сигнал көзі Батарея AA x IR BlasterЛицензия Ұсыныс тек ЕО ғана
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb