Samsung NV6786BNESR/WT manual Заміна Лампочки

Page 43

Задля безпеки не застосовуйте для чищення засоби, які використовують воду під високим тиском чи пару.

Під час використання печі діти мають перебувати на безпечній відстані.

Заморожені продукти, наприклад піцу, слід готувати на великій решітці. Якщо використовується форма для випікання, вона може зазнати деформацій внаслідок значного коливання температури.

Не лийте воду на дно печі, якщо воно гаряче. Це може пошкодити емальовану поверхню.

Під час приготування їжі дверцята печі мають бути зачинені.

Не застеляйте дно печі алюмінієвою фольгою і не ставте форми для випікання або піддони. Алюмінієва фольга блокує тепло, що може пошкодити емальовану поверхню і стати причиною поганих результатів приготування страв.

Фруктовий сік залишає плями, які можуть не змитись з емальованої поверхні печі. Під час приготування дуже вологих пирогів використовуйте глибокий посуд.

Не ставте посуд на відкриті дверцята печі.

Наглядайте за малими дітьми і не дозволяйте їм бавитись із пристроєм.

Закриваючи чи відкриваючи дверцята, слідкуйте, щоб поруч не було дітей; діти можуть вдаритися об дверцята чи прищемити пальці.

Не слід ставати, спиратися, сідати або ставити важкі речі на двері.

Не застосовуйте надмірну силу, відкриваючи дверцята.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не від’єднуйте пристрій від мережі живлення навіть після завершення процесу приготування їжі.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Закривайте дверцята на час роботи печі.

ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ

Небезпека ураження електричним струмом! Перш ніж зняти лампочку, виконайте такі вказівки:

Вимкніть піч.

Від’єднайте піч від мережі.

Захистіть лампочку і скляний ковпачок, розстеливши внизу печі ганчірку.

Лампочки можна придбати в центрі обслуговування SAMSUNG.

02 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Українська - 7

NV70F77,NV66F77,NV6786 Series_WT_DG68-00447K-02_UK.indd 7

2014-07-11 ￿￿ 11:38:01

Image 43
Contents Руководство пользователя Встраиваемый духовой шкаф15 Автоматический быстрый предварительный разогрев СодержаниеРусский Использование 04 Использование руководства30 Снятие боковых направляющих не во всех моделях 29 Ручная очистка 30 Чистка водосборникаТексте руководства используются следующие обозначения Использование руководстваИнструкции по технике безопасности Следите, чтобы дети не играли с устройствомНе допускается использование паровых очистителей Решетка устанавливается приподнятой частью НагреватьсяМесте Дистанционного управленияЗамена Ламп Установите стеклянную крышку на место Лампа на задней стенке духового шкафаИнструкции по безопасной установке УстановкаКлемме Снимите крышку, затем снимите стекла 1 и 2 с дверцы Снятие ДверцыСнятие Стекол Дверцы ВНИМАНИЕ! Дверца духового шкафа тяжелаяФункция Автоматической Экономии Энергии Разделитель Элементы управленияПринадлежности Дизайн передней панелиВыдвижные телескопические направляющие не во всех моделях Противень для выпекания не во всех моделяхУниверсальный противень не во всех моделях Устройство для жаренья на вертеле не во всех моделяхРежим двойного приготовления Первоначальная чисткаИспользование духового шкафа Использование КамерыПолезный Режим Двойного Приготовления Выбор ФункцииУстановка Температуры Режим Двойного ПриготовленияУстановка Таймера Окончания Приготовления Установка времениУстановка Времени Установка Таймера ПриготовленияДругие настройки Функции и режимы данного духового шкафа описаны ниже Функции духового шкафаИсполь Чашках Этом режиме поочередноИли рыбы 40-80Отдельные Программы Автоматического Приготовления Шкафа Таких как форель, судак или карасьНа другую сторону Второй для больших по 200 гВыпекания Большой решеткеРешетке После звукового сигнала перевернитеБумагой для выпекания Решетку кожей вверхЦентр большой решетки СпециямиПродукты Рекомендации по приготовлениюБольшой Гриль Гриль С Функцией ECOОбычный Конвекция Нижний Нагрев + КонвекцияПредложение 1. Приготовление при различных температурах Верхний Нагрев + КонвекцияРежим Проверьте ПосудуВыпечка Приготовление в режиме гриляПримечания Чистка и уходОчистка Паром НЕ ВО Всех Моделях Ручная ОчисткаНажмите в середине верхней боковой направляющей Чистка ВодосборникаСнятие Боковых Направляющих НЕ ВО Всех Моделях ВодосборникЗаверните гайку в направлении по часовой стрелке Очистка Верхней Стенки Камеры НЕ ВО Всех МоделяхИнформационные Коды Устранение Неисправностей«О а а» 005/2011 а а а , аа а а ааа Заметки« » « Ма» а а а € С € Ааа а … / аЗаметки Заметки 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Иа Па, Т. Б А. Саа, Ч, Таа DG68-00447K-02Ма- 129, Са-, Й-, С -, Г-, К Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперу Посібник користувачаДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung Управління піччю ЗмістУкраїнська Приладдя31 Чищення верхньої панелі залежно від моделі 20 Програми автоматичного приготування страв у вашій печі32 Усунення несправностей 32 Інформаційні коди 30 Від’єднання бокових доріжок залежно від моделіПопередження чи Увага Важлива Інформація Примітка Користування цим посібникомІнструкції з техніки безпеки Тексті посібника використовуються такі символи01 Користування ЦИМ Посібником Ставте вигнутою вгору стороною до заду НагріватисяПоза межами досяжності дітей молодших 8 років КеруванняПід час приготування їжі дверцята печі мають бути зачинені Заміна ЛампочкиБічна лампочка залежно від моделі Задня лампочка печіВідповідного роз’єму, за допомогою викрутки зніміть кришку ВстановленняІнструкції з техніки безпеки під час встановлення Штекера, слід використовувати багатополюсний перемикачВід’єднайте кришку і вийміть скло 1 і 2 з дверцят Знімання ДверцятВиймання Скла З Дверцят УВАГА. Дверцята печі важкіАвтоматична Функція Заощадження Електроенергії Розділювач Управління піччюПриладдя Дизайн передньої панеліРожен для смаження залежно від моделі Форма для випікання залежно від моделіУніверсальна форма залежно від моделі Надглибока форма залежно від моделіДля роботи вашої нової печі слід виконати описані нижче дії Попереднє чищенняЕксплуатація печі Використання КамериКорисні Функції Подвійного Режиму Встановлення Функції ПриготуванняВстановлення Температури Використання Подвійного РежимуВстановлення Таймера Завершення Налаштування часуНалаштування Часу Встановлення Таймера ПриготуванняІнші налаштування Використання Функції приготуванняРежим автоматичного приготування їжі Програми Автоматичного Приготування Страв У Вашій Печі Випікання кексів, змащену маслом Великих картоплин 200 г кожнаЗмастіть олією, додайте трави і спеції Посередині печіПереверніть, коли пролунає звуковий сигнал Покладіть міні-піци поруч на дротяну поличкуПролунає звуковий сигнал ВипіканняАвтоматичні Програми У Подвійному Режимі Радимо попередньо прогріти піч у режимі великого гриля Посібник із приготування їжіВеликий Гриль ЕКО-ГРИЛЬРадимо попередньо прогріти піч у звичайному режимі Звичайний РежимЧас Нижній Елемент + КонвекціяКонвекція Радимо попередньо прогріти піч у режимі конвекціїПідказка 1 Приготування за різних температур Верхній Елемент + КонвекціяПодвійний Режим Примітка. Покладіть їжу у холодну пічВідповідно до стандарту EN Вказівки Щодо Приготування СтравЗавжди ставте форми скошеною стороною до дверцят Примітки щодо очищення парою Чищення і доглядЧищення Парою Залежно ВІД Моделі Чищення ВручнуПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо з лотка для води після приготування Чищення Лотка ДЛЯ Збору ВодиВІД’ЄДНАННЯ Бокових Доріжок Залежно ВІД Моделі Витікає вода, зверніться у центр обслуговуванняГодинниковою стрілкою Українська Чищення Верхньої Панелі Залежно ВІД МоделіІнформаційні Коди Усунення НесправностейДля нотаток Для нотаток Для нотаток 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Іа Па, Т. Б А. Саа, Ч, Таа Maetan- 129, Са-, Й-, С-, Г -, КSamsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызға рахмет Пайдаланушы нұсқаулығыКазақ МазмұныБасқа Параметрлер Пісіру Функциясы Сақтық шаралары Пайдаланушы нұсқаулығын қолдануБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Бумен тазалағышты пайдалануға болмайды Тағам пісірген кезде салмақ теңгерімін сақтау Алыс ұстаңызҚұралының көмегімен басқарылмайды Майысқан жақтауы бар жағын көп мөлшердеПешті сөндіріңіз Пешті тоқ көзінен ажыратыңыз Шамды АуыстыруШыны қалпағын орнына салыңыз Пештің артқы шамыТалабына сай болуы керек ОрнатуОрнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары Бөліктеріне тиіп кетуіне жол бермеңізЕсіктің Шынысын АЛУ Есікті Ағытып АЛУАбай Болыңыз Пештің есігі ауыр Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты Қуатты Автоматты Түрде Үнемдеу ФункциясыТор сөренің табақшасы Үлгіге байланысты Алдыңғы жағыБөлгіш құрал Тор сөреСырғыма жолдар Үлгіге байланысты Өте шұңғыл науа Үлгіге байланыстыБұрылмалы істік Үлгіге байланысты Бұрылмалы істік және кәуап Үлгіге байланысты Қолдану үшінКонденсат пайда болуы мүмкін ПЕШ Бөлігін ПайдалануПайдалы ҚОС Режим Пісіру Функциясын ОрнатыңызТемператураны Орнату ҚОС Режимді ҚолдануПісіру Таймерін Орнату Уақытты ҚОЮАяқтау Таймерін Орнату Пештің Шамы Кешіктіріп Бастау Функциясын ОрнатуАС ҮЙ Таймерін Орнату Түймешік СигналыҚос БірПайдалану Белгі Пештің БІР Режимінде Қолданылатын Автоматты Бағдарламалар Ыдысқа салыңыз Шырынын қосыңыз. Қақпақпен жабыңызБағдарлама ҚұйыңызҚолданыңыз СалыңызПісірме табаққа 0,8-1,2кг салыңыз Себіңіз Сөренің ортасына салыңызДәмдеуіштерден себіңіз Табасына салыңызҚызанақ -Моцарелла не ветчина және ірімшік Үлкен ГрильЭКО Гриль Суық Пешке Салыңыз қыздырмай тұрыпВетчина, МАЙ Тамызыңыз Дәстүрлі Пісіру РежиміӨткен кезде аударыңыз Жартысы өткен кезде аударыңызКонвекция Режимі Астыңғы Қызу + КонвекцияШі ұсыныс Әр түрлі температурада пісіру Үстіңгі Қызу + КонвекцияҚОС Режим Ескерім Тағамды суық пешке салыңызEN 60350 стандарты бойынша Тағамдарды Сынақтан ӨткізуБумен тазалауға қатысты ескерім Бумен Тазалау Үлгіге БайланыстыКаталитті Эмаль Қабаты Үлгіге Байланысты Қолмен ТазалауБүйірлік сырғытпаны астыңғы екі тесіктен тартып шығарыңыз СУ Тартпасын ТазалауБүйірлік Сырғытпа Жолдарды АЛУ Үлгіге Байланысты Бүйірлік сырғытпаның үстіңгі жағының ортасын басыңызДөңгелек гайканы сағат тілінің бағытымен бұраңыз Төбені Бумен Тазалау Үлгіге БайланыстыАқпарат Кодтары Ақаулық Себептерін АнықтауЕскертпе Ескертпе Ескертпе Маа- 129, Са-, Й-, С-, Г -, К DG68-00447K-02˜˜ ˜