Samsung NV6786BNESR/WT Орнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары, Талабына сай болуы керек

Page 81

орнату

 

 

 

 

Орнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары

 

 

 

Бұл пешті тек уәкілетті электр маманы ғана орнатуға тиіс. Құрылғыны электр желісіне, тиісті

 

қауіпсіздікті қамтамасыз етуге қатысты ұсыныстарды орындай отырып жалғауға орнатушы міндетті.

Пешті орнатқан кезде, оның кернеулі бөліктерінен сақтандыру керек.

 

 

 

Пеш орнатылатын ас үй жиһазы DIN 68930 стандартында көрсетілген орнықтылық ережесінің

талабына сай болуы керек.

 

 

 

03

Қуат қосылымы

 

 

 

 

 

 

ОРНАТУ

Егер құрылғы электр желісіне аша арқылы жалғанбаса, қауіпсіздік

 

 

стандарттарына сай келу үшін көп-полюсті айырып-қосқышпен

 

 

(контакттарының арасы кем дегенде 3 мм) жабдықталуға тиіс. Қуат

 

 

сымының (H05 RR-F немесе H05 VV-F, мин., 2,5 мм²) ұзындығы,

 

 

тіптен пеш ас үй жиһазының алдыңғы жағындағы еденде тұрса да,

 

 

 

пешті тоқ көзіне жалғау үшін жеткілікті болуға тиіс. Пештің артқы

ҚОҢЫР

КӨК

САРЫ және

жағында орналасқан қуат қосылымы қақпағын бұрандамен бұрап

ашыңыз да, кабель қапсырмасының бұрандаларын, қуат сымдарын

немесе ҚАРА

немесе АҚ

ЖАСЫЛ

 

 

 

тиісті ағытпаларға жалғар алдында босатыңыз. Пеш (

)-ағытпасы арқылы жерге қосылады.

Сары және жасыл сымды (жерге қосылатын) бірінші жалғау керек және бұлар басқа сымдардан

ұзын болуға тиіс. Егер пеш электр желісіне аша арқылы жалғанса, бұл аша тіптен пешті орнатып

болғаннан кейін де қол жететін жерде тұруға тиіс. Samsung компаниясы жерге қосылмаған

немесе теріс қосылған құрылғы үшін жауапкершілік көтермейді.

 

 

 

ЕСКЕРТУ: Орнату барысында қосылатын сымның қыстырылып қалуына және пештің ыстық

бөліктеріне тиіп кетуіне жол бермеңіз.

 

 

 

 

Ас үй жиһазына орнату

Ас үй жиһазына кіріктіріп орнату керек болса, пештің үй жиһазының ішіндегі пластик беттері мен желім 90 °C градусқа және көршілес жиһаздарға жақын жерлері 75 °C градусқа төзімді болуға тиіс. Қызудың әсерінен пластик беттерге немесе желімдерге нұқсан келсе Samsung ешбір жауапкершілік көтермейді.

Пеш қойылатын ас үй жиһазының табанында желдеткіш саңылау болуға тиіс. Астыңғы сөре мен тірегіш қабырға арасында желдету үшін 50 мм бос орын қалдыру керек. Пешті пеш үстінің астына орнату керек болса, пеш үстін орнату бойынша нұсқауларды орындау керек.

Ең кемінде 550

Ең кемінде 560

 

 

 

 

Ең кемінде 50

370

560

 

 

 

Ең көбі 50

 

Ең кемінде 590 ~

 

Ең көбі 600

595

550

 

572

 

595545 21

Ең кемінде 460 x Ең кемінде 50

Ішіне кіріктірілген

 

Ең кемінде 550

Ең кемінде 560

 

370

175

 

560

 

 

 

 

 

 

595

85

 

 

 

Ең кемінде 600

 

 

 

 

550

Ең көбі 506

 

572

 

595

 

545

Ең кемінде 460 x Ең кемінде 50

Ең көбі 494

21

Астына кіріктірілген

 

 

 

 

 

Ішіне кіріктірілген +

 

 

 

 

 

Астына кіріктірілген

Құрылғыны ас үй жиһазына әбден итеріп кіргізіп, 2 бұранданың көмегімен пештің екі жағын әбден бекітіңіз. Құрылғы мен көршілес тұрған ас үй жиһазының арасында кем дегенде 5 мм орын қалуын қамтамасыз етіңіз.

Орнатып болғаннан кейін есіктен және пештің ішінен винил қорғағыш таспаны, жапсырғышты, қағаз бен керек-жарақтарды алыңыз. Пешті ас үй жиһазынан алатын кезде, пешті электр желісінен ағытып, екі жағындағы 2 бұранданы алыңыз.

Казақ - 9

NV70F77,NV66F77,NV6786 Series_WT_DG68-00447K-02_KK.indd 9

2014-07-11 ￿￿ 11:38:22

Image 81
Contents Руководство пользователя Встраиваемый духовой шкафРусский СодержаниеИспользование 04 Использование руководства 15 Автоматический быстрый предварительный разогрев30 Снятие боковых направляющих не во всех моделях 29 Ручная очистка 30 Чистка водосборникаИнструкции по технике безопасности Использование руководстваСледите, чтобы дети не играли с устройством Тексте руководства используются следующие обозначенияНе допускается использование паровых очистителей Месте НагреватьсяДистанционного управления Решетка устанавливается приподнятой частьюЗамена Ламп Установите стеклянную крышку на место Лампа на задней стенке духового шкафаУстановка Инструкции по безопасной установкеКлемме Снятие Стекол Дверцы Снятие ДверцыВНИМАНИЕ! Дверца духового шкафа тяжелая Снимите крышку, затем снимите стекла 1 и 2 с дверцыФункция Автоматической Экономии Энергии Принадлежности Элементы управленияДизайн передней панели РазделительУниверсальный противень не во всех моделях Противень для выпекания не во всех моделяхУстройство для жаренья на вертеле не во всех моделях Выдвижные телескопические направляющие не во всех моделяхИспользование духового шкафа Первоначальная чисткаИспользование Камеры Режим двойного приготовленияУстановка Температуры Выбор ФункцииРежим Двойного Приготовления Полезный Режим Двойного ПриготовленияУстановка Времени Установка времениУстановка Таймера Приготовления Установка Таймера Окончания ПриготовленияДругие настройки Функции духового шкафа Функции и режимы данного духового шкафа описаны нижеИсполь Или рыбы Этом режиме поочередно40-80 ЧашкахОтдельные Программы Автоматического Приготовления На другую сторону Таких как форель, судак или карасьВторой для больших по 200 г ШкафаРешетке Большой решеткеПосле звукового сигнала переверните ВыпеканияЦентр большой решетки Решетку кожей вверхСпециями Бумагой для выпеканияБольшой Гриль Рекомендации по приготовлениюГриль С Функцией ECO ПродуктыОбычный Конвекция Нижний Нагрев + КонвекцияПредложение 1. Приготовление при различных температурах Верхний Нагрев + КонвекцияВыпечка Проверьте ПосудуПриготовление в режиме гриля РежимОчистка Паром НЕ ВО Всех Моделях Чистка и уходРучная Очистка ПримечанияСнятие Боковых Направляющих НЕ ВО Всех Моделях Чистка ВодосборникаВодосборник Нажмите в середине верхней боковой направляющейЗаверните гайку в направлении по часовой стрелке Очистка Верхней Стенки Камеры НЕ ВО Всех МоделяхИнформационные Коды Устранение Неисправностей« » Заметки« Ма» а а а € С € Ааа а … / а «О а а» 005/2011 а а а , аа а а аааЗаметки Заметки DG68-00447K-02 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Иа Па, Т. Б А. Саа, Ч, ТааМа- 129, Са-, Й-, С -, Г-, К Посібник користувача Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперуДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung Українська ЗмістПриладдя Управління піччю32 Усунення несправностей 32 Інформаційні коди 20 Програми автоматичного приготування страв у вашій печі30 Від’єднання бокових доріжок залежно від моделі 31 Чищення верхньої панелі залежно від моделіІнструкції з техніки безпеки Користування цим посібникомТексті посібника використовуються такі символи Попередження чи Увага Важлива Інформація Примітка01 Користування ЦИМ Посібником Поза межами досяжності дітей молодших 8 років НагріватисяКерування Ставте вигнутою вгору стороною до задуПід час приготування їжі дверцята печі мають бути зачинені Заміна ЛампочкиБічна лампочка залежно від моделі Задня лампочка печіІнструкції з техніки безпеки під час встановлення ВстановленняШтекера, слід використовувати багатополюсний перемикач Відповідного роз’єму, за допомогою викрутки зніміть кришкуВиймання Скла З Дверцят Знімання ДверцятУВАГА. Дверцята печі важкі Від’єднайте кришку і вийміть скло 1 і 2 з дверцятАвтоматична Функція Заощадження Електроенергії Приладдя Управління піччюДизайн передньої панелі РозділювачУніверсальна форма залежно від моделі Форма для випікання залежно від моделіНадглибока форма залежно від моделі Рожен для смаження залежно від моделіЕксплуатація печі Попереднє чищенняВикористання Камери Для роботи вашої нової печі слід виконати описані нижче діїВстановлення Температури Встановлення Функції ПриготуванняВикористання Подвійного Режиму Корисні Функції Подвійного РежимуНалаштування Часу Налаштування часуВстановлення Таймера Приготування Встановлення Таймера ЗавершенняІнші налаштування Використання Функції приготуванняРежим автоматичного приготування їжі Програми Автоматичного Приготування Страв У Вашій Печі Змастіть олією, додайте трави і спеції Великих картоплин 200 г кожнаПосередині печі Випікання кексів, змащену масломПролунає звуковий сигнал Покладіть міні-піци поруч на дротяну поличкуВипікання Переверніть, коли пролунає звуковий сигналАвтоматичні Програми У Подвійному Режимі Великий Гриль Посібник із приготування їжіЕКО-ГРИЛЬ Радимо попередньо прогріти піч у режимі великого гриляРадимо попередньо прогріти піч у звичайному режимі Звичайний РежимКонвекція Нижній Елемент + КонвекціяРадимо попередньо прогріти піч у режимі конвекції ЧасПодвійний Режим Верхній Елемент + КонвекціяПримітка. Покладіть їжу у холодну піч Підказка 1 Приготування за різних температурВказівки Щодо Приготування Страв Відповідно до стандарту ENЗавжди ставте форми скошеною стороною до дверцят Чищення Парою Залежно ВІД Моделі Чищення і доглядЧищення Вручну Примітки щодо очищення пароюВІД’ЄДНАННЯ Бокових Доріжок Залежно ВІД Моделі Чищення Лотка ДЛЯ Збору ВодиВитікає вода, зверніться у центр обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо з лотка для води після приготуванняГодинниковою стрілкою Українська Чищення Верхньої Панелі Залежно ВІД МоделіІнформаційні Коди Усунення НесправностейДля нотаток Для нотаток Для нотаток 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Іа Па, Т. Б А. Саа, Ч, Таа Maetan- 129, Са-, Й-, С-, Г -, КSamsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызға рахмет Пайдаланушы нұсқаулығыКазақ МазмұныБасқа Параметрлер Пісіру Функциясы Пайдаланушы нұсқаулығын қолдану Сақтық шараларыБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Бумен тазалағышты пайдалануға болмайды Құралының көмегімен басқарылмайды Алыс ұстаңызМайысқан жақтауы бар жағын көп мөлшерде Тағам пісірген кезде салмақ теңгерімін сақтауПешті сөндіріңіз Пешті тоқ көзінен ажыратыңыз Шамды АуыстыруШыны қалпағын орнына салыңыз Пештің артқы шамыОрнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары ОрнатуБөліктеріне тиіп кетуіне жол бермеңіз Талабына сай болуы керекЕсікті Ағытып АЛУ Есіктің Шынысын АЛУАбай Болыңыз Пештің есігі ауыр Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты Қуатты Автоматты Түрде Үнемдеу ФункциясыБөлгіш құрал Алдыңғы жағыТор сөре Тор сөренің табақшасы Үлгіге байланыстыБұрылмалы істік Үлгіге байланысты Өте шұңғыл науа Үлгіге байланыстыБұрылмалы істік және кәуап Үлгіге байланысты Қолдану үшін Сырғыма жолдар Үлгіге байланыстыКонденсат пайда болуы мүмкін ПЕШ Бөлігін ПайдалануТемператураны Орнату Пісіру Функциясын ОрнатыңызҚОС Режимді Қолдану Пайдалы ҚОС РежимУақытты ҚОЮ Пісіру Таймерін ОрнатуАяқтау Таймерін Орнату АС ҮЙ Таймерін Орнату Кешіктіріп Бастау Функциясын ОрнатуТүймешік Сигналы Пештің ШамыБір ҚосПайдалану Белгі Пештің БІР Режимінде Қолданылатын Автоматты Бағдарламалар Бағдарлама Шырынын қосыңыз. Қақпақпен жабыңызҚұйыңыз Ыдысқа салыңызСалыңыз ҚолданыңызПісірме табаққа 0,8-1,2кг салыңыз Дәмдеуіштерден себіңіз Сөренің ортасына салыңызТабасына салыңыз СебіңізЭКО Гриль Үлкен ГрильСуық Пешке Салыңыз қыздырмай тұрып Қызанақ -Моцарелла не ветчина және ірімшікӨткен кезде аударыңыз Дәстүрлі Пісіру РежиміЖартысы өткен кезде аударыңыз Ветчина, МАЙ ТамызыңызКонвекция Режимі Астыңғы Қызу + КонвекцияҚОС Режим Үстіңгі Қызу + КонвекцияЕскерім Тағамды суық пешке салыңыз Ші ұсыныс Әр түрлі температурада пісіруEN 60350 стандарты бойынша Тағамдарды Сынақтан ӨткізуКаталитті Эмаль Қабаты Үлгіге Байланысты Бумен Тазалау Үлгіге БайланыстыҚолмен Тазалау Бумен тазалауға қатысты ескерімБүйірлік Сырғытпа Жолдарды АЛУ Үлгіге Байланысты СУ Тартпасын ТазалауБүйірлік сырғытпаның үстіңгі жағының ортасын басыңыз Бүйірлік сырғытпаны астыңғы екі тесіктен тартып шығарыңызДөңгелек гайканы сағат тілінің бағытымен бұраңыз Төбені Бумен Тазалау Үлгіге БайланыстыАқпарат Кодтары Ақаулық Себептерін АнықтауЕскертпе Ескертпе Ескертпе DG68-00447K-02 Маа- 129, Са-, Й-, С-, Г -, К˜˜ ˜