Samsung SMX-F50BP/EDC LCD Brightness LCD Colour, Kontrolnu ručicu Gore/Dolje/Lijevo/Desno/OK

Page 92

 

Podešenje sustava

LCD BRIGHTNESS

LCD COLOUR

Možete podesiti svjetlinu LCD zaslona za kompenzaciju

Možete promijeniti jačinu boje zaslona mnoštvom opcija za boju

svijetlosnih uvjeta okruženja.

tako da podesite odnos crvene i plave boje

1.Pritisnite gumb MENU ￿ Kontrolnu ručicu (Lijevo/Desno) ￿ “Settings” ￿ Kontrolnu ručicu (Gore/ Dolje/OK) ￿ “LCD Brightness”.

2.Pomaknite Kontrolnu ručicu

(Lijevo/Desno/OK) da podesite LCD svjetlinu od -15 do 15.

3.Za izlaz iz izbornika pritisnite gumb MENU.

STBY 0:00:00 [475Min]

SCENE

Settings

Time Type

:

Date/Time Display

:

OFF

 

 

12

LCD Brightness

:

0

Exit

Select

 

STBY 0:00:00 [475Min]

 

 

9999

1.6M

LCD Brightness

 

 

 

 

0

Exit

Adjust

OK

1.Pritisnite gumb MENU ￿ Kontrolnu ručicu (Lijevo/Desno) ￿ “Settings” ￿ Kontrolnu ručicu (Gore/ Dolje/OK) ￿ “LCD Colour”.

2.Pomaknite Kontrolnu ručicu

(Gore/Dolje/Lijevo/Desno/OK) da podesite LCD svjetlinu od -15 do 15.

3.Za izlaz iz izbornika pritisnite gumb MENU.

STBY 0:00:00 [475Min]

SCENE

Settings

Date/Time Display

:

OFF

 

 

12

LCD Brightness

: 0

 

LCD Colour

 

 

 

Exit

Select

 

 

STBY 0:00:00 [475Min]

 

 

 

9999

1.6M

LCD Colour

 

 

 

Red

 

0

 

Blue

 

0

 

Exit

Move

OK

Ako je okruženje isuviše svijetlo, podesite svjetlinu LCD zaslona.

Namještanje LCD zaslona ne utječe na snimanje slike.

Svijetliji LCD zaslon troši više energije.

Možete podesiti LCD svjetlinu od - 15 do 15.

Kada podesite odnos crvene i plave boje, što je veći predmet svijetliji će biti LCD zaslon.

Možete podesiti LCD boju (crvena/plava) od -15 do 15 pomoću

Kontrolnu ručicu (Gore/Dolje/Lijevo/Desno/OK).

Možete mijenjati prikazanu boju na zaslonu podešenjem odnosa crvene i plave boje.

Podešenje prikaza boje LCD zaslona ne utječe na snimanje slike.

85

Image 92
Contents Korisnički Priručnik Prije čitanja ovog korisničkog priručnika Sigurnosna UpozorenjaMjere Predostrožnosti Važne Informacije O KorištenjuPrije uporabe ovog kamkordera IiiSljedeći nazivi korišteni su u ovom korisničkom priručniku Snimljen sadržaj ne može se kompenzirati zaNapomene vezane za trgovačke marke Sigurnosne informacije UpozorenjeSigurnosne informacije Oprez ViiViii Uporaba dodirnog gumba za prikaz SadržajSnimanje s lakoćom za početnike Smart Auto način Sadržaj Presnimavanje video zapisa115 103Održavanje i dodatne informacije 112 Vodič za brzi početak Umetnite memorijsku karticu. stranicaMožete koristiti komercijalno dostupne memorijske kartice Umetnite bateriju u baterijski utor. stranicaSnimanje video zapisa Snimanje fotografijaPregled LCD zaslona vašeg kamkordera Pregled na TV prijemnikuImportiranje i pregled video/foto zapisa s vašeg računala Korak Brisanje video zapisa ili fotografijaProvjera dodatne opreme Upoznajte kamkorderŠTO JE Uključeno U VAŠ Kamkorder Gumb Napajanje Gumb Mode Prepoznavanje DijelovaNaprijed/Lijevo/Desno Leće Gumb MenuPregled Desno I Gore Dolje Pregled Otraga Poznavanje Prikaza NA Zaslonu Način za snimanje filmaLijevo od LCD zaslona Desno od LCD zaslonaNačin za snimanje filma Izbornik prečica OK vodič Način za snimanje filma Izbornik prečica RučnoNačin za video reprodukciju Pojedinačan pregled00055 Način za reprodukciju filmaTrak za glasnoću Prikaz za dat./vrNačin za reprodukciju fotografije Video Move Full ViewStavljanje Steznog Remena Podešavanje LCD ZaslonaUpotreba Baterijskog Pakiranja Umetanje / uklanjanje baterijeUmetanje baterijskog pakiranja Izvlačenje baterijskog pakiranjaPunjenje Baterijskog Pakiranja Provjera Stanja Baterije Provjera stanja punjenjaPrikaz razine baterije Indikator punjenja CHGUporaba izvora napajanja izmjeničnom strujom Raspoloživa vremena pokretanja za baterijuNeprekidno snimanje bez zoom-a Bateriji Značajke baterijePobrinite se da nakon uporabe posebno pohranite bateriju Pripremite dodatnu bateriju pri uporabi kamkordera vaniPrebacivanje U Način ZA Uštedu Energije Osnovni rad kamkorderaUKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Vašeg Kamkordera Namještanje Načina Rada Uporaba Dodirnog Gumba ZAPrikaz Način prikaza prebacivanja informacijeUporaba Dodirnog Gumba ZA Pozadinsko Osvjetljenje Uporaba Funkcije Continuous RecordingPritisnite gumv za početak/zaustavljanje snimanja BLC isključen BLC uključenUživajte u glazbi prilikom reprodukcije video zapisa Izbornik Prečica OK vodičUporaba Funkcije Smart BGM Funkcija Prečice Pomoću Kontrolnih Ručica PotvrđujeReprodukcija/Pauza IzbornikNamještanje Vremenske Zone I DATUMA/VREMENA Prvi PUT Kontrolne ručice Gore/Dolje/Lijevo/Desnoไทย Odabir JezikaStavke podizbornika Mediju za odlaganje Odabir Medija ZA Odlaganje samo SMX-F53/F54Izvlačenje memorijske kartice UMETANJE/UKLANJANJE Memorijske Kartice Nije isporučenaUmetanje memorijske kartice Odabir Pogodne Memorijske Kartice Nije isporučena Kompatibilne memorijske karticeSdhc Secure Digital High Capacity kartice Opće mjere opreza za memorijsku karticuUpravljanje memorijskom karticom Vrijeme I Kapacitet Snimanja Raspoloživo vrijeme snimanja za videoBroj fotografija koje se mogu snimiti Jedinica Približno minuta snimanjaOsnovno snimanje Snimanje Video ZapisaProvjerite predmet snimanja Pritisnite gumv za početak/ zaustavljanje snimanjaSnimanju Fotografija Funkcija Brzoga Pregleda U Načinu ZA Snimanje Pritisnite gumb OK u načinuMirovanja odmah nakon SnimanjaSnimanje S Lakoćom ZA Početnike Smart auto način Za poništenje Smart Auto načina, ponovo dodirnite dodirniGumb Smart Auto Auto Dodirnite dodirni gumb SmartZoomiranje Za povećanje Za smanjenjeOsnovna reprodukcija Promjena NAčINA ZA ReprodukcijuKako promijeniti načine rada Način za snimanjeUpotrijebite Kontrolnu ručicu Gore/Dolje/Lijevo/Desno kako Reprodukcija Video ZapisaOdaberite zaslon za pregled indeksa video sličice Razne opcije reproduciranja Reprodukcija okvir po okvirUsporena reprodukcija Podešavanje glasnoćePregled Fotografija Kontrolnu ručicu Lijevo/DesnoPritisnite gumb Mode kako biste odabrali način Snimanje Opcije snimanjaPromjena Postavki Izbornika Uporaba gumba MenuStavka Način za snimanje Zadane vrijednosti Stranica Stavke IzbornikaStavke izbornika za snimanje Za izlaz iz izbornika pritisnite gumb Menu ISCENEPritisnite gumb Menu Kontrolnu ručicu Lijevo/Desno iSCENE Video Resolution Pritisnite gumb MenuOdaberite željeni pod izbornik Stavku izbornika s KontrolnomPhoto Resolution WideMožete odabrati kvalitetu foto slika za snimanje Pritisnitegumb MenuWhite Balance Ručno podešenje bjeline Razumijevanje bjelineOdaberite Custom WB White balance su prikazaniRazumijevanje otvora ApertureRučno podešenje otvora Shutter Speed Ručno podešenje brzine blendeOdaberite Manual Potvrdite željenu brzinu blendePreporučena brzina blende tijekom snimanja Brzina blende Uvjeti120 250, 1/500, 1/1000EV Vrijednost Ekspozicije Razumijevanje EV Vrijednost ekspozicijeNiže navedenim situacijama preporučuje se ručna ekspozicija Lijevo/Desno da podesiteOff NiteNite Pritisnite gumb Menu Kontrolnu ručicu Lijevo/Desno Focus FocusFace detection Fokusiranje na predmet u daljini Ručno fokusiranje za vrijeme snimanjaFokusiranje na bliži predmet ANTI-SHAKEHDIS TipKoristite Anti-Shake funkciju u sljedećim slučajevima Off Deaktivira funkcijuDigital Effect Primjeri 10 opcija digitalnog efektaIn-Out FaderPritisnite gumb Menu Kontrolnu ručicu Lijevo/Desno Fader Za izlaz iz izbornika pritisnite Wind CUTWind Cut Stavka Sadržaj Zaslonu Zoom TypePrikaz Time Lapse REC Pritisnite gumb Snimanje početka/zaustavljanjePrimjer snimanja ubrzanog protoka vremena Guideline GuidelineStavka Sadržaj Prikaz na ZaslonuOpcije reprodukcije Stavke izbornika za reprodukcijuMoguć Stavka Filma Fotografije Zadana vrijednost StranicaMulti View Option Normal ViewDate View Normal ViewPlay Option Smart BGM OptionMožete podesiti poseban stil reprodukcije prema vašoj želji Play OptionLijevo/Desno za pomicanje DeleteDelete Protect Kontrolnu ručicuk Lijevo/DesnoProtect Pritisnite gumb OKSTORY-BOARD Print Pritisnite Kontrolnu ručicuUporaba View Upotrijebite Kontrolnu ručicuSnimanja ne smije biti dulje od 8 sekundi Ova funkcija je dostupna samo na zaslonu za pregled indeksaCopy samo SMX-F53/F54 Kontrolnu ručicuk Lijevo/Desno CopyEdit Podijeli Edit Kontrolnu ručicukGore/Dolje/OK Divide Gore/Dolje/Lijevo/Desno/OKEdit Kombiniraj Možete kombinirati dvije različite slike fi lmaKontrolnu ručicuk Lijevo/Desno Slide Show Start Slide ShowZoom Slide Show Option File InfoSlide Show Option Kontrolnu ručicuPodešenje sustava Podešavanje stavki izbornikaNije moguće Int. MemoryStorage Type samo SMX-F53/F54 Storage InfoFormat Formatira ugrađen medij zaOdlaganje Formatira memorijsku karticuReset Brojevi datoteka dodijeljeni su snimljenim datotekama premaRedoslijedu snimanja Kontrolnu ručicuk Gore/Dolje/ OK File NoSettings Kontrolnu ručicuk Time ZoneNamještanje sata na lokalno vrijeme VisitPosjet Ručicuk Lijevo/DesnoDATE/TIME SET Date TypeTime Type DATE/TIME DisplayDolje/OK Time Type Zaslonu u skladu s odabranom opcijomKontrolnu ručicu Gore/Dolje/Lijevo/Desno/OK LCD Brightness LCD ColourLijevo/Desno/OK da podesite LCD svjetlinu od -15 do LCD Enhancer Auto LCD OFFDolje/OK Auto LCD Off Ručicom Gore/Dolje a zatim pritisnite gumb OKMenu Design TransparencyDolje/OK Beep Sound Beep SoundShutter Sound Auto Power OFF PC Software Dolje/OK Auto Power OffDolje/OK PC Software Files, Protect All On, Combine, DivideDefault SET TV DisplayVersion LanguageDemo Uporaba Demo funkcijeDjelovanja 5 minuta. Ako ne želite aktivirati Demo funkciju Podesite Demo na OffSpajanje na TV Spajanje NA TV 169/43CrvenaRed Bijela ŽutaPregled NA TV Ekranu Prikaz slike ovisi o odnosu LCD-a i TV ekranaIkona Predmett Filma FotPresnimavanje video zapisa Presnimavanje NA VCR ILI DVD/HDD SnimačeUporaba s Windows računalom Provjera Vrste Vašeg RačunalaProvjerite vrstu vašeg računala prije uporabe Upotreba s operativnim sustavom WindowsŠTO Možete Učiniti S Windows Računalom Glavne funkcijeZahtjevi Sustava Stavke ZahtjevIsključivanje USB kabela Uporaba Programa Intelli StudioKorak 1. Spajanje USB kabela Korak 2. O glavnom prozoru Intelli-studio Ne. Stavke izbornikaKorak 3. Reprodukcija video zapisa ili fotografija Korak 4. Uređenje video zapisa ili fotografijaKliknite na Upload za početak preuzimanja Korak 5. Razmjena video/foto slika on-line100 Upotreba Uklonjivog Uređaja ZA Pohranu Pregled sadržaja medija za odlaganje101 Provjerite PC Software102 Struktura mapa i datoteke na mediju za odlaganjeFormat datoteke Uklanjanje kvarova Uklanjanje Kvarova103 Izvor napajanjaSnimanje Reprodukcija104 IDa li je Auto Power Off podešen na 5 Min? Simptomi i rješenja105 NapajanjeFunkcije memorijske kartice ne mogu se koristiti Snimanje početak/ zaustavljanje ne počinje snimanje 107Pritiskom na gumb 108 Simptom Objašnjenje/Rješenje109 Podešenje slike za vrijeme snimanjaReprodukcija na vašem kamkorderu s memorijom Reprodukcija na drugim uređajima TV, itdPodesite PC Software na On u izborniku Postavke 110Spajanje na računalo Opći postupci IzbornikStorage Type, Storage Info, Format, itd 111Održavanje i dodatne informacije OdržavanjeOprez pri odlaganju Čišćenje kamkorderaNtsc kompatibilne zemlje/područja Upotreba Vašeg Kamkordera U InozemstvuPAL kompatibilne zemlje/područja Rječnik AF Automatski FokusVideo signal SpecifikacijeNaziv modela Sustav LCD zaslon Konektori OpćenitoKontaktirajte Samsung diljem svijeta Region Country Contact Centre Web SiteRoHS compliant
Related manuals
Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb

SMX-F50SP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.