Samsung SMX-F50SP/EDC, SMX-F50BP/EDC manual Rječnik, AF Automatski Fokus

Page 121

Održavanje i dodatne informacije

RJEČNIK

AF (Automatski Fokus)

Sustav koji automatski fokusira leće proizvoda na objekt. Vaš proizvod koristi kontrast za automatsko fokusiranje.

Otvor

Otvor kontrolira količinu svjetlosti koja dopire do senzora proizvoda.

Trešnja kamkordera (mutna slika)

U slučaju premještanja proizvoda dok je blenda otvorena, cijela slika može izgledati mutno. To se događa češće pri maloj brzini blende. Spriječite trešnju proizvoda podizanjem razine osjetljivosti pomoću veće brzine blende. Ili, koristite tronožac, funkcija DIS ili OIS za stabilizaciju proizvoda.

Kompozicija

Kompozicija na fotografiji znači postavljanje objekata na fotografiji. Pridržavanje pravila treće strane najčešće dovodi do dobre kompozicije.

Complementary Metal-Oxide-Semiconductor

(Komplementirani metalno oksidni poluprovodnik) (CMOS)

CMOS je sensor slike koji stvara slike pristupom kvalitete CCD (nabojem spregnuti sklop) senzora. Troši manje energije što ima za posljedicu duži radni vijek baterije vašeg proizvoda.

Fokalna dužina

Udaljenost od sredine leća do njegove fokalne točke (u milimetrima). Veće fokalne dužine rezultiraju u ograničenim kutovima pregleda i uvećanjem predmeta. Manja fokalna dužina rezultira širim kutevima pregleda.

F. br. (F-broj)

F broj određuje svjetlinu leća. Manji broj leća najčešće daje svjetliju sliku. F broj je direktno proporcionalan fokalnoj dužini i inverzno proporcionalan promjeru leća.

*F.br=fokalna dužina/promjer otvora leća

MPEG-4 AVC/H.264

MPEG-4 AVC/H.264 definira posljednji format video kodiranja standardiziran putem ISOIEC i ITU-T, u 2003. U usporedbi s konvencionalnim MPEG-2 formatom, MPEG-4 AVC/H.264 koristi više od duple učinkovitosti. Vaš proizvod aktivira MPEG-4 AVC/ H.264 da enkodira video zapise visoke definicije.

Optički zum

Ovo je opći zum koji moće povećati slike s lećama i ne narušava kvalitetu slika.

Kvaliteta

Naziv brzine korištene kompresije u digitalnoj slici. Kvalitetnije slike imaju manju brzinu kompresije što obično rezultira većom veličinom datoteke.

Digitalni zum

Značajka kojom se umjetno povećava količina zuma raspoloživog s lećama zuma (Optički zum). Pri uporabi digitalnog zuma, kvaliteta slike blijedi kako se uvećanje povraćava.

Efektivan broj piksela

Za razliku od ukupnog zbroja piksela, ovo je aktualni broj piksela korištenih za snimanje slike.

EV (Vrijednost ekspozicije)

Sve kombinacije brzine blende proizvoda i otvaranja leća koje rezultiraju istom ekspozicijom.

Ekspozicija

114Dopuštena količina svjetlosti za dostizanje senzora proizvoda. Ekspozicijom upravlja kombinacija brzine blende, vrijednost otvora i ISO osjetljivost.

Razlučivost

Broj piksela na digitalnoj slici. Slike veće razlučivosti imaju više piksela i obično pokazuju više pojedinosti od slika male razlučivosti.

Brzina blende

Brzina blende odnosi se na količinu vremena potrebnu za otvaranje i zatvaranje blende i predstavlja važan čimbenik u svjetlini fotografije jer kontrolira količinu svjetlosti koja prolazi kroz otvor prije nego što dođe do senzora slike. Velika brzina blende omogućuje manje vremena za ulazak svjetla a fotografija postaje tamnija i lako zamrzava objekte u pokretu.

Bjelina (ravnoteža boje)

Podešenje intenziteta boja (obično primarnih boja poput crvene, zelene i plave) na slici. Cilj podešenja bjeline ili ravnoteže boje je pravilno prikazati boje na slici.

Image 121
Contents Korisnički Priručnik Sigurnosna Upozorenja Prije čitanja ovog korisničkog priručnikaMjere Predostrožnosti Važne Informacije O KorištenjuIii Prije uporabe ovog kamkorderaSljedeći nazivi korišteni su u ovom korisničkom priručniku Snimljen sadržaj ne može se kompenzirati zaNapomene vezane za trgovačke marke Upozorenje Sigurnosne informacijeSigurnosne informacije Vii OprezViii Snimanje s lakoćom za početnike Smart Auto način SadržajUporaba dodirnog gumba za prikaz Presnimavanje video zapisa SadržajOdržavanje i dodatne informacije 112 103115 Umetnite memorijsku karticu. stranica Vodič za brzi početakMožete koristiti komercijalno dostupne memorijske kartice Umetnite bateriju u baterijski utor. stranicaSnimanje fotografija Snimanje video zapisaPregled na TV prijemniku Pregled LCD zaslona vašeg kamkorderaKorak Brisanje video zapisa ili fotografija Importiranje i pregled video/foto zapisa s vašeg računalaŠTO JE Uključeno U VAŠ Kamkorder Upoznajte kamkorderProvjera dodatne opreme Prepoznavanje Dijelova Gumb Napajanje Gumb ModeNaprijed/Lijevo/Desno Leće Gumb MenuPregled Desno I Gore Dolje Pregled Otraga Način za snimanje filma Poznavanje Prikaza NA ZaslonuLijevo od LCD zaslona Desno od LCD zaslonaNačin za snimanje filma Izbornik prečica Ručno Način za snimanje filma Izbornik prečica OK vodičPojedinačan pregled Način za video reprodukciju00055 Način za reprodukciju filmaPrikaz za dat./vr Trak za glasnoćuVideo Move Full View Način za reprodukciju fotografijePodešavanje LCD Zaslona Stavljanje Steznog RemenaUmetanje / uklanjanje baterije Upotreba Baterijskog PakiranjaUmetanje baterijskog pakiranja Izvlačenje baterijskog pakiranjaPunjenje Baterijskog Pakiranja Provjera stanja punjenja Provjera Stanja BaterijePrikaz razine baterije Indikator punjenja CHGNeprekidno snimanje bez zoom-a Raspoloživa vremena pokretanja za baterijuUporaba izvora napajanja izmjeničnom strujom Značajke baterije BaterijiPobrinite se da nakon uporabe posebno pohranite bateriju Pripremite dodatnu bateriju pri uporabi kamkordera vaniUKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Vašeg Kamkordera Osnovni rad kamkorderaPrebacivanje U Način ZA Uštedu Energije Uporaba Dodirnog Gumba ZA Namještanje Načina RadaPrikaz Način prikaza prebacivanja informacijeUporaba Funkcije Continuous Recording Uporaba Dodirnog Gumba ZA Pozadinsko OsvjetljenjePritisnite gumv za početak/zaustavljanje snimanja BLC isključen BLC uključenUporaba Funkcije Smart BGM Izbornik Prečica OK vodičUživajte u glazbi prilikom reprodukcije video zapisa Potvrđuje Funkcija Prečice Pomoću Kontrolnih RučicaReprodukcija/Pauza IzbornikKontrolne ručice Gore/Dolje/Lijevo/Desno Namještanje Vremenske Zone I DATUMA/VREMENA Prvi PUTStavke podizbornika Odabir Jezikaไทย Odabir Medija ZA Odlaganje samo SMX-F53/F54 Mediju za odlaganjeUmetanje memorijske kartice UMETANJE/UKLANJANJE Memorijske Kartice Nije isporučenaIzvlačenje memorijske kartice Kompatibilne memorijske kartice Odabir Pogodne Memorijske Kartice Nije isporučenaSdhc Secure Digital High Capacity kartice Opće mjere opreza za memorijsku karticuUpravljanje memorijskom karticom Raspoloživo vrijeme snimanja za video Vrijeme I Kapacitet SnimanjaBroj fotografija koje se mogu snimiti Jedinica Približno minuta snimanjaSnimanje Video Zapisa Osnovno snimanjeProvjerite predmet snimanja Pritisnite gumv za početak/ zaustavljanje snimanjaSnimanju Fotografija Pritisnite gumb OK u načinu Funkcija Brzoga Pregleda U Načinu ZA SnimanjeMirovanja odmah nakon SnimanjaZa poništenje Smart Auto načina, ponovo dodirnite dodirni Snimanje S Lakoćom ZA Početnike Smart auto načinGumb Smart Auto Auto Dodirnite dodirni gumb SmartZa povećanje Za smanjenje ZoomiranjePromjena NAčINA ZA Reprodukciju Osnovna reprodukcijaKako promijeniti načine rada Način za snimanjeOdaberite zaslon za pregled indeksa video sličice Reprodukcija Video ZapisaUpotrijebite Kontrolnu ručicu Gore/Dolje/Lijevo/Desno kako Reprodukcija okvir po okvir Razne opcije reproduciranjaUsporena reprodukcija Podešavanje glasnoćeKontrolnu ručicu Lijevo/Desno Pregled FotografijaOpcije snimanja Pritisnite gumb Mode kako biste odabrali način SnimanjePromjena Postavki Izbornika Uporaba gumba MenuStavke izbornika za snimanje Stavke IzbornikaStavka Način za snimanje Zadane vrijednosti Stranica Pritisnite gumb Menu Kontrolnu ručicu Lijevo/Desno iSCENE ISCENEZa izlaz iz izbornika pritisnite gumb Menu Pritisnite gumb Menu Video ResolutionOdaberite željeni pod izbornik Stavku izbornika s KontrolnomWide Photo ResolutionMožete odabrati kvalitetu foto slika za snimanje Pritisnitegumb MenuWhite Balance Razumijevanje bjeline Ručno podešenje bjelineOdaberite Custom WB White balance su prikazaniRučno podešenje otvora ApertureRazumijevanje otvora Ručno podešenje brzine blende Shutter SpeedOdaberite Manual Potvrdite željenu brzinu blendeBrzina blende Uvjeti Preporučena brzina blende tijekom snimanja120 250, 1/500, 1/1000Razumijevanje EV Vrijednost ekspozicije EV Vrijednost EkspozicijeNiže navedenim situacijama preporučuje se ručna ekspozicija Lijevo/Desno da podesiteNite NiteOff Face detection FocusPritisnite gumb Menu Kontrolnu ručicu Lijevo/Desno Focus Fokusiranje na bliži predmet Ručno fokusiranje za vrijeme snimanjaFokusiranje na predmet u daljini Tip ANTI-SHAKEHDISKoristite Anti-Shake funkciju u sljedećim slučajevima Off Deaktivira funkcijuPrimjeri 10 opcija digitalnog efekta Digital EffectPritisnite gumb Menu Kontrolnu ručicu Lijevo/Desno Fader FaderIn-Out Wind Cut Wind CUTZa izlaz iz izbornika pritisnite Prikaz Zoom TypeStavka Sadržaj Zaslonu Pritisnite gumb Snimanje početka/zaustavljanje Time Lapse RECPrimjer snimanja ubrzanog protoka vremena Guideline GuidelineStavka Sadržaj Prikaz na ZaslonuStavke izbornika za reprodukciju Opcije reprodukcijeMoguć Stavka Filma Fotografije Zadana vrijednost StranicaNormal View Multi View OptionDate View Normal ViewSmart BGM Option Play OptionMožete podesiti poseban stil reprodukcije prema vašoj želji Play OptionDelete DeleteLijevo/Desno za pomicanje Kontrolnu ručicuk Lijevo/Desno ProtectProtect Pritisnite gumb OKPritisnite Kontrolnu ručicu STORY-BOARD PrintUpotrijebite Kontrolnu ručicu Uporaba ViewSnimanja ne smije biti dulje od 8 sekundi Ova funkcija je dostupna samo na zaslonu za pregled indeksaKontrolnu ručicuk Lijevo/Desno Copy Copy samo SMX-F53/F54Edit Kontrolnu ručicuk Edit PodijeliGore/Dolje/OK Divide Gore/Dolje/Lijevo/Desno/OKMožete kombinirati dvije različite slike fi lma Edit KombinirajZoom Slide ShowKontrolnu ručicuk Lijevo/Desno Slide Show Start File Info Slide Show OptionSlide Show Option Kontrolnu ručicuPodešavanje stavki izbornika Podešenje sustavaNije moguće Int. MemoryStorage Info Storage Type samo SMX-F53/F54Formatira ugrađen medij za FormatOdlaganje Formatira memorijsku karticuBrojevi datoteka dodijeljeni su snimljenim datotekama prema ResetRedoslijedu snimanja Kontrolnu ručicuk Gore/Dolje/ OK File NoTime Zone Settings Kontrolnu ručicukNamještanje sata na lokalno vrijeme VisitPosjet Ručicuk Lijevo/DesnoDate Type DATE/TIME SETDATE/TIME Display Time TypeDolje/OK Time Type Zaslonu u skladu s odabranom opcijomLijevo/Desno/OK da podesite LCD svjetlinu od -15 do LCD Brightness LCD ColourKontrolnu ručicu Gore/Dolje/Lijevo/Desno/OK Auto LCD OFF LCD EnhancerDolje/OK Auto LCD Off Ručicom Gore/Dolje a zatim pritisnite gumb OKTransparency Menu DesignShutter Sound Beep SoundDolje/OK Beep Sound Dolje/OK Auto Power Off Auto Power OFF PC SoftwareDolje/OK PC Software Files, Protect All On, Combine, DivideTV Display Default SETVersion LanguageUporaba Demo funkcije DemoDjelovanja 5 minuta. Ako ne želite aktivirati Demo funkciju Podesite Demo na OffSpajanje NA TV 169/43 Spajanje na TVCrvenaRed Bijela ŽutaPrikaz slike ovisi o odnosu LCD-a i TV ekrana Pregled NA TV EkranuIkona Predmett Filma FotPresnimavanje NA VCR ILI DVD/HDD Snimače Presnimavanje video zapisaProvjera Vrste Vašeg Računala Uporaba s Windows računalomProvjerite vrstu vašeg računala prije uporabe Upotreba s operativnim sustavom WindowsGlavne funkcije ŠTO Možete Učiniti S Windows RačunalomZahtjevi Sustava Stavke ZahtjevKorak 1. Spajanje USB kabela Uporaba Programa Intelli StudioIsključivanje USB kabela Ne. Stavke izbornika Korak 2. O glavnom prozoru Intelli-studioKorak 4. Uređenje video zapisa ili fotografija Korak 3. Reprodukcija video zapisa ili fotografija100 Korak 5. Razmjena video/foto slika on-lineKliknite na Upload za početak preuzimanja Pregled sadržaja medija za odlaganje Upotreba Uklonjivog Uređaja ZA Pohranu101 Provjerite PC SoftwareFormat datoteke Struktura mapa i datoteke na mediju za odlaganje102 Uklanjanje Kvarova Uklanjanje kvarova103 Izvor napajanja104 ReprodukcijaSnimanje Simptomi i rješenja IDa li je Auto Power Off podešen na 5 Min?105 NapajanjeFunkcije memorijske kartice ne mogu se koristiti Pritiskom na gumb 107Snimanje početak/ zaustavljanje ne počinje snimanje Simptom Objašnjenje/Rješenje 108Podešenje slike za vrijeme snimanja 109Reprodukcija na vašem kamkorderu s memorijom Reprodukcija na drugim uređajima TV, itdSpajanje na računalo 110Podesite PC Software na On u izborniku Postavke Izbornik Opći postupciStorage Type, Storage Info, Format, itd 111Održavanje Održavanje i dodatne informacijeOprez pri odlaganju Čišćenje kamkorderaPAL kompatibilne zemlje/područja Upotreba Vašeg Kamkordera U InozemstvuNtsc kompatibilne zemlje/područja AF Automatski Fokus RječnikSpecifikacije Video signalNaziv modela Sustav LCD zaslon Konektori OpćenitoRegion Country Contact Centre Web Site Kontaktirajte Samsung diljem svijetaRoHS compliant
Related manuals
Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb

SMX-F50SP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.