Vornado PCO300, PCO500 manuel dutilisation Instrucciones Importantes

Page 27

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

Este artefacto posee un enchufe polarizado. (Una pata es más ancha que la otra.) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija tiene la intención de entrar en una toma de corri- ente polarizada solamente de una manera. Si la clavija no entra totalmente en la toma con corriente, ponga la clavija del otro lado. Si todavía no entra, comuníquese con un electricista cali- ficado. No intente derrotar esta característica de seguridad.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o electró- cucion, absténgase de usar este ventilador con un dispositivo de control de velocidad de estado solidó. Para minimizar el riesgo de incendio, electrocución y lesiones personales, ab- sténgase de usar este ventilador en una ventana.

†Desenchufe el purificador de aire Vornado antes de limpi- arlo.

†Limpie con frecuencia el purificador de aire Vornado. Con- sulte las instrucciones de la sección Limpieza y manten- imiento. No limpie del purificador de aire Vornado de una forma que no se indique en este manual.

†No utilice gasolina, diluyente, solvente, amoníaco u otros químicos para limpiar.

†No sumerja este producto en agua ni permita que se filtre agua en la carcasa del motor.

†No utilice cerca de calderas, chimeneas, hornos u otras

fuentes calientes de alta temperatura.

†No bloquee la rejilla de ventilación superior porque el aire purificado no podrá circular por el ambiente.

†No utilice este producto al aire libre.

†No utilice este producto sobre superficies húmedas.

†No utilice este producto en una bañera o ducha.

†No encienda el purificador si tiene el cable o el enchufe dañado. Deseche el purificador o recurra al servicio técnico autorizado para que lo revisen y/o reparen.

†No mueva este producto jalando del cable, ni utilice el cable como manija.

†No intente reparar o cambiar las piezas.

†No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con tapetes, alfombrillas o cobertores similares. No coloque el cable debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tránsito en un lugar donde no genere tropiezos.

†Aplique el sentido común al utilizar este producto y/o cual- quier artefacto eléctrico.

ADVERTENCIA: Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Español 27

Image 27
Contents Whole Room Air Purifier Owner’s Guide Designed, engineered and supported in Andover, Kansas Contents Important Instructions Important Instructions Sincerely Bill Phillips CEO, Vornado Air TrustTive operation Power Cord Convenient 6 ft. cordProduct Information UnitAbout the Glow How silverscreen WorksAdvanced Filtration Automatic Accessory Refill ProgramWhat is CADR? Understanding CadrTested per ANSI/AHAM AC-1 National Standard Control Panel How To Use Airflow Adjustment Particle Sensing Mode Odor Sensing ModeQuick Clean Speed PCO500 Only Filter and Tray Replacement Sleep Mode SettingDoor Ajar Control LockFilter Replacement Genuine Vornado Accessories Are RecommendedHow To Replace Your Filters Filter Replacement Filter Replacement ±E ±E Safety Shut-Off FeatureCarbon Filter and Vornado Hepa Filter in place To reset the Replacement notification Press and hold the RE±A ±A Silverscreen Tray and UV Bulb ReplacementSilverscreen Tray and UV Bulb Replacement Cleaning and Storage How to CleanStorage Airflow is blocked. Remove obstruction TroubleshootingRefer to Filter Replacement on Cleaning and Storage onTo unlock Control Panel is notWhole Room Air Purifier 5 Year Limited Warranty Programa De Recarga Automática De Accesorios ContenidoInstrucciones Importantes Guarde Estas Instrucciones Cordialmente Bill Phillips CEO, Vornado Air La ConfianzaCable De Alimentación Información Del ProductoBombilla Ultravioleta Panel De Control TáctilCómo Funciona silverscreen Acerca Del BrilloLimpieza Del Aire a Nivel Molecular Puede cancelar la suscripción en cualquier momento Filtración AvanzadaPrograma De Recarga Automática De Accesorios ¿Qué es CADR? Entendiendo CadrPanel De Control Modo De Detección De Partículas De Olores Cómo UsarAjuste Del Flujo De Aire Velocidad Alta De Limpieza solo PCO500Reemplazo De Filtro Y Bandeja Configuración De Modo De DescansoPuerta Entreabierta Bloqueo De ControlDesenchufe la unidad Reemplazo De FiltrosSe Recomiendan Accesorios Vornado Originales Cómo reemplazar los filtrosReemplazo De Filtros Reemplazo De Filtros Función De Apagado De Seguridad Presione durante 3 segundos Reemplazo De Bandejas Reemplazo De Bandeja y Bombilla Ultravioleta silverscreenReemplazo De Bandeja y Bombilla Ultravioleta silverscreen Limpieza y Almacenamiento Cómo LimpiarAlmacenamiento Resolución De Problemas La bombilla ultravioleta no El Panel de control noEstá iluminado, presione Bloqueo de Responde Control Para desbloquearPage Au Sujet De La Lueur Filtration Évoluée Table Des MatièresInstructions Importantes Enregistrez CES Instructions Cordialement Bill Phillips CEO, Vornado Air La ConfianceAmpoule UV Tableau À Commandes TactilesInformations Sur Le Produit Pénètrent dans lappareilLa Façon Dont silverscreenMC Fonctionne Au Sujet De La LueurPurifie Lair Sur Le Plan Moléculaire Programme De Réapprovisionnement Automatique Filtration ÉvoluéeComprendre Le DAP Quest-ce que le DAP?Testé selon la norme nationale ANSI/ Aham AC-1 Mode Veille Remplacement DuRemplacement De RemplacementModification Du Débit Dair Mode De DétectionMode de détection des particules et/ou du mode de détec UtilisationRemplacement de lampoule UV Remplacement Des Filtres Et Des PlateauxPorte Ouverte Verrouillage Des CommandesUtilisation Conseils Dutilisation Ant silluminera après 45 000 heures dutilisationComment Remplacer Les Filtres Remplacement Des FiltresRemplacement Des Filtres Remplacement Des Filtres Fonction Darrêt Automatique De Sécurité Garder enfoncée 3 secondes Remplacement Du Plateau silverscreenMC Et De Lampoule UV Remplacement Du Plateau silverscreenMC Et De Lampoule UV Nettoyage Et Rangement NettoyageRangement Cumulation. Consultez la section Nettoyage ET Rangement à la DépannagePour désactiver cette fonction Le tableau de commandeEst il Ne réagit pasPage Vornado Air, LLC

PCO300, PCO500 specifications

The Vornado PCO500 and PCO300 are innovative air purification systems designed to improve indoor air quality by employing advanced technologies and efficient performance. These devices are recognized for their effectiveness in removing airborne pollutants, providing users with a cleaner and healthier living environment.

Both models utilize Vornado's unique Green Air Technology, which combines a combination of a high-efficiency particulate air (HEPA) filter and a powerful fan. This technology ensures that the air is not only filtered, but also thoroughly circulated throughout the room. The HEPA filters capture 99.97% of particles as small as 0.3 microns, including dust, pollen, smoke, pet dander, and mold spores, making them ideal for allergy sufferers and those sensitive to airborne contaminants.

One of the standout features of the Vornado PCO500 and PCO300 is their ability to tackle not only particulate matter but also odors and harmful gases. The PCO500 utilizes advanced photocatalytic oxidation (PCO) technology, which works in conjunction with ultraviolet light to neutralize volatile organic compounds (VOCs) and unpleasant odors. This technology enhances the overall air purification process, ensuring that the air is not only clean but also fresh and pleasant to breathe.

The design of both models is modern and user-friendly, featuring intuitive controls that allow users to adjust the fan speed and monitor filter life easily. The PCO500 is particularly well-suited for larger spaces, covering up to 1,000 square feet, while the PCO300 is designed for medium-sized rooms, effectively purifying air within 500 square feet. Both models are equipped with a filter replacement indicator, ensuring that users are always aware of when to change the filters for optimal performance.

Energy efficiency is another significant characteristic of the Vornado PCO500 and PCO300. Both devices consume minimal electricity, making them an environmentally friendly choice. They operate quietly, allowing for continuous use without disruptive noise, which is especially beneficial in bedrooms or offices.

In summary, the Vornado PCO500 and PCO300 represent the culmination of advanced air purification technology. With their combination of HEPA filtration, photocatalytic oxidation, user-friendly design, and energy-efficient operation, these machines stand out as excellent options for anyone seeking to enhance the quality of their indoor air and create a healthier living space.