Koss KS5845-2 Renseignements SE Rapportant À LA Sécurité, Mise EN Garde, Avertissement

Page 28

RENSEIGNEMENTS SE RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ

MISE EN GARDE :

CE LECTEUR DVD MOBILE EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I. TOUTEFOIS, CE LECTEUR DVD MOBILE UTILISE UN FAISCEAU LASER VISIBLE/INVISIBLE QUI, S’IL EST ORIENTÉ, RISQUE DE VOUS EXPOSER

ÀDES RADIATIONS DANGEREUSES. ASSUREZ-VOUS D’UTILISER CE LECTEUR DVD MOBILE SELON LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE. L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RÉGLAGE OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES QUI SONT MENTIONNÉES DANS CE GUIDE D’UTILISATION RISQUE DE VOUS EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES. N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER DE L’APPAREIL ET NE RÉPAREZ PAS L’APPAREIL VOUS- MÊME. RÉFÉREZ TOUS LES APPELS DE SERVICE À UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.

AVERTISSEMENT :

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À TOUTE SOURCE D’HUMIDITÉ.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, AINSI QUE LES INTERFÉRENCES NUISIBLES, N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT.

CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU POUR UN FONCTIONNEMENT CONTINU.

Cet appareil contient de nombreuses innovations technologiques protégées par certains brevets américains et d’autres droits d’auteur appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres propriétaires. Seule la corporation Macrovision peut, à sa discrétion, autoriser l’utilisation de cette technologie brevetée, qui ne peut être utilisée que pour l’usage domestique ou autre usage limité, à moins d’avoir reçu une autorisation de la corporation MacroVision. Il est défendu de démonter cet appareil à des fins de contrefaçon industrielle ni pour en étudier ou copier les principes d’ingénierie utilisés dans sa fabrication.

Renseignements relatifs à la gestion des régions mondiales

Ce lecteur DVD mobile a été conçu et fabriqué pour répondre aux données de gestion des régions enregistrées sur un disque DVD. Si le numéro de la région figurant sur le disque DVD ne correspond pas au numéro de la région de ce lecteur DVD mobile, ce lecteur ne pourra pas lire le disque.

IMPORTANT

Puisque les circuits de ce lecteur DVD peuvent créer des parasites aux autres syntoniseurs radio à proximité, mettez cet appareil hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas ou éloignez-le du syntoniseur qui subit les interférences.

REMARQUE : Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d’appareils numériques, selon les restrictions d’Industrie Canada relatives aux interférences radio. Ces restrictions procurent une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation donnée. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes:

Réorientez ou déplacez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.

Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.

Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.

Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.

4

Image 28
Contents Audio/Video System USE this Product Safely FeaturesCompatible with PAL DVD Video CD and Ntsc DVD Video CD Contents Safety Information Region Management Information Region Management InformationDVD Disc NotesMP3 Player Front ViewVertical View Disc coverVolume knob for earphone and speaker Earphone jack Side ViewOpen Press to open the disc cover 27. DC Color knob Brightness knob 30 /43 knobPowering and installation Electrical ConnectionRemote Control Location and Function of KeysInstallation Place the DVD into the Mounting BagAttach together General Operation Basic PlayMode Selection Bright AdjustmentColor Adjustment Screen AdjustmentAdvanced Operation Repeat PLAY/ A-B Repeat PlayFor DVD Item TimeNormal and 3D surround 3 effect mode Method Press / buttons Time and confirm with Enter button 1 or OK buttonItem Sound For VCDMulti-subtitle Language Function PAL/NTSC System SelectionBookmark Function Random PlayingMulti-audio Language Function Frequently Asked QuestionsMulti-angle Function Data Disc and Audio CD Play Operation Advanced Operation Setup Language SetupPress Clear button to hide or display the control bar Buttons and Enter or OK button to change your selectionDisplay Setup Audio SetupLock Setup Trouble Shooting Specifications LimitsKoss Home Entertainment Warranty Guide D’UTILISATION Ne consultez que des centres de service autorisés CaractéristiquesUtilisez CE Produit EN Toute Sécurité Utilisez la source d’alimentation adéquateTable DES Matières Renseignements SE Rapportant À LA Sécurité Mise EN GardeAvertissement Renseignements relatifs à la gestion des régions mondialesRemarques Relatives AUX Disques VUE Avant LE LecteurVUE Verticale VUE Arrière VUE DE CôtéSortie vidéo Sortie audio Sortie numérique Moniteur Raccords Électriques SchémaTélécommande Emplacement des commandes et des touchesDéposez le lecteur DVD à l’intérieur du sac de fixation UNE Extrémité DE LA Sangle ’AUTRE Extrémité DE LA SangleFixez les côtés ensembles Fonctionnement Général Mettre L’APPAREIL EN/HORS FonctionLecture DE Base Recherche Rapide Vers ’AVANT/L’ARRIÈREMode DE Sélection Lecture ralentie pour les disques DVDMenu DE Lecure Réglage DE LA CouleurFonctionnement Avancé Lecture RÉPÉTÉE/LECTURE Répétée A-BLecture DU Menu PBC DES Disques DVD ET VCD Item TitrePour les disques VCD Item AudioLaide de la touche Enter ou de la touche OK Fonction des langages des sous- titres Sélection DU Système PAL/NTSCFonction DES Signets Lecture AléatoireFonction audio multilingue Fonction des angles multiplesQuestions Demandées Fréquemment Contrôle ParentalFonctions Spéciales DES Disques VCD SurbrillanceDans la page de la musique, il y a trois sections DiaporamaFonctionnement Avancé Réglages RemarqueRéglages Réglages DE L’AFFICHAGEAutres Réglages Guide DE Dépannage Spécifications Koss