Whirlpool 1172397 installation instructions ?! Entretien annuel

Page 24

I?! Entretien annuel

Risque de choc electrique

Ddbrancher I’appareil avant d’entreprendre tout travail d’entretien.

Ne pas boire I’eau accumulee par le climatiseur.

Le non-respect de ces instructions peut causer un deck un choc Blectrique ou une intoxication.

Risque de poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour deplacer et installer le climatiseur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou une autre blessure.

‘our qu’il puisse fonctionner toute I’annee a son niveau le performance maximum, le climatiseur devrait faire objet dune inspection annuelle d’entretien. Contacter In concessionnaire autorise local pour faire effectuer un :ontrble annuel. Le coQt de ce service est a la charge

Iu proprietaire de I’appareil.

NJ

;i le proprietaire de I’appareil a une connaissance uffisante des appareils electriques, il pourrait effectuer A-meme les operations de nettoyage et d’entretien. Ians ce cas, proceder comme suit :

IEMARQUE : Ne pas soulever, pousser ou tirer sur un rlement de polystyrene gris qu’on trouve a I’interieur du Aimatiseur.

‘.Debrancher le climatiseur ou interrompre le courant electrique.

!. Retirer le climatiseur de la fenetre.

3. Enlever

le panneau avant

(Voir “Nettoyage du

I

panneau

avant” a la page

14).

 

4.Cter les rideaux lateraux. Faire coulisser les rideaux vers I’exterieur, pour disposer de la largeur maximale. Par I’arriere, oter les vis Phillips fixant le rideau A la caisse.

5.Cter les vis a t&e hexagonale fendues (6) fixant le profile superieur.

6.Cter les vis a tete hexagonale fendues (C) sur les cot& de la caisse.

7.Tenir la caisse par les deux c&s pour la soulever prudemment au-dessus de la base. Veiller a eviter toute blessure au contact des lames metalliques des echangeurs de chaleur avant et arriere.

8.Envelopper d’un film de plastique le moteur du ventilateur (D), les bornes du condensateur (E), la boite de commande electrique (F) et les bornes du compresseur (G) et veiller a ce qu’aucune quantite d’eau ou autre liquide ne puisse atteindre ces composants; ceci provoquerait une deterioration de I’isolant et de graves problemes mecaniques.

9.Nettoyer prudemment puis laver au jet d’eau la base (H), les serpentins du condenseur (I), les serpentins de I’evaporateur (J), et le plateau a condensat (K). Effectuer ce nettoyage au moins une fois par an, ou plus frkquemment si des quantites importantes de saletes, sable, feuilles, insectes ou algues s’accumulent dans le plateau a condensat ou sur les echangeurs de chaleur du condenseur et de l’evaporateur. Effectuer egalement un nettoyage si une odeur est perceptible dans I’air pulse par le

climatiseur.

10.Retirer le film de plastique qui enveloppe le moteur et les composants Blectriques.

11.Reinstaller la caisse sur le climatiseur et reinstaller le panneau avant, le profile superieur et les rideaux lateraux. Serrer toutes les vis.

REMARQUE : II sera judicieux d’attendre 24 heures avant de remettre le climatiseur en marche. Cette periode d’attente garantira un bon sechage de toutes les surfaces.

12. Brancher le climatiseur et remettre le courant

Image 24
Contents Page2 Page3Page4 Pages4Peligro de Peso Excesivo Se necesitan dos personas o m8s II0 0 aI Page Congratulations Room AIR Conditioner Acondicionador DE Aire Climatiseur Contents MatikesUna Nota para Usted Thank you for buying this appliancePlease record your model’s information Gracias por seleccionar este aparatoQl Note B I’utilisateur Merci d’avoir achetb cet appareilAir Conditioner Safety Your safety and the safety of others is very importantHelp us help you Seguridad del Acondicionador de aire Su seguridad y la seguridad de 10s demk es muy importanteEs su responsabilidad Instructions de skurit6 climatiseur DE SkURITEVotre skurite et celle des autres est trks importante Aidez-nous ti vous aider veuillezFAN only Mode Power Saver ModeOperating Your Air Conditioner Starting your air conditionerUsing the Filter Monitor Changing air directionSaving energy Normal operating soundsC6mo poner en marcha su acondicionador de aire ImportanteNota MOD0 DE FAN only ‘&LOC6mo cambiar la direccibn del aire C6mo usar el monitor del filtroRuidos normales de operaci6n Ql Utilisation du climatiseur Mise en marche du climatiseurModification de la direction des jets d’air Economic ’hergieUtilisation du contreleur de filtre Sons du fonctionnement normalCleaning the front panel Cleaning the air filterRepairing paint damage Caring for Your Air ConditionerC6mo cuidar su acondicionador de aire Limpieza del panel delanteroLimpieza del filtro de aire Reparacibn de la pintura dafiadaEntretien du climatiseur Nettoyage du panneau avantNettoyage du filtre 2r air Rhparation de la peinturePerforming Annual Maintenance Mantenimiento anual ?! Entretien annuel Troubleshooting Air conditioner will not operateAir conditioner blows fuses or trips circuit breakers Air conditioner seems to run too muchPower Saver Air conditioner on and off too much, or does not cool roomWater drips from cabinet into your house Diagnhtico de problemas Su acondicionador10s fusibles Se disparan 10s disyuntores La unidad El aire acondicionado parece que funciona excesivamenteSe filtra agua del gabinete a su casa QmDiagnostic Le climatiseur ne fonctionne pasDestruction des fusibles ou ouverture du disjoncteur Le climatiseur semble fonctionner trop longtempsKoulement d’eau De la caisse dans la maisonOrdering Accessories Commande d’accessoiresC6mo ordenar accesorios Requesting Assistance or Service If you need assistance or service in the U.S.AIf you need replacement parts For further assistanceC6mo solicitar ayuda o servicio tknico Si necesita ayuda o servicio tbcnico en 10s Estados UnidosSi necesita refacciones Para asistencia adicionalIf you need assistance or service in Canada If you need service+Demande d’assistance ou de service au Canada Si vous avez besoin d’assistance ou de service au CanadaSi vous avez besoin de service+ Pour plus d’assistanceLength of Warranty WE will PAY for Full ONE-YEAR WarrantyFrom Date Purchase Full FIVE-YEAR From DatePagaremos POR Desde LA Fecha DE Compra No Pagaremos PORDuree DE LA Garantie Compter DE LA Date D’ACHAT Nous Paierons PourCompter DE LA Date D’AC HAT Nous NE Paierons PAS Pour

1172397 specifications

The Whirlpool 1172397 is a versatile replacement part designed to enhance the functionality of various Whirlpool appliances, primarily ovens and stoves. Known for its quality and reliability, this part is essential for maintaining optimal performance in kitchen appliances.

One of the main features of the Whirlpool 1172397 is its durable construction. Made with high-quality materials, this component is built to withstand the rigors of frequent use. Its robust design ensures longevity, reducing the need for frequent replacements and providing users with peace of mind.

This part is engineered to meet or exceed original equipment manufacturer (OEM) specifications. This ensures a perfect fit and compatibility with a wide range of Whirlpool appliances, making it a convenient choice for those looking to maintain their cooking equipment. The precise engineering of the Whirlpool 1172397 allows for easy installation, making it accessible for both professional technicians and DIY enthusiasts.

In terms of technology, the Whirlpool 1172397 incorporates advanced thermal management features that ensure even heat distribution during cooking. This is critical for achieving consistent results, whether baking, roasting, or broiling. The efficient heat regulation helps in reducing energy consumption, promoting a more sustainable cooking environment.

Another notable characteristic of the Whirlpool 1172397 is its user-friendly design. It is a straightforward replacement part that can be installed without the need for specialized tools or extensive technical knowledge. This aspect makes it an attractive option for homeowners looking to perform their own maintenance and repairs.

Additionally, the Whirlpool 1172397 benefits from the company's commitment to customer service and support. Whirlpool provides comprehensive warranty options on its products, which adds an extra layer of reassurance for consumers. If issues arise during installation or operation, customers can rely on Whirlpool’s responsive support team for assistance.

In conclusion, the Whirlpool 1172397 is more than just a replacement part; it represents a commitment to quality, durability, and customer satisfaction. With its robust construction, compatibility with a range of appliances, efficient thermal management, and user-friendly installation, it is an essential component for anyone looking to ensure their Whirlpool oven or stove operates at its best. By choosing the Whirlpool 1172397, you are investing in a reliable and effective solution for your kitchen needs.