Whirlpool 1172397 Peligro de Peso Excesivo Se necesitan dos personas o m8s

Page 2

1

1

LI

Window opening measurements

Medidas de la abertura de la ventana

Dimensions de I’ouverture dans la fen&e

Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner.

Failure to do so can result in back or other injury.

Important: Observe all governing codes and ordinances.

Check location where air conditioner will be installed. Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything necessary for correct installation.

l’he location should provide:

l Grounded electrical outlet within 4 feet (122 cm) of the left bottom corner of the window. Do not use an extension cord.

lFree movement of air to rooms to be cooled.

lA large enough opening for the air conditioner. Installation parts are supplied for double-hung windows up to 38 inches (96.5 cm) wide. A special. Wide Window Kit is available from your dealer or service center for windows 38” (96.5 cm) to 54” (137.2 cm) wide. UseKit SOS. 1155851 and 485676. (Curtains must be removed *andreplaced with tiller boards.)

. Adequate wall support for weight of ‘air conditioner. Air conditioner weighs behveen 80 and 100 pounds (36.3 to 45.4

kg).

Do not install the air conditioner in an area where the front panel will be exposed to heat sources that will raise the panel surface temperature above 120°F (50°C).

Removestorm window or any item that would not allow proper installation

Peligro de Peso Excesivo

Se necesitan dos personas o m8s

Importante: Obserave todos 10s c6digos y reglamentos aplicables.

Verifique el lugar donde se instalarj el acondicionador de airc. Lainsvdlacicincorrecta essu responsahilidad.Ascgilrcsede que usted tiene todo lo necesai-iopard iina instalaci6n correcta.

El kigar debe proporcionar:

l Tomacorriente puesto a tierra a cuatro pies (122 cm) de la esquinainferior izquierda de la ventana.Yo use cable de extensi6n.

lLibertad de movimiento del aire a las hahitacionesque deseaenfriar.

lIYnaabertura con la amplitud sulkiente para el acondicionador de aire. Se incluyen piezls de instdlaci6n para ventanas de guillotina de Iiasta .1Xpulgadas (96,5 cm) de ancho. IIn Juegopara VentanaAncha especialesd disponihle de su distrihuidor o cenlro de scrvicio para ventanas de 38” (96,s cm) a 54” (I 37,2 cm) de ancho. llse Juegos No. 1155851y 4X5676. (Dehc @tar IZLS cortiiias y reemplazarhs por tdblas de relleno).

lSoporte adecuado en la pared para el peso del acondicionador de aire. El acondicionador de aire pesa entre X0 y 100 lihras (de 36,s a 45.4 kg).

No instale el acondicionador de aire en nn lrea donde el panel delantero est6expuestoa fuentesde calor que aumentenla temperatura de la superficie del panel a on nivel superior a 10s120°F(50°C).

Quiteel guar&dveiitana o cu;dqiiier otro objet0 quepuedaimpedir la dehidainstalaci6nde1

aFdKtt0.

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour dkplacer et installer le climatiseur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autres blessures.

Important: Respecter les prescriptions de tous les codes et rtiglements eo rigueur.

Inspecter I’emplacemeiit oii le climatiseur sera install& c’est au propri6talre qu‘iiicomhe la responsahihtdd’une installation correcte. Verifier que tout Ic matCricl ii6cessaire pour uw installation corrccte est dlsponihle.

L‘emplacementd’installalion devrdit fournir:

lPrise de courant klectrique reliCe B la terre sit&e Bmoins de 122 cm (4 pi) de l’emplacement d‘installation (feni%!). lie pzi utiliscr une i-dllonge pour I‘alimentation

Clectriqiie de I’appareil.

l Circulation libre de I’air jusqu’aus pi&s g refroidir.

l Ouverture de taille suffrsante pour l’installation du climatiseur. Lespi&s d‘installation sont fournies pour line fen@treg guillotine de largeur maximale de 96,5 cm

(38 po). Pour line EenCtrede grande largeur. de 96,i cm ($3 1101B 137.2 cm

(54 po), commander I’ensemble sp6cial pour grande fen& auprtis du concessionnairc 011du service d‘entrctien. Uiliser les necessairesno 11j 585 1 et

485676. (Les rideaus doivent Etre enlevh et

remplac6s par dcs ~planchesdc rcmplissage.)

lSupport mural adkquat pour le poids du climatiseur. Lepoids du climatiseur est de 363 i 45.4 kg (80 1 100 lirres),

Ne pas installer le climatiseur :dII~ emplacement oil le panneau avant strait expos6 ?Idessources de chaleur susceptiblcs de porter la temp@raturesuperfrcielle du panneauavant1 plus de 50°C (120” F).

Enlever la fen@trecoupe-vent et tout article qui emp6cherait unc installation correcte.

A. electric

drill

D. level

A. taladro elktrico

D. nivel

A. perceuse

 

D. niveau

and 3/32” or

E. tape measure

y una broca

E. cinta para medir

electrique

et foret E. m&e-ruban

smaller

bit

F. gloves

de 3/32”

o mb

F. guantes

de 3/32 po ou

F. gants

B. utility

knife

G. safety glasses

pequeiia

 

plus petit

 

 

G. Anteojos

 

G. lunettes de

B. cuchillo

de uso

B. couteau

utilitaire

C. flat-blade

 

 

protectores

sCcurit6

screwdriver

 

general

 

C. tournevis

2 lame

 

 

 

 

 

 

 

C. desarmador de

 

plate

 

 

 

 

 

hoja plana

 

 

 

 

 

 

Saque1:~spiezasde 10spaquetes.Verifique que

prCsencede toutes Irs pieces

 

parts were included.

 

est6nincluidas todas1,~piezas.

 

A. window-lock

D. 3, #8 x 314” hex-

A. soporte de

C. obturador del riel

A. bride de blocage

C. joint

pour tringle

 

head. metal

seguridad

para la

de la ventana

de la fen&e

d’appui

de la

B. gum-type sealer

screws

ventana

 

D. 3 tornillos

B. mastic

fen@tre

B. sellador

tipo

hexagonales para

d’Ctanch&tC

D. 3 vis g mktaux

C. window rail seal

 

 

goma

 

metales, #8 x 3/4”

 

no 8 x 3/4 poA&te

 

 

 

 

hex.

2

Image 2
Contents Page4 Page2Page3 Pages4Peligro de Peso Excesivo Se necesitan dos personas o m8s II0 0 aI Page Congratulations Room AIR Conditioner Acondicionador DE Aire Climatiseur Contents MatikesPlease record your model’s information Una Nota para UstedThank you for buying this appliance Gracias por seleccionar este aparatoQl Note B I’utilisateur Merci d’avoir achetb cet appareilHelp us help you Air Conditioner SafetyYour safety and the safety of others is very important Es su responsabilidad Seguridad del Acondicionador de aireSu seguridad y la seguridad de 10s demk es muy importante Votre skurite et celle des autres est trks importante Instructions de skurit6 climatiseurDE SkURITE Aidez-nous ti vous aider veuillezOperating Your Air Conditioner FAN only ModePower Saver Mode Starting your air conditionerSaving energy Using the Filter MonitorChanging air direction Normal operating soundsNota C6mo poner en marcha su acondicionador de aireImportante MOD0 DE FAN only ‘&LORuidos normales de operaci6n C6mo cambiar la direccibn del aireC6mo usar el monitor del filtro Ql Utilisation du climatiseur Mise en marche du climatiseurUtilisation du contreleur de filtre Modification de la direction des jets d’airEconomic ’hergie Sons du fonctionnement normalRepairing paint damage Cleaning the front panelCleaning the air filter Caring for Your Air ConditionerLimpieza del filtro de aire C6mo cuidar su acondicionador de aireLimpieza del panel delantero Reparacibn de la pintura dafiadaNettoyage du filtre 2r air Entretien du climatiseurNettoyage du panneau avant Rhparation de la peinturePerforming Annual Maintenance Mantenimiento anual ?! Entretien annuel Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers TroubleshootingAir conditioner will not operate Air conditioner seems to run too muchWater drips from cabinet into your house Power SaverAir conditioner on and off too much, or does not cool room 10s fusibles Se disparan 10s disyuntores La unidad Diagnhtico de problemasSu acondicionador El aire acondicionado parece que funciona excesivamenteSe filtra agua del gabinete a su casa Destruction des fusibles ou ouverture du disjoncteur QmDiagnosticLe climatiseur ne fonctionne pas Le climatiseur semble fonctionner trop longtempsKoulement d’eau De la caisse dans la maisonC6mo ordenar accesorios Ordering AccessoriesCommande d’accessoires If you need replacement parts Requesting Assistance or ServiceIf you need assistance or service in the U.S.A For further assistanceSi necesita refacciones C6mo solicitar ayuda o servicio tknicoSi necesita ayuda o servicio tbcnico en 10s Estados Unidos Para asistencia adicionalIf you need assistance or service in Canada If you need service+Si vous avez besoin de service+ Demande d’assistance ou de service au CanadaSi vous avez besoin d’assistance ou de service au Canada Pour plus d’assistanceFrom Date Purchase Full FIVE-YEAR Length of Warranty WE will PAY for Full ONE-YEARWarranty From DatePagaremos POR Desde LA Fecha DE Compra No Pagaremos PORCompter DE LA Date D’AC HAT Duree DE LA GarantieCompter DE LA Date D’ACHAT Nous Paierons Pour Nous NE Paierons PAS Pour

1172397 specifications

The Whirlpool 1172397 is a versatile replacement part designed to enhance the functionality of various Whirlpool appliances, primarily ovens and stoves. Known for its quality and reliability, this part is essential for maintaining optimal performance in kitchen appliances.

One of the main features of the Whirlpool 1172397 is its durable construction. Made with high-quality materials, this component is built to withstand the rigors of frequent use. Its robust design ensures longevity, reducing the need for frequent replacements and providing users with peace of mind.

This part is engineered to meet or exceed original equipment manufacturer (OEM) specifications. This ensures a perfect fit and compatibility with a wide range of Whirlpool appliances, making it a convenient choice for those looking to maintain their cooking equipment. The precise engineering of the Whirlpool 1172397 allows for easy installation, making it accessible for both professional technicians and DIY enthusiasts.

In terms of technology, the Whirlpool 1172397 incorporates advanced thermal management features that ensure even heat distribution during cooking. This is critical for achieving consistent results, whether baking, roasting, or broiling. The efficient heat regulation helps in reducing energy consumption, promoting a more sustainable cooking environment.

Another notable characteristic of the Whirlpool 1172397 is its user-friendly design. It is a straightforward replacement part that can be installed without the need for specialized tools or extensive technical knowledge. This aspect makes it an attractive option for homeowners looking to perform their own maintenance and repairs.

Additionally, the Whirlpool 1172397 benefits from the company's commitment to customer service and support. Whirlpool provides comprehensive warranty options on its products, which adds an extra layer of reassurance for consumers. If issues arise during installation or operation, customers can rely on Whirlpool’s responsive support team for assistance.

In conclusion, the Whirlpool 1172397 is more than just a replacement part; it represents a commitment to quality, durability, and customer satisfaction. With its robust construction, compatibility with a range of appliances, efficient thermal management, and user-friendly installation, it is an essential component for anyone looking to ensure their Whirlpool oven or stove operates at its best. By choosing the Whirlpool 1172397, you are investing in a reliable and effective solution for your kitchen needs.