|
| MV | 6 | Y | G | W | O | B | RC | RH | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 From millivolt system |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Depuis le système millivolts |
|
|
| Thermostat must have batteries installed | ||||||||||
Desde el sistema milivoltios |
|
|
| |||||||||||
|
|
| Des piles doivent être installées dans le thermostat | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Las pilas deben estar instaladas en el termostato |
1
MV | RH |
MV W RH RC G Y O B 6
Figure 4. Typical wiring diagram for millivolt system Figure 4. Schéma de câblage type pour un système millivolts
Figura 4. Diagrama de cableado normal para un sistema milivoltios
MV 6 Y G W O B RCRH
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 From heating system |
| A |
|
|
| C |
|
|
| D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L |
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Depuis le système |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| J |
|
|
|
| I |
|
| K |
| |||||
de chauffage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Desde el sistema |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| M |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
de calefacción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 | 2 |
| 3 | 4 |
| RH | G | Y |
|
MV | RC |
|
| |
|
|
|
MV W RH RC G Y O B 6
2From 24 VAC transformer
Depuis le transformateur de 24 V.c.a. Desde el transformador de 24 V CA
3From fan relay
Depuis le relais du ventilateur Desde el relé del ventilador
4From cooling system
Depuis le système de climatisation Desde el sistema de refrigeración
Thermostat must have batteries installed
Des piles doivent être installées dans le thermostat Las pilas deben estar instaladas en el termostato
Figure 5. Typical wiring diagram for two-wire millivolt heating and/or three-wire cooling system
Figure 5. Schéma de câblage type pour systèmes de chauffage millivolts à deux fils et/ou systèmes de climatisation à trois fils Figura 5. Diagrama de cableado normal para sistemas de calefacción milivoltios con dos cables y/o sistemas de
refrigeración con tres cables
Millivolt System
Zone Valve
Cooling System
Fan Relay
Heating System
Changeover Relay Energized in Cooling
(Single Stage Heat Pump System)
Changeover Relay Energized in Heating
(Single Stage Heat Pump System)
Jumper Wire
TRANSFORMER
24 VAC Side
120 VAC Side
Hot Side
Neutral Side
HEATING TRANSFORMER
COOLING TRANSFORMER
Jumper Wire (field-installed)
Système millivolts
Vanne de régulation par zones Système de climatisation Relais du ventilateur Système de chauffage
Relais inverseur mis sous tension dans un système de climatisation (Système de pompe à chaleur à un étage)
Relais inverseur mis sous tension dans un système de chauffage (Système de pompe à chaleur à un étage)
Fil de connexion
TRANSFORMATEUR Côté à 24 V.c.a. Côté à 120 V.c.a. Côté chaud
Côté neutre
TRANSFORMATEUR DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE TRANSFORMATEUR DU SYSTÈME DE CLIMATISATION
Fil de connexion (À installer sur place)
Sistema milivoltios
Válvula de ajuste por zonas Sistema de refrigeración Relé del ventilador Sistema de calefacción
Relé de cambio bajo tensión en un sistema de refrigeración (Sistema de bomba de calor de fase única)
Relé de cambio bajo tensión en un sistema de calefacción (Sistema de bomba de calor de fase única)
Cable de puente
TRANSFORMADOR Lado de 24 V CA Lado de 120 V CA Lado caliente Lado neutro
TRANSFORMADOR DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN TRANSFORMADOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Cable de puente (Instalado in situ)
5