Motorola 89421n quick start Aviso de la FCC para los usuarios

Page 53

Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea

Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con:

Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE

Todas las demás directivas de la UE pertinentes

Número de aprobación del producto

Lo anterior constituye un ejemplo de un número de aprobación de roducto común. Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte. Para encontrar la DoC, ingrese el número de aprobación de producto que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.

Aviso de la FCC para los usuarios

La siguiente declaración se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato ID de FCC: xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 sec. 15.21.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar

21

Image 53
Contents Motorola Oasis Page Legal information at the back of this guide CongratulationsMore information Your headset While your headset is charging, you won’t be able to use it Charge itLet’s get you up and running Turn it on & off BasicsWear it Few essentials to get you startedStore it Connect and go Pair & connectPair & connect with your phone Place the headset on your ear Pair & connect a second phoneTest your connection It’s good to talk CallsYou hear a tone Mute or Press the Mute button and you Unmute a callCalls Talk time Know your headset Status lightStatus light Reset SettingsTurn voice prompts on & off Make some changesWe’ve got solutions Problems?My headset will not enter pairing mode My headset worked before but now its not workingWe’re here to help SupportUse & Safety for Battery-Powered Accessories Safety & General InformationApproved Accessories Driving Precautions While driving, NeverKeep your eyes on the road Small ChildrenWhile driving, Always Symbol Definition Symbol KeyEuropean Union Directives Conformance Statement For indoor use onlyFCC Notice to Users Reorient or relocate the receiving antenna Industry Canada Notice to UsersPrivacy & Data Security Use & Care Recycling Mobile Devices & Accessories Packaging & Product GuidesSoftware Copyright Notice Export Law AssurancesWhat Does this Warranty Cover? Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaProduct Registration Online Product RegistrationReplaced Products Covered Length of CoverageThat are Repaired or CD-ROM, or floppy disk Products CoveredWho is Covered? How to Obtain Warranty Service or Other InformationWhat Will Motorola Do? What Other Limitations are There?Page United States Canada Copyright & TrademarksGuía de inicio rápido Page Más información FelicidadesSu audífono Preparación para usar el dispositivo CárgueloMientras el audífono se carga, no podrá utilizarlo Reemplazar la batería dañará el audífonoEncendido y apagado Conceptos básicosAlgunos conceptos básicos para comenzar UsoPosición De almacenamiento Conecte y listo Asociación y conexiónAsociar y conectar un segundo teléfono Probar la conexión Es bueno conversar LlamadasLlamadas Revise su tiempo de conversación Tiempo de hablaConozca su audífono Luz de estadoSi la luz muestra… El audífono está… Tres destellos azules Llamada en el teléfonoLuz de estado Activar y desactivar las instrucciones de voz ProgramaciónReiniciar Cambie lo que deseeNosotros tenemos la solución ProblemasProblemas Estamos aquí para ayudar SoporteSeguridad y uso de los accesorios con batería Información general y de seguridadAccesorios aprobados Precauciones al conducir No deje el accesorio bajo la luz directa del solMientras conduce, Siempre Precaución sobre el uso con volumen altoMientras conduce, Nunca Leyenda de símbolos Niños pequeñosSímbolo Definición No incinere la batería ni el dispositivo móvilAviso de la FCC para los usuarios Aumente la separación entre el equipo y el receptor GPSPrivacidad y seguridad de datos NavegaciónTodo tipo de líquidos Uso y cuidadoMicroondas Polvo y suciedadGolpes y vibraciones No deje caer su producto ReciclajeAviso de derechos de autor de software Garantías de la Ley de Exportaciones Contenido con derechos de autorRegistro del producto Registro del producto en líneaProductos cubiertos Duración de la cobertura Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá¿Qué cubre esta garantía? Exclusiones Productos y Accesorios ¿Qué hará Motorola? ¿Quién está cubierto?Productos cubiertos CoberturaUnidos Canadá Todos los productos Cómo obtener servicio de garantía u otra información¿Qué otras limitaciones existen? Exclusiones Garantía limitada de un año para los accesorios de MotorolaCobertura Obtención de servicio Estados Unidos Canadá Derechos de autor y marcas comercialesPage Motorola Oasismc Page Allez-y, jetez un coup d’œil FélicitationsAutres renseignements Votre écouteur ’écouteur ne peut être utilisé pendant la charge ChargerVos marques, prêts, partez Quelques notions de base pour vous mettre en selle Notions de baseMettre sous tension et hors tension Position de rangement Branchez et le tour est joué Apparier et connecterApparier et connecter un second téléphone Tester la connexion Ça fait du bien de parler AppelsMaintenez enfoncée une touche de Temps de conversation « battery level isVérifiez le temps de conversation Medium »Abc de l’écouteur Voyant d’étatVoyant d’état Activer ou désactiver les messages-guides vocaux ParamètresRéinitialiser Apportez quelques modificationsMon écouteur fonctionnait, mais il ne fonctionne plus Nous avons la solutionDes problèmes? Des problèmes? Nous sommes là pour vous AssistanceConsignes de sécurité et renseignements généraux Accessoires approuvésPrécautions au volant Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéAu volant, vous ne devez Jamais Au volant, vous devez ToujoursJeunes enfants SymbolesSymbole Signification Toutes les autres directives pertinentes de l’UE Utiliser à l’intérieur seulementRéorienter ou déplacer l’antenne réceptrice Avis de la FCC aux utilisateursConfidentialité et sécurité des données Avis d’Industrie Canada aux utilisateursNavigation Toute substance liquide Emplacement et les ressources du réseauPrécautions d’utilisation Recyclage Appareils mobiles et accessoiresDroit d’auteur sur le contenu Avis sur le droit d’auteur de logicielAssurances de la loi sur l’exportation Emballage et guides de produitGarantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada Enregistrement du produitCe que couvre la garantie Merci d’avoir choisi un produit MotorolaGarantie Durée de la couvertureLogiciel Qui est couvert? Comment obtenir le service sous garantieEngagement de Motorola Canada Tous les produits 1 800Autres limitations Pour obtenir le service sous garantie Garantie limitée de 1 an sur les accessoires MotorolaCouverture ExclusionsAutres limitations 800 331-6456 États-Unis Droit d’auteur et marques de commerce800 461-4575 Canada Motorola Mobilité, Inc. Tous droits réservés

89421n specifications

Motorola 89421N is a notable device in the realm of telecommunications, specifically designed to meet the demands of modern connectivity while ensuring reliability and performance. As a product of Motorola, a brand synonymous with innovation, the 89421N embodies various features and technologies that cater to both personal and professional use.

One of the standout characteristics of the Motorola 89421N is its robust design. Engineered for durability, this device is built to withstand the rigors of everyday use. Its rugged exterior not only contributes to its longevity but also enhances grip and handling, making it a favorite among users who require a dependable phone in challenging environments.

In terms of connectivity, the Motorola 89421N supports multiple networks, offering flexibility and convenience. It is compatible with both GSM and CDMA technologies, allowing users to seamlessly switch between carriers based on their requirements. This versatility ensures broader coverage and improved call quality, making it a reliable choice for those who travel frequently or live in areas with varied network availability.

The device also features advanced communication technologies such as VoLTE (Voice over LTE), which enables high-definition voice calls while utilizing the ultra-fast LTE network. This results in clearer conversations and reduced call drops, further enhancing the overall user experience. Additionally, the Motorola 89421N is equipped with a user-friendly interface that facilitates easy navigation through its various functions and applications.

Battery life is another critical aspect where the 89421N excels. With a powerful battery, users can enjoy extended usage periods without the constant need for recharging. This feature is particularly beneficial for business professionals and on-the-go individuals who rely heavily on their devices throughout the day.

Furthermore, the Motorola 89421N includes several multimedia capabilities, such as a decent camera for capturing moments on the go. The camera features various modes and settings, allowing users to take high-quality photos and videos, enhancing their overall multimedia experience.

Overall, the Motorola 89421N stands out as a reliable and versatile device, offering a combination of durability, connectivity, and functionality. Its thoughtful design and advanced features cater to a wide array of user needs, solidifying its place in the competitive landscape of mobile technology. Whether for work or personal use, the Motorola 89421N is equipped to support an active and connected lifestyle.