Motorola 89421n Consignes de sécurité et renseignements généraux, Accessoires approuvés

Page 86

Sécurité, réglementation et information juridique

Consignes de sécurité et renseignements généraux

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE. LISEZ CES RENSEIGNEMENTS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL.

Utilisation d’accessoires alimentés par batterie et consignes de sécurité

Évitez d’exposer votre accessoire (comme un casque BluetoothMC ou tout autre appareil) à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 60 °C (140 °F).

Ne chargez pas votre accessoire à des températures inférieures à 0 °C (32 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F).

La température à l’intérieur d’un véhicule stationné peut atteindre ces valeurs. N’y rangez pas votre accessoire.

N’exposez pas l’accessoire aux rayons directs du soleil.

L’entreposage à haute température de l’accessoire complètement chargé peut entraîner la réduction permanente de l’autonomie de la batterie interne.

L’autonomie de la batterie peut être raccourcie temporairement lorsqu’il fait froid.

Accessoires approuvés

L’utilisation d’accessoires non approuvés par Motorola, y compris, mais sans s’y limiter, les batteries, les antennes et les couvercles amovibles, peut entraîner le fonctionnement du téléphone à des niveaux d’énergie radioélectrique supérieurs aux normes d’exposition établies et annuler la garantie de votre dispositif mobile. Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse suivante : www.motorola.com

18

Image 86
Contents Motorola Oasis Page Legal information at the back of this guide CongratulationsMore information Your headset While your headset is charging, you won’t be able to use it Charge itLet’s get you up and running Wear it BasicsTurn it on & off Few essentials to get you startedStore it Connect and go Pair & connectPair & connect with your phone Place the headset on your ear Pair & connect a second phoneTest your connection You hear a tone CallsIt’s good to talk Mute or Press the Mute button and you Unmute a callCalls Talk time Status light Know your headsetStatus light Turn voice prompts on & off SettingsReset Make some changesMy headset will not enter pairing mode Problems?We’ve got solutions My headset worked before but now its not workingSupport We’re here to helpApproved Accessories Driving Precautions Safety & General InformationUse & Safety for Battery-Powered Accessories While driving, NeverKeep your eyes on the road Small ChildrenWhile driving, Always European Union Directives Conformance Statement Symbol KeySymbol Definition For indoor use onlyFCC Notice to Users Reorient or relocate the receiving antenna Industry Canada Notice to UsersPrivacy & Data Security Use & Care Software Copyright Notice Mobile Devices & Accessories Packaging & Product GuidesRecycling Export Law AssurancesProduct Registration Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaWhat Does this Warranty Cover? Online Product RegistrationReplaced Products Covered Length of CoverageThat are Repaired or Products Covered CD-ROM, or floppy diskWhat Will Motorola Do? How to Obtain Warranty Service or Other InformationWho is Covered? What Other Limitations are There?Page Copyright & Trademarks United States CanadaGuía de inicio rápido Page Felicidades Más informaciónSu audífono Mientras el audífono se carga, no podrá utilizarlo CárgueloPreparación para usar el dispositivo Reemplazar la batería dañará el audífonoAlgunos conceptos básicos para comenzar Conceptos básicosEncendido y apagado UsoPosición De almacenamiento Asociación y conexión Conecte y listoAsociar y conectar un segundo teléfono Probar la conexión Llamadas Es bueno conversarLlamadas Tiempo de habla Revise su tiempo de conversaciónSi la luz muestra… El audífono está… Tres destellos azules Luz de estadoConozca su audífono Llamada en el teléfonoLuz de estado Reiniciar ProgramaciónActivar y desactivar las instrucciones de voz Cambie lo que deseeProblemas Nosotros tenemos la soluciónProblemas Soporte Estamos aquí para ayudarAccesorios aprobados Precauciones al conducir Información general y de seguridadSeguridad y uso de los accesorios con batería No deje el accesorio bajo la luz directa del solMientras conduce, Siempre Precaución sobre el uso con volumen altoMientras conduce, Nunca Símbolo Definición Niños pequeñosLeyenda de símbolos No incinere la batería ni el dispositivo móvilAviso de la FCC para los usuarios GPS Aumente la separación entre el equipo y el receptorNavegación Privacidad y seguridad de datosMicroondas Uso y cuidadoTodo tipo de líquidos Polvo y suciedadGolpes y vibraciones No deje caer su producto ReciclajeAviso de derechos de autor de software Registro del producto Contenido con derechos de autorGarantías de la Ley de Exportaciones Registro del producto en líneaProductos cubiertos Duración de la cobertura Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá¿Qué cubre esta garantía? Exclusiones Productos y Accesorios Productos cubiertos ¿Quién está cubierto?¿Qué hará Motorola? CoberturaUnidos Canadá Todos los productos Cómo obtener servicio de garantía u otra información¿Qué otras limitaciones existen? Exclusiones Garantía limitada de un año para los accesorios de MotorolaCobertura Obtención de servicio Derechos de autor y marcas comerciales Estados Unidos CanadáPage Motorola Oasismc Page Allez-y, jetez un coup d’œil FélicitationsAutres renseignements Votre écouteur ’écouteur ne peut être utilisé pendant la charge ChargerVos marques, prêts, partez Quelques notions de base pour vous mettre en selle Notions de baseMettre sous tension et hors tension Position de rangement Apparier et connecter Branchez et le tour est jouéApparier et connecter un second téléphone Tester la connexion Appels Ça fait du bien de parlerMaintenez enfoncée une touche de Vérifiez le temps de conversation « battery level isTemps de conversation Medium »Voyant d’état Abc de l’écouteurVoyant d’état Réinitialiser ParamètresActiver ou désactiver les messages-guides vocaux Apportez quelques modificationsMon écouteur fonctionnait, mais il ne fonctionne plus Nous avons la solutionDes problèmes? Des problèmes? Assistance Nous sommes là pour vousAccessoires approuvés Consignes de sécurité et renseignements générauxAu volant, vous ne devez Jamais Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéPrécautions au volant Au volant, vous devez ToujoursJeunes enfants SymbolesSymbole Signification Utiliser à l’intérieur seulement Toutes les autres directives pertinentes de l’UEAvis de la FCC aux utilisateurs Réorienter ou déplacer l’antenne réceptriceConfidentialité et sécurité des données Avis d’Industrie Canada aux utilisateursNavigation Toute substance liquide Emplacement et les ressources du réseauPrécautions d’utilisation Appareils mobiles et accessoires RecyclageAssurances de la loi sur l’exportation Avis sur le droit d’auteur de logicielDroit d’auteur sur le contenu Emballage et guides de produitCe que couvre la garantie Enregistrement du produitGarantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada Merci d’avoir choisi un produit MotorolaDurée de la couverture GarantieLogiciel Engagement de Motorola Comment obtenir le service sous garantieQui est couvert? Canada Tous les produits 1 800Autres limitations Couverture Garantie limitée de 1 an sur les accessoires MotorolaPour obtenir le service sous garantie ExclusionsAutres limitations 800 461-4575 Canada Droit d’auteur et marques de commerce800 331-6456 États-Unis Motorola Mobilité, Inc. Tous droits réservés

89421n specifications

Motorola 89421N is a notable device in the realm of telecommunications, specifically designed to meet the demands of modern connectivity while ensuring reliability and performance. As a product of Motorola, a brand synonymous with innovation, the 89421N embodies various features and technologies that cater to both personal and professional use.

One of the standout characteristics of the Motorola 89421N is its robust design. Engineered for durability, this device is built to withstand the rigors of everyday use. Its rugged exterior not only contributes to its longevity but also enhances grip and handling, making it a favorite among users who require a dependable phone in challenging environments.

In terms of connectivity, the Motorola 89421N supports multiple networks, offering flexibility and convenience. It is compatible with both GSM and CDMA technologies, allowing users to seamlessly switch between carriers based on their requirements. This versatility ensures broader coverage and improved call quality, making it a reliable choice for those who travel frequently or live in areas with varied network availability.

The device also features advanced communication technologies such as VoLTE (Voice over LTE), which enables high-definition voice calls while utilizing the ultra-fast LTE network. This results in clearer conversations and reduced call drops, further enhancing the overall user experience. Additionally, the Motorola 89421N is equipped with a user-friendly interface that facilitates easy navigation through its various functions and applications.

Battery life is another critical aspect where the 89421N excels. With a powerful battery, users can enjoy extended usage periods without the constant need for recharging. This feature is particularly beneficial for business professionals and on-the-go individuals who rely heavily on their devices throughout the day.

Furthermore, the Motorola 89421N includes several multimedia capabilities, such as a decent camera for capturing moments on the go. The camera features various modes and settings, allowing users to take high-quality photos and videos, enhancing their overall multimedia experience.

Overall, the Motorola 89421N stands out as a reliable and versatile device, offering a combination of durability, connectivity, and functionality. Its thoughtful design and advanced features cater to a wide array of user needs, solidifying its place in the competitive landscape of mobile technology. Whether for work or personal use, the Motorola 89421N is equipped to support an active and connected lifestyle.