Motorola 89421n quick start Durée de la couverture, Garantie

Page 96

Produits et accessoires

Produits couverts par la

Durée de la couverture

garantie

 

Produits et accessoires tels que

Un (1) an à compter de la date d’achat par

définis ci-dessus, sous réserve

le premier utilisateur final du produit, sous

d’autres dispositions dans la

réserve d’autres dispositions dans la

présente garantie.

présente garantie.

Accessoires décoratifs et étuis.

Garantie limitée à vie pour la durée

Couvertures décoratives,

d’appartenance au premier acheteur du

boîtiers, couvertures et étuis

produit.

PhoneWrapMC.

 

Écouteurs monophoniques. Les

Garantie limitée à vie pour la durée

écouteurs et les écouteurs avec

d’appartenance au premier acheteur du

micro-rail transmettant des sons

produit.

monophoniques par connexion

 

filaire.

 

Produits et accessoires réparés

La période restante de la garantie

ou remplacés.

d’origine ou pendant quatre-vingt-dix

 

(90) jours à compter de la date de renvoi à

 

l’acheteur, suivant la période la plus

 

longue.

Exclusions (produits et accessoires)

Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces entraînés par l’usure normale sont exclus de la couverture.

Batteries. La garantie ne s’applique qu’aux batteries dont la capacité de charge complète tombe en dessous de 80 % de leur capacité nominale et aux batteries qui fuient.

Usage anormal et abusif. Les défauts et les dommages causés par :

(a) l’utilisation ou le rangement inapproprié, l’usage anormal ou abusif, les accidents

28

Image 96
Contents Motorola Oasis Page Congratulations More informationLegal information at the back of this guide Your headset Charge it Let’s get you up and runningWhile your headset is charging, you won’t be able to use it Basics Turn it on & offWear it Few essentials to get you startedStore it Pair & connect Pair & connect with your phoneConnect and go Pair & connect a second phone Test your connectionPlace the headset on your ear Calls It’s good to talkYou hear a tone Mute or Press the Mute button and you Unmute a callCalls Talk time Status light Know your headsetStatus light Settings ResetTurn voice prompts on & off Make some changesProblems? We’ve got solutionsMy headset will not enter pairing mode My headset worked before but now its not workingSupport We’re here to helpSafety & General Information Use & Safety for Battery-Powered AccessoriesApproved Accessories Driving Precautions While driving, NeverSmall Children While driving, AlwaysKeep your eyes on the road Symbol Key Symbol DefinitionEuropean Union Directives Conformance Statement For indoor use onlyFCC Notice to Users Industry Canada Notice to Users Privacy & Data SecurityReorient or relocate the receiving antenna Use & Care Mobile Devices & Accessories Packaging & Product Guides RecyclingSoftware Copyright Notice Export Law AssurancesMotorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover?Product Registration Online Product RegistrationProducts Covered Length of Coverage That are Repaired orReplaced Products Covered CD-ROM, or floppy diskHow to Obtain Warranty Service or Other Information Who is Covered?What Will Motorola Do? What Other Limitations are There?Page Copyright & Trademarks United States CanadaGuía de inicio rápido Page Felicidades Más informaciónSu audífono Cárguelo Preparación para usar el dispositivoMientras el audífono se carga, no podrá utilizarlo Reemplazar la batería dañará el audífonoConceptos básicos Encendido y apagadoAlgunos conceptos básicos para comenzar UsoPosición De almacenamiento Asociación y conexión Conecte y listoAsociar y conectar un segundo teléfono Probar la conexión Llamadas Es bueno conversarLlamadas Tiempo de habla Revise su tiempo de conversaciónLuz de estado Conozca su audífonoSi la luz muestra… El audífono está… Tres destellos azules Llamada en el teléfonoLuz de estado Programación Activar y desactivar las instrucciones de vozReiniciar Cambie lo que deseeProblemas Nosotros tenemos la soluciónProblemas Soporte Estamos aquí para ayudarInformación general y de seguridad Seguridad y uso de los accesorios con bateríaAccesorios aprobados Precauciones al conducir No deje el accesorio bajo la luz directa del solPrecaución sobre el uso con volumen alto Mientras conduce, NuncaMientras conduce, Siempre Niños pequeños Leyenda de símbolosSímbolo Definición No incinere la batería ni el dispositivo móvilAviso de la FCC para los usuarios GPS Aumente la separación entre el equipo y el receptorNavegación Privacidad y seguridad de datosUso y cuidado Todo tipo de líquidosMicroondas Polvo y suciedadReciclaje Aviso de derechos de autor de softwareGolpes y vibraciones No deje caer su producto Contenido con derechos de autor Garantías de la Ley de ExportacionesRegistro del producto Registro del producto en líneaGarantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía?Productos cubiertos Duración de la cobertura Exclusiones Productos y Accesorios ¿Quién está cubierto? ¿Qué hará Motorola?Productos cubiertos CoberturaCómo obtener servicio de garantía u otra información ¿Qué otras limitaciones existen?Unidos Canadá Todos los productos Garantía limitada de un año para los accesorios de Motorola CoberturaExclusiones Obtención de servicio Derechos de autor y marcas comerciales Estados Unidos CanadáPage Motorola Oasismc Page Félicitations Autres renseignementsAllez-y, jetez un coup d’œil Votre écouteur Charger Vos marques, prêts, partez’écouteur ne peut être utilisé pendant la charge Notions de base Mettre sous tension et hors tensionQuelques notions de base pour vous mettre en selle Position de rangement Apparier et connecter Branchez et le tour est jouéApparier et connecter un second téléphone Tester la connexion Appels Ça fait du bien de parlerMaintenez enfoncée une touche de « battery level is Temps de conversationVérifiez le temps de conversation Medium »Voyant d’état Abc de l’écouteurVoyant d’état Paramètres Activer ou désactiver les messages-guides vocauxRéinitialiser Apportez quelques modificationsNous avons la solution Des problèmes?Mon écouteur fonctionnait, mais il ne fonctionne plus Des problèmes? Assistance Nous sommes là pour vousAccessoires approuvés Consignes de sécurité et renseignements générauxMise en garde contre l’utilisation à un volume élevé Précautions au volantAu volant, vous ne devez Jamais Au volant, vous devez ToujoursSymboles Symbole SignificationJeunes enfants Utiliser à l’intérieur seulement Toutes les autres directives pertinentes de l’UEAvis de la FCC aux utilisateurs Réorienter ou déplacer l’antenne réceptriceAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs NavigationConfidentialité et sécurité des données Emplacement et les ressources du réseau Précautions d’utilisationToute substance liquide Appareils mobiles et accessoires RecyclageAvis sur le droit d’auteur de logiciel Droit d’auteur sur le contenuAssurances de la loi sur l’exportation Emballage et guides de produitEnregistrement du produit Garantie limitée Motorola pour les États-Unis et le CanadaCe que couvre la garantie Merci d’avoir choisi un produit MotorolaDurée de la couverture GarantieLogiciel Comment obtenir le service sous garantie Qui est couvert?Engagement de Motorola Canada Tous les produits 1 800Autres limitations Garantie limitée de 1 an sur les accessoires Motorola Pour obtenir le service sous garantieCouverture ExclusionsAutres limitations Droit d’auteur et marques de commerce 800 331-6456 États-Unis800 461-4575 Canada Motorola Mobilité, Inc. Tous droits réservés

89421n specifications

Motorola 89421N is a notable device in the realm of telecommunications, specifically designed to meet the demands of modern connectivity while ensuring reliability and performance. As a product of Motorola, a brand synonymous with innovation, the 89421N embodies various features and technologies that cater to both personal and professional use.

One of the standout characteristics of the Motorola 89421N is its robust design. Engineered for durability, this device is built to withstand the rigors of everyday use. Its rugged exterior not only contributes to its longevity but also enhances grip and handling, making it a favorite among users who require a dependable phone in challenging environments.

In terms of connectivity, the Motorola 89421N supports multiple networks, offering flexibility and convenience. It is compatible with both GSM and CDMA technologies, allowing users to seamlessly switch between carriers based on their requirements. This versatility ensures broader coverage and improved call quality, making it a reliable choice for those who travel frequently or live in areas with varied network availability.

The device also features advanced communication technologies such as VoLTE (Voice over LTE), which enables high-definition voice calls while utilizing the ultra-fast LTE network. This results in clearer conversations and reduced call drops, further enhancing the overall user experience. Additionally, the Motorola 89421N is equipped with a user-friendly interface that facilitates easy navigation through its various functions and applications.

Battery life is another critical aspect where the 89421N excels. With a powerful battery, users can enjoy extended usage periods without the constant need for recharging. This feature is particularly beneficial for business professionals and on-the-go individuals who rely heavily on their devices throughout the day.

Furthermore, the Motorola 89421N includes several multimedia capabilities, such as a decent camera for capturing moments on the go. The camera features various modes and settings, allowing users to take high-quality photos and videos, enhancing their overall multimedia experience.

Overall, the Motorola 89421N stands out as a reliable and versatile device, offering a combination of durability, connectivity, and functionality. Its thoughtful design and advanced features cater to a wide array of user needs, solidifying its place in the competitive landscape of mobile technology. Whether for work or personal use, the Motorola 89421N is equipped to support an active and connected lifestyle.