Continental Electric CE11165 Características Del Aire Acondicionado Continuado, Acronometrador

Page 26

CARACTERÍSTICAS DEL AIRE ACONDICIONADO (CONTINUADO)

ACRONOMETRADOR:

MODO

AUTOMÁTICO

 

 

T em p

T em p

 

T i m er

T i m er

 

On

Off

 

Timer

 

 

Check

Sleep

 

Filter

 

 

Auto Cool

Auto Low

 

Mode

Fan

DE ENCENDIDO/APAGADO

HACER ESTO:

Oprimir el botón de Acronometrador

NOTA:

z Primero, oprimir el botón de Acronometrador,

la luz del indicador al lado de la palabra será

ilumidada, la cual indica que el programa de

Encendido Automático se ha iniciado.

z Oprimir o sujetar la flecha Izquierdo o

Derecho para cambiar el tiempo Automático

por el incremento de 0.5 hora a 10 horas,

después, de 1 hora 24 horas. El control

contará el tiempo que queda hasta que se

encienda.

z El tiempo seleccionado será registrado dentro

de 5 segundos y el sistema revertirá a

demostrar la configuración de la temperatura

MODO DE CHEQUEAR EL FILTRO

anterior automáticamente.

z Poner la unidad ON u OFF a cualquier hora

T em p

 

 

T em p

T i m er

 

 

T i m er

 

On

Off

 

 

Timer

 

 

Check

Sleep

Filter

 

 

Auto

Cool

Auto

Low

 

Mode

 

Fan

HACER ESTO:

Oprimir el botón

de Chequear el Filtro

puede

cancelar

la

función

de

Encendido/Apagado Automático.

 

NOTA:

Este modo es un recordatorio de la limpieza del Filtro del Aire para más operaciones eficientes. El LED (luz) se iluminará después de 250 horas de operación. Para resetear después de limpiar el filtro, oprimir el botón de Chequear el Filtro y la luz se apagará.

25

Image 26
Contents Conditioner User ManualRoom Air Model CE11123-CE11125 CE11153-CE11155 CE11165-CE11185 CE11105Page Page Page Page Energy Me T em pon some models On/OffPress to raise Press to lower DO THISPress the On/Off button Press to selectPress the button DO THISPress the Mode button Press Sleep buttonPress Check Filter button Press Timer buttonDO THIS Light flashing Follow23 to 584mm to 914mm Page Page Page Page Page Page Acondicionado Airede Ventana Manual de UsuarioLeer Este Manual SOLUCIONES A PROBLEMASÍNDICE PRECAUCIÓNADVERTENCIA ADVERTENCIAPRECAUCIONS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADsuministrado por el fabricante No usar un cable de extensión o una toma de corriente adaptadoraSONIDOS NORMALES CARACTERÍSTICAS DEL AIRE ACONDICIONADO INSTRUCCIONES DE LA OPERACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICONOTA CARACTERÍSTICAS DEL AIRE ACONDICIONADO CONTINUADOPARA ENCENDER LA UNIDAD HACER ESTO MODO DE DORMIDAAUTOMÁTICO ACRONOMETRADORMODO MÁS COSAS QUE DEBE SABER MODO DE FOLLOW ME para algunos modelosHERRAMIENTAS NECESARIAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNNOTA Guardar la Caja de Cartón y las Instrucciones de Herramienta necesaria Destornillador PhilipsCÓMO INSTALAR Fig.BFig.6 Fig.4Fig.5 Fig.12 Si el Aire Acondicionado está Bloqueado por laVentana contra Tormenta Limpieza del Gabinete MANTENIMIENTO Y LIMPIEZALimpieza del Filtro del Aire Almacenamiento en el InviernoSolución SOLUCIONES A PROBLEMASProblema cuando la unidad está Poner la temperatura más baja. Incrementar la temperatura configuradaEl agua gotea FUERA durante los días excesivamente húmedosRoom Air Model CE11123-CE11125 CE11153-CE11155 CE11165-CE11185 CE11105Remote Control ConditionerFEATURES OF REMOTE CONTROL FEATURES OF REMOTE CONTROL FEATURES OF REMOTE CONTROL EXAMPLE OF TIMER SETTING TIMER OPERATION INDICATORS ON REMOTE CONTROLLERare installed correctly The remote controller uses two1 Slide the cover of the battery remote controller clockSETTING THE CLOCK AUTOMATIC OPERATION Control Remoto AireAcondicionado Page Page Page Page Arrancar OPERACION SECARPRECAUCIONES DETENER Botón ON/OFF