Continental Electric CE11125, CE11155, CE11153, CE11105, CE11185, CE11165 Cómo Instalar, Fig.B

Page 29

Fig.B

CÓMO INSTALAR

Fig.C

C:Alinear el agujero en la barra superior con aquellos en el tope de la unidad como se demuestran en Fig.B

D:Asegurar la barra superior a la unidad con los Tornillos 3/8"(9.5 mm) comose demuestran en Fig. C.

NOTA: Para la seguridad, todos cuatro (4) tornillos DEBEN ser apretados seguramente.

NOTA: La barra superior y los Paneles Deslizables en cada lado son offset para proveer un espacio para la parte trasera 5/16“(8mm), que se necesita agua condensa de cantidad adecuada y desagüe. Si usted no usa los Paneles Laterales por cualquier motivo, este espacio debe ser mantenido.

1Colocar la unidad en el suelo o una mesa. Hay un Panel de Ventana de Filtro Izquierdo y Derencho – favor de asegurarse de usar el panel apropiado para cada lado. Cuando se ha instalado la brida para fijar el panel en su posición a la ventana, el alféizar dará dentro el cuarto.

A.Sujetar el Panel de Acordeón en una mano y jalar el centro para liberar el fin abierto con gentileza.

B. Deslizar el libre y la (sección “I”) del panel en el gabinete como se demostra en Fig. 2A, 2B y 3. Deslizar abajo el panel. Asegurarse de que haya suficiente especio para deslizar el tope y el fondo del marco hacia dentro de las barras en el gabinete.

28

Image 29
Contents Room Air User ManualConditioner Model CE11123-CE11125 CE11153-CE11155 CE11165-CE11185 CE11105Page Page Page Page on some models T em pEnergy Me On/OffPress the On/Off button DO THISPress to raise Press to lower Press to selectPress the Mode button DO THISPress the button Press Sleep buttonPress Check Filter button Press Timer buttonDO THIS Follow Light flashing23 to 584mm to 914mm Page Page Page Page Page Page de Ventana AireAcondicionado Manual de UsuarioÍNDICE SOLUCIONES A PROBLEMASLeer Este Manual PRECAUCIÓNPRECAUCIONS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAADVERTENCIA PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN suministrado por el fabricante INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA No usar un cable de extensión o una toma de corriente adaptadoraINSTRUCCIONES DE LA OPERACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO SONIDOS NORMALES CARACTERÍSTICAS DEL AIRE ACONDICIONADONOTA CARACTERÍSTICAS DEL AIRE ACONDICIONADO CONTINUADOPARA ENCENDER LA UNIDAD MODO DE DORMIDA HACER ESTOAUTOMÁTICO ACRONOMETRADORMODO MODO DE FOLLOW ME para algunos modelos MÁS COSAS QUE DEBE SABERNOTA Guardar la Caja de Cartón y las Instrucciones de INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNHERRAMIENTAS NECESARIAS Herramienta necesaria Destornillador PhilipsFig.B CÓMO INSTALARFig.6 Fig.4Fig.5 Fig.12 Si el Aire Acondicionado está Bloqueado por laVentana contra Tormenta Limpieza del Filtro del Aire MANTENIMIENTO Y LIMPIEZALimpieza del Gabinete Almacenamiento en el InviernoSolución SOLUCIONES A PROBLEMASProblema El agua gotea FUERA Poner la temperatura más baja. Incrementar la temperatura configuradacuando la unidad está durante los días excesivamente húmedosRemote Control Model CE11123-CE11125 CE11153-CE11155 CE11165-CE11185 CE11105Room Air ConditionerFEATURES OF REMOTE CONTROL FEATURES OF REMOTE CONTROL FEATURES OF REMOTE CONTROL EXAMPLE OF TIMER SETTING INDICATORS ON REMOTE CONTROLLER TIMER OPERATION1 Slide the cover of the battery The remote controller uses twoare installed correctly remote controller clockSETTING THE CLOCK AUTOMATIC OPERATION Control Remoto AireAcondicionado Page Page Page Page PRECAUCIONES OPERACION SECARArrancar DETENER Botón ON/OFF